Microlife BP A2 Classic Manual page 30

Hide thumbs Also See for BP A2 Classic:
Table of Contents

Advertisement

 La misurazione ottenuta con questo dispositivo non rappresenta
una diagnosi. Non sostituisce la consultazione del proprio medico
curante, soprattutto se il risultato non è corrispondente ai propri
sintomi. Non fare affidamento solo sulla misurazione, considerare
sempre altri sintomi che potrebbero manifestarsi e lo stato gene-
rale del paziente. Se necessario si consiglia di chiamare un medico
o un'ambulanza.
Assicurarsi che i bambini non utilizzino il dispositivo senza
la supervisione di un adulto. Alcune parti sono piccole e
potrebbero essere ingerite. Prestare attenzione al rischio di
strangolamento in presenza di cavi o tubi.
Cura del dispositivo
Pulire il dispositivo esclusivamente con un panno morbido e asciutto.
Pulizia del bracciale
Rimuovere con cautela eventuali tracce di sporco sul bracciale con
un panno inumidito con acqua e sapone.
AVVERTENZA: Non lavare il bracciale in lavatrice o lava-
stoviglie!
AVVERTENZA: Non asciugare il rivestimento del bracciale
nell'asciugatrice!
AVVERTENZA: Per nessun motivo lavare la camera d'aria
del bracciale!
Test di precisione
Consigliamo di verificare la precisione di questo dispositivo ogni
2 anni o dopo un impatto meccanico (es. caduta). Contattare il locale
servizio consumatori Microlife per eseguire il test (vedi introduzione).
Smaltimento
Le batterie e gli strumenti elettronici devono essere smaltiti in
conformità alle disposizioni locali e non come i rifiuti domestici.
10. Garanzia
Questo dispositivo è coperto da una garanzia di 5 anni dalla data
di acquisto. Durante questo periodo di garanzia, a propria discre-
zione, Microlife riparerà o sostituirà gratuitamente il prodotto difet-
toso.
L'apertura o la manomissione del dispositivo invalidano la
garanzia.
Sono esclusi dalla garanzia:
 Costi e rischi di trasporto.
 Danni causati da un uso scorretto o dal mancato rispetto delle
istruzioni d'uso.
28
 Danni causati da perdite delle batterie.
 Danni causati da caduta o uso improprio.
 Materiale di imballaggio/stoccaggio e istruzioni d'uso.
 Controlli regolari e manutenzione (calibrazione).
 Accessori e parti soggette a usura: batterie, alimentatore
(opzionale).
Il bracciale è coperto da una garanzia di funzionalità (tenuta della
camera d'aria) per 2 anni.
Qualora fosse necessario il servizio di assistenza in garanzia,
contattare il rivenditore da cui è stato acquistato il prodotto o il
servizio locale Microlife sul sito
www.microlife.it/contatti
Il risarcimento è limitato al valore del prodotto. La garanzia verrà
concessa se il prodotto completo viene restituito con la fattura o
scontrino originale. La riparazione o sostituzione in garanzia non
prolunga o rinnova il periodo di garanzia. Le rivendicazioni legali e
i diritti dei consumatori non sono limitati da questa garanzia.
11. Specifiche tecniche
Condizioni di
esercizio:
Condizioni di
stoccaggio:
Peso:
Dimensioni:
Procedura di misurazione: oscillometrica, corrispondente al
Range di misurazione:
Range pressione di
gonfiaggio del bracciale: 0 - 299 mmHg
Risoluzione:
Precisione pressione
statica:
Precisione pulsazioni:
Alimentazione:
Durata batterie:
Classe IP:
10 - 40 °C / 50 - 104 °F
15 - 95 % umidità relativa massima
-20 - +55 °C / -4 - +131 °F
15 - 95 % umidità relativa massima
375 g (comprese batterie)
120 x 87 x 59 mm
metodo di Korotkoff: fase I sistolica,
fase V diastolica
20 - 280 mmHg – pressione arteriosa
40 - 200 battiti al minuto – pulsazioni
1 mmHg
pressione entro ± 3 mmHg
± 5 % del valore letto
4 x batterie alcaline da 1,5 Volt; tipo AA
trasformatore DC 6V, 600 mA (optional)
approssim. 920 misurazioni (usando
batterie nuove)
IP20

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents