Parallel kit for programmable dc power supplies (4 pages)
Summary of Contents for TDK-Lambda GH10-150
Page 1
GHB600-2.6 Manual Supplements The full user manual is available on TDK-Lambda website or can be ordered, refer to User manual IA761-04-02_. For units equipped with MODBUS TCP interface option, refer to MODBUS TCP User manual IA761-04-04_. For units equipped with EtherCAT interface option, refer to EtherCAT User manual IA761-04-05_.
This product must be returned to an authorized TDK-Lambda service facility for repairs or other warranty service. For products returned to TDK-Lambda for warranty service, the buyer shall prepay shipping charges to TDK- Lambda and TDK-Lambda shall pay the shipping charges to return the product to the buyer. Refer to section 4.11 for Repackaging for Shipment.
LONG-TERM STORAGE METHOD AND LONG-TERM STORAGE PERIOD 1. Please keep the product in its carton box. 2. Please do not apply excessive vibration, shock or mechanical stress applied directly on the product. 3. Please keep away from direct sunlight. 4. For long-term storage temperature and humidity, the following conditions shall be usedas a guidline: Temperature range: 5°C ~ 30°C.
Page 7
China ROHS 中华人民共和国中国电子行业标准 SJ/T11364-2014(中国RoHS2) People's Republic of China Electronic Industry Standard SJ/T11364-2014 (China RoHS2) 产品 / Product: Genesys+ GH1.5kW Series 有毒有害物质或元素 / Hazardous Substances 零件名称 / Part Name 铅 汞 镉 六价铬 多溴联苯 多溴二苯醚 Cr6+ PBDE ○ ○ ○ ○ ○...
SAFETY & EMC APPROVALS SAFETY/EMC Approvals UL 60950-1 and CSA22.2 No.60950-1 - UL Listed. C-UL for Canada. IEC 60950-1 - CB Report and Certificate. EN 60950-1 - CE mark. IEC/EN 61204-3 - Industrial environment. Marking of the CE symbol indicates compliance to the EMC Directive and the Low Voltage Directive of the European Union.
Failure to comply with the safety precautions or warnings in this document violates safety standards of design, manufacture and intended use of this equipment and may impair the built-in protections within. TDK-Lambda shall not be liable for user’s failure to comply with these requirements. SERVICING: These products are not customer serviceable.
Page 10
AC mains before making or changing any rear panel connection. Internal fuse Caution: Internal fuse protect the unit and must not be replaced by the user. In case of internal defect, the unit must be returned to TDK-Lambda Ltd. or one of their authorized agents. OTHER The ventilation openings on these products must not be covered.
Benutzer entstehen können. WARTUNG: Diese Produkte können nicht durch den Kunden gewartet werden. Ersatzteilaustausch und Modifikationen dürfen nur durch von TDK-Lambda zugelassenes Personal durchgeführt werden. Für Reparaturen oder Modifikationen muss das Gerät an einen Vertriebspartner von TDK- Lambda geschickt werden. KRITISCHE KOMPONENTEN: Diese Produkte sind nicht für die Verwendung als kritische Komponenten in nuklearen Kontrollsystemen,...
Page 12
GEFAHR VON ELEKTRISCHEM SCHLAG Hochspannungswarnung: Innerhalb des Netzteiles gibt es gefährliche Spannungen. Um Personenschäden zu vermeiden, muss vor dem Kontakt mit dem Gerät immer die Stromversorgung unterbrochen, die Stromkreise entladen und externe Spannungsquellen entfernt werden. Schutzklasse I Warnung: Das Gerät ist ein Produkt der Schutzklasse 1. Zur Vermeidung gefährlicher Energieinhalte und Spannungen, ist das Gerät an eine zuverlässige Schutzerde anzuschließen und durch Fachleute zu installieren.
TDK-Lambda no asumirá responsabilidad alguna si el usuario no cumple estos requisitos.
Page 14
CA antes de realizar o cambiar cualquier conexión del panel posterior. Precaución sobre el fusible interno: El fusible interno protege la unidad y no debe ser sustituido por el usuario. En caso de defecto interno, la unidad deberá enviarse a TDK-Lambda Ltd. o a alguno de sus agentes autorizados.
