Česky - Bayer HealthCare MEDRAD Sailent Instructions For Use Manual

Table of Contents

Advertisement

2.
Поверніть шприц приблизно на 1/4 оберту проти годинникової
стрілки й обережно витягніть його з головки ін'єктора. Після цьо-
го утилізуйте шприц разом із одноразовим комплектом трубок.
ПРИМІТКА. Під час виймання шприца з ін'єктора поршень автома-
тично посунеться назад.
ПРИМІТКА. Щоб можна було вийняти шприц, останній рух поршня
має бути спрямований уперед, — це загальна практика. Якщо вий-
няти шприц не вдалося, натисніть і утримуйте кнопку повернення
назад, доки не відкриється екран заповнення, натисніть кнопку для
відведення поршня та повторіть крок 2.
Установлення з'єднувальної трубки
1.
Переконайтеся, що зі шприца виведено все повітря.
2.
Вийміть з'єднувальну трубку з упаковки. Зніміть пилозахисні
ковпачки з люерівських перехідників. Під'єднайте з'єднувальну
трубку до шприца, повернувши на 1/4-1/2 оберту. Під час вста-
новлення не прикладайте надмірної сили.
3.
Переконайтеся, що люерівський перехідник закріплено на кінці
шприца, а трубку не перекручено й не забито.
Якщо ви використовуєте з'єднувальну трубку з подібним Т-конекто-
ром, підключіть пряму частину подібного T-конектора до контрастної
речовини (шприц A), а бічний роз'єм — до фізіологічного розчину
(шприц B). Якщо подібний T-конектор під'єднано до шприца B, під час
підготування до роботи з'єднувальні трубки буде
заповнено частково.
4.
Переконайтеся, що все повітря виведено.
5.
Поверніть головку ін'єктора вниз.
6.
Під'єднайте до пацієнта та натисніть кнопку
ARM (АКТИВАЦІЇ).
7.
Ін'єктор виведе запит CHECK FOR AIR (ПРОВЕ-
ДІТЬ ПЕРЕВІРКУ НА НАЯВНІСТЬ ПОВІТРЯ).
Дата останнього перегляду: місяць. рік
Виробник: Імаксеон Пти Лтд
Юніт 1,38-46 Сауз Стрит, Ридалмір
НСВ 2116, Австралія
Місце виробництва:
Вінсент Медікал (Донг Гуан) Мануфактурінг Ко., Лтд
45-46 ШаБу Індастріал Зоне
Кіао Лонг Дістрікт, Танг Ксіа Таун, Донг Гуан Сіті Гуангдонг Провінс,
523730, Китай
Уповноважений представник в Україні:
ТОВ «Науково-дослідний центр медико-біологічних технологій
«Матрикс» Юридична адреса: 04074, м. Київ, вул. Шахтарська, 4
Фактична адреса: 02094, м. Київ, вул. Попудренка, 52, оф.708
тел. (044) 292-01-03
info@matriks.kiev.ua
Katalogové číslo
Popis
ZY6320:
Stříkačka s hadičkou pro rychlé plnění 190 ml
ZY6321:
Stříkačka s hrotem 190 ml
ZY6322:
Stříkačka s hadičkou pro rychlé plnění 190 ml
ZY6323:
Stříkačka s hrotem 190 ml
ZY6324:
Stříkačka s hrotem 190 ml
Spojovací hadička 150 cm
ZY6325:
Stříkačka s hadičkou pro rychlé plnění 190 ml
Spojovací hadička 150 cm
ZY5151:
Jednoduchá prodlužovací hadička 150 cm
ZY5152:
Prodlužovací hadička ke konektoru ve tvaru T 150 cm
Úvod:
Přečtěte si všechny informace obsažené v tomto oddílu. Pokud jim
porozumíte, budete schopni toto zařízení používat bezpečným způsobem.
Důležité bezpečnostní upozornění: Toto zařízení smí obsluhovat pouze
řádně proškolený personál se zkušenostmi s metodami diagnostického
zobrazování.
Použití: Obsah tohoto balíčku se používá k podávání kontrastní látky
nebo fyziologického roztoku. Je určen k jednorázovému použití u jednoho
pacienta a pouze s injektory MEDRAD® Salient a MEDRAD® Vistron Plus. Sada
na vedení kapalin je určena pro použití pouze s jednou nádobou s médiem
a je nutno ji zlikvidovat, když se nádoba vyprázdní, nebo po šesti hodinách,
v závislosti na tom, k čemu dojde dříve. Další pokyny najdete v návodu
k použití od výrobce média.
Kontraindikace: Tato zařízení nejsou určena pro použití u více pacientů,
k aplikaci lékových infuzí, chemoterapie ani k žádnému jinému použití,
k němuž nejsou výslovně indikována.
Omezení prodeje: Pouze na lékařský předpis
Výstrahy
Vzduchová embolizace může způsobit smrt nebo vážné zranění
pacienta. Nikdy nepřipojujte pacienta k injektoru, dokud není z dráhy
kapaliny odstraněn veškerý vzduch. Aby se minimalizovalo riziko
vzniku vzduchové embolie, důkladně si pročtěte pokyny pro plnění a
používání indikátorů MEDRAD® FluiDots.
Při opakovaném použití dílů na jedno použití nebo při zanedbání
aseptických postupů může dojít k biologické kontaminaci.
Jednorázové součásti po použití náležitě zlikvidujte. Stejně postupujte
i v případě součástí, u kterých může dojít ke kontaminaci.
Vyjmutí pístu ze stříkačky naruší její sterilitu a vzniká riziko
