Download Print this page

Otto Bock C-Leg 3C98-3 Instructions For Use Manual page 6

Implant system
Hide thumbs Also See for C-Leg 3C98-3:

Advertisement

Available languages

Available languages

VORSICHT
Selbstständig vorgenommene Manipulationen am Produkt und den Komponenten
Sturz durch Bruch tragender Teile oder Fehlfunktion des Produkts.
Außer den in dieser Gebrauchsanweisung beschriebenen Arbeiten dürfen Sie keine Mani­
pulationen an dem Produkt durchführen.
Die Handhabung des Akkus ist ausschließlich dem autorisierten Ottobock Fachpersonal
vorbehalten (keinen selbstständigen Austausch durchführen).
Das Öffnen und Reparieren des Produkts bzw. das Instandsetzen beschädigter Komponen­
ten darf nur vom autorisierten Ottobock Fachpersonal durchgeführt werden.
VORSICHT
Mechanische Belastung des Produkts
>
Sturz durch unerwartetes Verhalten des Produkts infolge Fehlfunktion.
>
Sturz durch Bruch tragender Teile.
>
Hautreizungen durch Defekte an der Hydraulikeinheit mit Flüssigkeitsaustritt.
Setzen Sie das Produkt keinen mechanischen Vibrationen oder Stößen aus.
Überprüfen Sie das Produkt vor jedem Einsatz auf sichtbare Schäden.
VORSICHT
Verwendung des Produkts mit zu geringem Ladezustand des Akkus
Sturz durch unerwartetes Verhalten der Prothese infolge veränderten Dämpfungsverhaltens.
Überprüfen Sie vor der Verwendung den aktuellen Ladezustand und laden Sie die Prothese
bei Bedarf auf.
Beachten Sie die eventuell verkürzte Betriebsdauer des Produkts bei niedriger Umgebung­
stemperatur oder durch Alterung des Akkus.
VORSICHT
Klemmgefahr im Beugebereich des Gelenks
Verletzungen durch Einklemmen von Körperteilen.
Achten Sie beim Beugen des Gelenks darauf, dass sich in diesem Bereich keine Fin­
ger/Körperteile oder Weichteile des Stumpfs befinden.
VORSICHT
Eindringen von Schmutz und Feuchtigkeit in das Produkt
>
Sturz durch unerwartetes Verhalten des Produkts infolge Fehlfunktion.
>
Sturz durch Bruch tragender Teile.
Achten Sie darauf, dass keine festen Teilchen oder Fremdkörper in das Produkt eindringen.
Das Kniegelenk ist wetterfest jedoch nicht korrosionsbeständig. Daher sollte das Kniegelenk
nicht mit Salzwasser, Chlorwasser oder anderen Lösungen (z.B. Seife oder Duschgel bzw.
Körper - und/oder Wundflüssigkeit) in Berührung  kommen. Verwenden Sie das Kniegelenk
nicht unter extremen Bedingungen, wie beim Tauchen oder bei Sprüngen ins Wasser. Das
Kniegelenk ist nicht für eine längere Verwendung im Wasser oder längeres Untertauchen
ausgelegt.
Entfernen Sie nach dem Kontakt mit Wasser den Protector (falls vorhanden) und halten Sie
die Prothese mit der Fußsohle nach oben, bis das Wasser aus dem Kniegelenk/Rohradapter
abgeflossen ist. Trocknen Sie das Kniegelenk und die Komponenten mit einem fusselfreien
Tuch und lassen Sie die Komponenten an der Luft vollständig trocknen.
6

Advertisement

loading

This manual is also suitable for:

C-leg 3c88-3