Ces produits n'ont pas été conçus pour être utilisés comme composants critiques de systèmes de commande nucléaire, de survie ou d’équipements utilisés dans des environnements dangereux, sans l'autorisation écrite expresse du directeur général de TDK-Lambda Ltd. UTILISATION DU PRODUIT: Ces produits ont été conçus pour être utilisés de manière autonome, conformément aux limites indiquées dans le Manuel y afférent.
Page 16
Précaution relative au coupe-circuit interne: un fusible interne protège l'appareil et ne doit pas être remplacé par l'utilisateur. En cas de défaut interne, renvoyez l'appareil à TDK-Lambda Ltd. ou à l'un de ses agents agréés. AUTRE Les ouïes d'aération de ces produits doivent être libres de toute entrave.
Questi prodotti non possono essere sottoposti a manutenzione da parte del cliente. Qualunque sostituzione o modifica dei componenti deve essere affidata esclusivamente al personale di manutenzione di TDK-Lambda. Per eventuali riparazioni o modifiche, il prodotto deve essere inviato al centro assistenza di TDK-Lambda.
Page 18
CA prima di eseguire o modificare qualsiasi collegamento sul pannello posteriore. Precauzione - fusibile interno: Il fusibile interno protegge l’unità e non deve essere sostituito dall’utente. Nell’eventualità di un difetto interno, l’unità deve essere inviata a TDK-Lambda Ltd. o a un suo agente autorizzato. ALTRO Le aperture di ventilazione su questi prodotti non devono essere ostruite.
A não observância dos avisos e precauções de segurança constantes neste documento viola os padrões de segurança da concepção, fabrico e utilização pretendida deste equipamento, podendo danificar as protecções integradas no seu interior. A TDK-Lambda não poderá ser responsabilizada pelo não cumprimento destes requisitos por parte do utilizador.
Page 20
Cuidados com o fusível interno: O fusível interno protege a unidade e não deve ser substituído pelo utilizador. Em caso de defeito interno, a unidade deve ser devolvida à TDK-Lambda Ltd. ou a um dos seus agentes autorizados.
Failure to comply with the safety precautions or warnings in this document violates safety standards of design, manufacture and intended use of this equipment and may impair the built-in protections within. TDK-Lambda shall not be liable for user’s failure to comply with these requirements.
Page 22
LIVE CIRCUITS Operating personnel must not remove the instrument cover. No internal adjustment or component replacement is allowed by non-TDK-Lambda qualified service personnel. Never replace components with a power cable connected. To avoid injuries, always disconnect power, discharge circuits, and remove external voltage sources before touching components.
Page 23
PARTS SUBSTITUTIONS & MODIFICATIONS Parts substitutions and modifications are allowed by authorized TDK-Lambda Ltd. service personnel only. For repairs or modifications, the instrument must be returned to TDK-Lambda Ltd. service facility. AUSWECHSELN UND VERÄNDERUNG VON BAUTEILEN Das Auswechseln sowie die Abänderung von Teilen darf nur von autorisierten TDK-Lambda Ltd.
Page 24
Fuses must be changed by authorized TDK-Lambda Ltd. service personnel only. For continued protection against risk of fire, replace only with the same type and rating of the fuse.
Page 25
SICHERUNGSWERTE Im Gerät befinden sich keine Sicherungen, die durch den Anwender ersetzt werden können. Die internen Netzsicherungen dienen als Fehlerschutz. Wenn eine solche Sicherung ausgelöst hatte, ist dies ein eindeutiger Hinweis, dass das Gerät gewartet werden muss. Ein Sicherungstausch sollte nur qualifiziertem technischem Personal ausgewechselt werden.
Page 26
SYMBOLS/ ZEICHEN Caution, risk of danger. Instruction manual symbol. The instrument will be marked with this symbol when it is necessary for the user to refer to the Safety & Installation or Instruction manual. Achtung Gefahr. Symbol im Benutzerhandbuch. Das Gerät wird mit diesem Symbol gekennzeichnet, wenn der Benutzer auf das Sicherheits- &...
