Lowara ESHE Series Installation, Operation And Maintanance Manual page 37

Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 13
• Verwenden Sie diese Pumpe nicht zur Förderung
von Fördermedien, die abrasive, feste oder fa-
serartige Stoffe enthalten.
• Verwenden Sie die Pumpe nicht für einen größe-
ren Durchfluss als auf dem Typenschild angege-
ben.
Sonderanwendungen
Wenden Sie sich an den lokalen Vertriebs- und Ser-
vicevertreter
• Wenn die Dichte und/oder Viskosität des Förder-
mediums die entsprechenden Werte von Wasser
überschreiten, wie zum Beispiel Wasser mit Gly-
kol; in diesem Fällen kann ein leistungsstärkerer
Motor erforderlich sein.
• Wenn das Fördermedium chemisch behandelt ist
(zum Beispiel entionisiert, entmineralisiert, mit
Weichmacher versetzt, usw.).
• Andere flüssigkeitsbezogene Aspekte, die von
den hier beschriebenen abweichen.
3.2 Pumpenkennzeichnung
Eine Erklärung des Kennzeichnungscodes der Pum-
pe sowie ein Beispiel finden Sie in
3.3 Typenschild
Das Typenschild befindet sich an der Lüfterhaube.
Das Typenschild enthält wichtige Produktspezifikati-
onen. Weitere Informationen entnehmen Sie bitte
Abbildung 1
Das Typenschild enthält Informationen und Werk-
stoffangaben zu Laufrad, Gehäuse und Gleitring-
dichtung. Weitere Informationen entnehmen Sie bitte
Abbildung 3
.
IMQ, TÜV oder IRAM oder andere Zeichen (nur
für elektrische Pumpe)
Sofern nicht anders angegeben, bezieht sich die Zu-
lassung bei Produkten mit Zulassungszeichen zur
elektrischen Sicherheit ausschließlich auf die elektri-
sche Pumpe.
3.4 Pumpenbeschreibung
• Anschlussabmessungen gemäß EN 733 (Model-
le 32-125...-200; 40-125...-250; 50-125...-250;
65-160...-250; 80-160...-250).
• Spiralgehäusepumpe mit abziehbarer Antriebs-
einheit.
3.5 Material
Metallteile der Pumpe, die mit Wasser in Berührung
kommen können, bestehen aus:
Werkstoffbe-
Werkstoff für
zeichnung
Gehäuse/Lauf-
SS
Rostfreier
Stahl /
Edelstahl
SN
Rostfreier
Stahl /
Edelstahl
3.6 Gleitringdichtung
Druckbelastete Einzel-Gleitringdichtung nach EN
12756, Version K.
Abbildung 2
.
Standard/opti-
onal
rad
Standard
Standard
de - Übersetzung vom Original
3.7 Anwendungsgrenzen
Maximaler Arbeitsdruck
Abbildung 4
zeigt den maximalen Arbeitsdruck in
Abhängigkeit vom Pumpenmodell und der Tempera-
tur des Fördermediums.
P
+ P
≤ PN
1max
max
P
Maximaler Einlassdruck
1max
P
Maximaler von der Pumpe gelieferter Druck
max
PN
Maximaler Betriebsdruck
Medientemperaturintervalle
Abbildung 4
zeigt die Arbeitstemperaturbereiche.
Für besondere Anforderungen wenden Sie sich bitte
an die Vertriebs- und Kundendienstabteilung.
Maximale Schalthäufigkeit pro Stunde
kW
0,25
4,00
11
-
-
-
3,00
7,50
15
An-
60
40
30
läufe
pro
Stun-
de
Geräuschpegel
Die Lärmdruckpegel der mit dem standardmäßig
mitgelieferten Motor ausgestatteten Pumpe finden
Sie in
Tabelle 7
4 Montage
Vorsichtsmaßnahmen
WARNUNG:
• Beachten Sie alle geltenden Unfall-
verhütungsvorschriften.
• Verwenden Sie geeignete Geräte und
Schutz.
• Beachten Sie bei der Auswahl des
Standortes und hinsichtlich der An-
schlüsse für Rohrleitungen und
Stromleitungen immer alle geltenden
lokalen und/oder nationalen Vor-
schriften, Gesetze und Normen.
GEFAHR DURCH ELEKTRIZITÄT!:
• Stellen Sie sicher, dass alle An-
schlüsse von qualifizierten Monteuren
und unter Beachtung aller geltenden
Vorschriften hergestellt werden.
• Stellen Sie vor Arbeitsbeginn am Ge-
rät sicher, dass das Gerät und die
Schaltanlagen vom Stromnetz ge-
trennt und gegen Wiedereinschalten
gesichert sind. Dies gilt auch für den
Steuerstromkreis.
Erdung (Erdleiter)
GEFAHR DURCH ELEKTRIZITÄT!:
• Schließen Sie immer zuerst den
Schutzleiter (Erde) an, bevor Sie an-
18,5
30
45
90
-
-
-
22
37
75
160
24
16
8
4
37

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

Eshs series

Table of Contents