SMA SUNNY TRIPOWER CORE1 Quick Reference Manual page 42

Hide thumbs Also See for SUNNY TRIPOWER CORE1:
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1
2 Seguridad
Este capítulo contiene indicaciones de seguridad
que deben observarse siempre en todos los trabajos
que se realizan.
Este producto se ha construido en cumplimiento de
los requisitos internacionales relativos a la
seguridad. A pesar de estar cuidadosamente
construidos, existe un riesgo residual como con
todos los equipos eléctricos. Para evitar daños
personales y materiales y garantizar el
funcionamiento permanente del producto, lea
detenidamente este capítulo y cumpla siempre las
indicaciones de seguridad.
PELIGRO
Peligro de muerte por descarga
eléctrica por contacto con cables de CC
conductores de tensión
Cuando recibe luz, los módulos fotovoltaicos
producen una alta tensión de CC que se acopla a
los cables de CC. Tocar los cables de CC
conductoras de tensión puede causar la muerte o
lesiones mortales por descarga eléctrica.
• No toque piezas o cables conductores de
tensión descubiertos.
• Antes de cualquier trabajo, desconecte el
punto de conexión de la tensión y asegure el
producto contra cualquier reconexión
accidental.
• No desconecte el conectador de enchufe de
CC bajo carga.
• Utilice equipamientos de protección personal
adecuado cuando realice trabajos en el
producto.
PELIGRO
Peligro de muerte por descarga
eléctrica si se tocan partes de la planta
bajo tensión en caso de fallo a tierra
En caso de fallo a tierra los componentes de la
planta pueden estar bajo tensión. El contacto con
componentes conductores de tensión o cables
puede causar la muerte o lesiones mortales por
descarga eléctrica.
• Antes de cualquier trabajo, desconecte el
punto de conexión de la tensión y asegure el
producto contra cualquier reconexión
accidental.
• Agarre los cables del generador fotovoltaico
únicamente por el aislamiento.
• No toque las piezas de la base ni del
bastidor del generador fotovoltaico.
• No conecte strings con un fallo a tierra al
inversor.
42
STP50-40-IS-xx-20
SMA Solar Technology AG
PELIGRO
Peligro de muerte por descarga
eléctrica en caso de sobretensión y si no
hay protección contra sobretensión
Si no hay una protección contra sobretensión, las
sobretensiones (por ejemplo, en caso de que
caiga un rayo) pueden transmitirse a través del
cable de red o de otros cables de datos al edificio
y a otros equipos conectados a la misma red. El
contacto con componentes conductores de tensión
o cables puede causar la muerte o lesiones
mortales por descarga eléctrica.
• Asegúrese de que todos los equipos de la
misma red estén integrados en la protección
contra sobretensión existente.
• En caso de instalar los cables de red a la
intemperie, en el paso de los cables de red
del producto desde el exterior a la red en el
edificio asegúrese de que haya una
protección contra sobretensión adecuada.
• La interfaz ethernet del producto está
clasificada como "TNV-1" y protege contra
sobretensiones de hasta 1,5 kV.
ADVERTENCIA
Peligro de muerte por fuego y explosión
En infrecuentes casos aislados, puede producirse
en caso de error una mezcla de gas inflamable en
el interior del producto. En este estado puede
producirse un incendio en el interior del producto
o una explosión durante las actividades de
conmutación. Piezas calientes o que salen
despedidas pueden causar lesiones que pongan
en peligro la vida o incluso la muerte.
• En caso de avería, no lleve a cabo
maniobras directas en el producto.
• Asegúrese de que las personas no
autorizadas no tienen acceso al producto.
• No debe accionarse el interruptor-
seccionador de potencia de CC del inversor.
• Desconecte el generador fotovoltaico del
inversor a través de un dispositivo de
desconexión. Si no hay ningún seccionador,
espere hasta que no haya más potencia de
CC en el inversor.
• Desconecte el disyuntor de CA y, si este ya
se ha disparado, déjelo desconectado y
asegúrelo contra cualquier reconexión.
• Lleve a cabo los trabajos en el producto
(como la localización de errores o los
trabajos de reparación) solo con
equipamiento de protección personal para el
tratamiento de sustancias peligrosas (por
ejemplo, guantes de protección, protecciones
oculares y faciales y respiratorias).
Instrucciones breves

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

Stp 50-40Stp 50-41

Table of Contents