CHAPTER 1: GENERAL INFORMATION 1.1 User Manual Content This safety & installation manual contains the operating instructions and installation instructions of the GH1.5kW power supply series. The instructions refer to the standard & Blank Panel power supplies, including the built-in USB, LAN and RS232/485 serial communication. For information related to operation with the optional IEEE communication interface, refer to User manual, IEEE Option chapter.
• Under-Voltage protection setting and readback. • Under-Voltage limit setting and read back. Power-supply start up mode (last setting or safe mode). • 1.2.4 Analog Voltage Programming and Monitoring Analog inputs and outputs are provided at the rear panel for analog control of the power supply. The output voltage and the current limit can be programmed by analog voltage or by resistor, and can be monitored by analog voltage.
1.3.2.5 AC cables AC Cables are not provided with the power supply. the recommended AC input cable is: Min. 3 X 12AWG (Two wires plus Safety ground), stranded copper, 300V, 105°C minimum, 3m max. length, outer diameter 4÷10mm.
CHAPTER 2: FRONT/REAR PANEL CONTROLS AND CONNECTORS 2.1 Introduction Power Supply series has a full set of controls, indicators (in the standard units) and connectors that allow the user to set up and operate the unit. Before starting to operate the unit, please read the following sections for an explanation of the functions, controls and connector terminals.
Page 32
Control/Indicator Description BACK Button Return one step back in menu navigation mode. Activates the Program / Sequencer menu. PROG Button / Indicator The Program menu provides Sequencer function control, Trigger function control, and loads a sequence stored inside the power supply memory. Green LED lights when Program menu is active.
Page 33
Control/Indicator Description Press the PREV button to display the Output Voltage and Current Limit PREV Button / Indicator settings. The display shows the settings for 5 seconds. If buttons are not pressed for 5 seconds, the display returns back to show actual output voltage and current.
2.3 Blank Front Panel Refer to Figure 2–2 and Table 2-2 for description of the Blank Front Panel controls and Indicators. Figure 2–2: Blank Front Panel Controls Connection Description POWER ON/OFF control. Power Switch Model, Voltage & Current Identifier. Power Supply Model Power Supply ON/OFF status LED.
2.4 Rear Panel Connectors Refer to Figure 2-3 and Table 2-3 for description of the Rear Panel connectors. Figure 2-3: Rear Panel Connectors and Controls Connection Description AC Input Connector Connector type: 1-Phase: PC 3/ 4-G-7,62 PHOENIX CONTACT. Ground Screw Functional Ground connection M3x8 Screw DC output Bus bars / Bus bars for 10V to 100V models.
Page 36
VORSICHT Um Erdschleifen zu verhindern und die Isolierung auf dem Netzgerät aufrecht zu erhalten, wenn Sie von J1 programmieren, müssen Sie eine ungeerdete Programmierquelle benutzen. WARNING There is a potential shock hazard at the output when using a power supply with an output greater than 60VDC.
CHAPTER 3: OUTLINE Power Supplies Outline Standard Unit Front View: Blank Panel Unit Front View: Note 1 Standard & Blank Panel Units Rear View: Bus-bar Detail: Note 3 Note 4 Note 5 Note 2 Standard & Blank Panel Units Side View: Dimensions are in mm.
Page 38
Note 6 Note 8 Note 7 Airflow Direction NOTES: 1. Model name and output rating are shown here according to the specifications. 2. AC Input connector (mating plug supplied with power supply). 3. Foot snaps are supplied in accessories kit. 4.
CHAPTER 4: INSTALLATION CAUTION Observe all torque guidelines within this manual. Over torque may damage unit or accessories. Such damage is not covered under manufacturer’s warranty. VORSICHT Beachten Sie alle Drehmoment-Richtlinien in diesem Handbuch. Wird ein zu großes Drehmoment eingestellt bzw. verwendet, können dadurch das Gerät oder die Zubehörteile beschädigt werden. Solche Schäden sind nicht von der Hersteller-Garantie abgedeckt.
Keep all packing material until the inspection has been completed. If damage is detected, file a claim with carrier immediately and notify the TDK-Lambda sales or service facility nearest you.
4.4 Rack Mounting Option To install a GH1.5kW unit or two units side-by-side in to a standard 19" Rack in 1U (1.75") height, order option kit P/N: GH/RM. The rack mount kit allows the units to be zero stacked for maximum system flexibility and power density without increasing the 1U height of the units.
Page 42
General note: All M3 screws tightening torque is 4.7-5.7 Lbf-inch (0.53-0.64Nm). All M4 screws tightening torque is 12.5-13.5 Lbf-inch (1.41-1.52Nm). 1. Fix handle to left corner, then fix the left corner to the blank panel as shown in Figure 4-2. Figure 4-2: Left corner assembly to Blank Panel 2.
4. Fix the blank panel to the left side of the power supply as shown in Figure 4-4. Figure 4-4: Blank panel assembly to power supply 4.4.3 Dual Unit Installation Figure 4-5: Dual unit installation CAUTION Do not apply any stress on the units' front panel during assembly or disassembly. Stress on the front panel may damage the unit.
Page 44
3. Place the two units side-by-side on a flat surface and remove the ground screw of the right half side unit as shown in Figure 4-7. Figure 4-7: Preparing the units for assembly 4. Assemble the right half side unit to connection bracket as shown in Figure 4-8. Figure 4-8: Assembly 5.
7. Fix the left and right corners and handles to the front side of the units, and the left and right fixing brackets to the side of the units as shown in Figure 4-10. Figure 4-10: Assembly completion 4.4.4 GH\RM Rack Mounting Outline Drawings Figure 4-11: GH/RM Rack mount outline...
4.5 Benchtop Stacking Option A benchtop zero stacking kit for benchtop applications is available for two units, three units and four units. P/N: GH/MO-2U, GH/MO-3U, GH/MO-4U. 4.5.1 GH/MO Option Kit GH/MO-2U: 2U plates, 2Pcs • SEMS screw M3X8, 4Pcs • GH/MO-3U: •...
4.6 Location, Mounting and Cooling This power supply is fan cooled. The air intake is at the front panel and the exhaust is at the rear panel. Upon installation allow cooling air to reach the front panel ventilation inlets. CAUTION Allow minimum 10cm (4”) of unrestricted air space at the front and the rear of the unit.
4.7 AC Input Power Connection This Power supply shall be connected to the AC source via protective device (circuit breaker, fuses, etc...) with the following maximum ratings: 30A for 1.5kW. • WARNING There is a potential electrical shock hazard when using a power supply without input protection. Do not connect power supply to AC supply line without input protection properly assembled.
Page 49
Some components inside the power supply are at AC voltage even when the On/Off switch is in the ”Off” position. To avoid electric shock hazard, disconnect the AC cord and load, and wait two minutes before removing cover. Cover removal is allowed only by TDK-Lambda qualified service personnel.
CAUTION The power supply ON/OFF switch is not the main "disconnect device" and does not completely disconnect all the circuits from the AC source. An appropriately rated "disconnect device" such as circuit breaker, industrial plug complying with IEC 60309 or with a comparable national standard, etc., shall be provided in the final installation.
4.7.2 AC Input Wire Connection 1. Strip the outside insulation of the AC cable approx. 3cm. Trim the wires so that the ground wire is 10mm longer than the other wires. Strip 10mm at the end of each of the wires. 2.
Page 52
6. Insert the AC wires into the AC input connector as shown in Figure 4-16. 7. Tighten the screws, tightening torque: 4.5-5.3 Lbf-inch. (0.5-0.6Nm). Figure 4-16: AC Wires Fixed to the AC Connector 8. Fix the strain relief release assembly to the rear panel with two M3x8 Sems screws as shown in Figure 4-17.
4.8 Turn-On Checkout Procedure WARNING There is a potential electrical shock hazard when using a power supply without output protection. Do not turn ON power without output protection properly assembled. Turn OFF power supply or disconnect power supply from AC mains before making or changing any rear panel connection. WARNUNG Wenn ein Netzgerät ohne Berührungssschutz benutzt wird, besteht die Gefahr eines Stromschlags.
4.8.4 Constant Voltage Check (Blank Panel Power Supply) 1. Connect a USB cable from a PC to J2 (USB interface connector). Refer to Table 2-3: Rear Panel Connectors and Controls. 2. Run terminal communication software and send the following commands to turn power supply output ON: INST:NSEL 6 OUTP 1...
4.8.6 Constant Current Check (Blank Panel Power Supply) 1. Ensure that the front panel Power switch is at Off position and the DVM connected to the output terminals shows zero voltage. 2. Connect a DC shunt across the output terminals. 3.
4.9 Connecting the Load 1. Turn off the AC input power before making or changing any rear panel connection. 2. Ensure that all connections are securely tightened before applying power. WARNING There is a potential shock hazard when using a power supply with an output voltage greater than 60VDC.
4.9.6 Inductive Loads Inductive loads can produce voltage spikes that may be harmful to the power supply. A diode should be connected across the output. The diode voltage and current rating should be greater than the power supply maximum output voltage and current rating. Connect the cathode to the positive output and the anode to the negative output of the power supply.
Page 59
For All models: 1. Prepare suitable wires and lugs according to the recommendations in Table 4-2. 2. Assemble and solder the lugs properly. CAUTION For high current outputs, it is very important to make the output connections properly, and follow the instructions.
Page 60
For 20V - 100V models: 4. Fix the wires to the Bus bars as shown in M6 Hex. Nut Tightening Torque: 36.3-48.7lbf-in 4.1-5.5Nm Spring Washer M6 screw Flat Washer Figure 4-20: 20V-100V Wires Assembly For 10V - 100V models: 3. Fix the Bus bar cover to the rear panel of the power supply using M3X40 Sems screw from the accessories kit, as shown in Figure 4-21.
Page 61
CAUTION Output Wires No Conductor Pretreatment: All kinds of copper conductors can be clamped without pretreatment (Solid, Flexible, with ferrule, with/without plastic sleeve). It is forbidden to solder the conductors. The solder tin yields and fractures under high pressure. The result is an increased contact resistance and an excessive temperature rise.
5. In case only two wires are connected to the load, insert the terminal plugs provided in the accessories kit to the vacant terminals as shown in Figure 4-23. Tightening torque: 4.4-5.3 Lbf-inch. 0.5-0.6Nm Terminal plug Figure 4-23: Two Wires Connection to The Output Plug 6.
WARNUNG Wenn in Reihe geschaltete Netzgeräte mit einer kombinierten Spannung von mehr als 600V benutzt werden und der positive Ausgang des Netzgeräts geerdet ist, besteht das Risiko eines Stromschlags an den RS232/485, LAN-, USB- und IEEE-Ports. 4.10 Local and Remote Sensing The rear panel J8 sense connector may be used for remote sensing of the output voltage.
4.11 Repackaging for Shipment To ensure safe transportation of the instrument, contact the TDK-Lambda sales or service facility near you for Return Authorization and shipping information. Please attach a tag to the power supply describing the problem and specifying the owner, model number and serial number of the power supply.
CHAPTER 5: SPECIFICATIONS 5.1 GH1.5kW Series Specifications Unless otherwise noted, specifications are warranted over the ambient temperature range of 0° to 50° Celsius. OUTPUT RATING 10-150 20-75 30-50 40-38 60-25 80-19 100-15 150-10 300-5 600-2.6 1.Rated output voltage (*1) 2.Rated output current (*2) 3.Rated output power at 100Vac≤Vin≤265Vac, Ta≤50 1500 1500...
Page 66
FUNCTIONS AND FEATURES 1.Parallel operation Possible. Up to 4 identical units in Master/Slave mode. Refer to instruction manual. 2.Series operation Possible. Two identical units. Refer to instruction manual. 3.Daisy chain Power supplies can be connected in Daisy chain to synchronize their turn-on and turn-off. 4.Constant power control Limits the output power to a programmed value.
Page 67
SAFETY/EMC 1.Safety standards UL60950-1, CSA22.2 No.60950-1, IEC60950-1, EN60950-1. 1.1.Interface classification Vout≤40V Models: Output, J1, J2, J3, J4, J5, J6, J7, J8 (sense) and J9 (communication options) are SELV. 60≤Vout≤600V Models: Output and J8 (sense) are hazardous, J1, J2, J3, J4, J5, J6, J7 and J9 (communication options) are SELV.
Need help?
Do you have a question about the GH10-150 and is the answer not in the manual?
Questions and answers