rozvoje infekce u pacienta. Při plnění stříkačky píst nevyjímejte.
Pokud se ve stříkačce uchovává kontrastní látka, může dojít
k bakteriální kontaminaci. Naplněné stříkačky okamžitě použijte.
Nepoužité naplněné stříkačky zlikvidujte.
Je-li obal otevřen nebo poškozen nebo jsou-li použity poškozené
součásti, může dojít ke zranění pacienta nebo obsluhy. Před
každým použitím vizuálně zkontrolujte obsah a obal.
V případě úniku kontrastní látky nebo prasknutí hadiček může
dojít ke zranění pacienta nebo obsluhy. Zkontrolujte, zda je dráha
kapalin otevřená; nepřekračujte hodnoty tlaku uvedené na přední
straně obalu. Použití vyšších tlaků nebo omezení průchodnosti dráhy
kapalin může vést k úniku kapaliny nebo prasknutí.
Українська
Česky
Pokud není stříkačka řádně upevněna, může dojít k ohrožení
zdraví pacienta. Dokud není stříkačka řádně upevněna, neprovádějte
plnění ani injekci.
Upozornění
Při nesprávné instalaci může dojít k poškození součástí nebo úniku
kapaliny. Zkontrolujte, zda všechny přípojky pevně drží; neutahujte je
však přespříliš. Toto opatření minimalizuje úniky, odpojení a poškození
součástí.
Další pokyny naleznete v návodu k obsluze injektoru.
POZNÁMKA: Abyste minimalizovali vznik bublin při napouštění stříkačky
sadou na vedení kapalin, nepřekračujte zpětnou míru plnění 7 ml/s.
Instalace stříkačky
Vložte stříkačku tak, aby zapadla na své místo. Táhlo pístu se automaticky
připojí k pístu a posune ho dopředu stříkačky.
Aby se předešlo vzniku vzdu-
chové embolie, je nezbytné, aby
byl pracovník obsluhy pozorný
a pečlivý a vždy dodržoval sta-
novené postupy. Během plnění
miřte hlavou injektoru vzhůru.
Prázdná
Během injekce miřte hlavou in-
jektoru dolů.
Aby se zabránilo injekci vzduchu, stříkačky IMAXEON jsou vybaveny
indikátory FluiDots®. Monitorujte indikátory MEDRAD® FluiDots v rámci
procesu odjišťování. Pokud indikátory MEDRAD® FluiDots sledujete přes
prázdnou stříkačku, tečky se jeví jako malé úzké elipsy. Při pohledu přes
plnou stříkačku se tečky zvětší a získají téměř kruhový tvar.
Zajistěte, aby byl jeden pracovník obsluhy pověřen plněním stříkaček;
minimalizujete tím riziko vzduchové embolie. Během zákroku nestřídejte
pracovníky obsluhy. Pokud musí dojít k výměně pracovníků obsluhy,
zajistěte, aby nový pracovník obsluhy ověřil, že je dráha kapaliny zbavená
vzduchu.
Plnění stříkačky s použitím hadičky pro rychlé plnění
Stříkačku v injektoru Salient je možné plnit ručně nebo automaticky. Další
pokyny naleznete v návodu k obsluze MEDRAD® Salient.
Ruční plnění injektoru Salient:
1.
Nainstalujte novou stříkačku.
2.
Nainstalujte hadičku pro rychlé plnění na konec stříkačky, maximálně
1/4 až 1/2 otáčky. Při instalaci nepoužívejte nadměrnou sílu.
3.
Zaveďte hadičku pro rychlé plnění do zdroje kapaliny a naplňte
stříkačku kapalinou pomocí tlačítek pro plnění.
4.
Vytlačte vzduch.
5.
Vyjměte hadičku pro rychlé plnění. Připojte sadu jednorázových
hadiček.
6.
Dále se řiďte pokyny v části „Instalace spojovací hadičky".
Automatické plnění pomocí hadičky pro rychlé plnění, integrovaná
funkce Salient:
1.
Nainstalujte novou stříkačku.
28/34
2.
Na obrazovce plnění zvolte stříkačku a stiskněte záložku „Auto" na
obrazovce plnění
3.
Nainstalujte hadičku pro rychlé plnění na konec stříkačky, maximálně
1/4 až 1/2 otáčky. Při instalaci nepoužívejte nadměrnou sílu.
4.
Zaveďte hadičku pro rychlé plnění do zdroje kapaliny a stiskněte
tlačítko start na záložce „Auto" obrazovky plnění.
5.
Vytlačte vzduch.
6.
Vyjměte hadičku pro rychlé plnění. Připojte sadu jednorázových
hadiček.
7.
Dále se řiďte pokyny v části „Instalace spojovací hadičky".
8.
Pro nastavení parametrů injekce stiskněte tlačítko Další.
POZNÁMKA: Kontrolu průchodnosti prostřednictvím aspirace pomocí
injektoru nelze provést v případě, že se na konci spojovací hadičky používá
pojistný ventil. Pokud je aspirace důležitá, odstraňte pojistný ventil ze
spojovací hadičky a připojte spojovací hadičku přímo ke katetru.
Plnění pomocí hrotu
Připravte lahvičku nebo sáček s kontrastní látkou a/nebo proplachovacím
roztokem. Zatlačte lahvičku nebo sáček na hrot, dokud nedojde
k probodnutí septa.
Odstranění stříkačky (stříkaček)
Plná
1.
Odpojte sadu jednorázových hadiček ze zařízení pro cévní vstup. Sadu
jednorázových hadiček není nutné odpojovat od stříkačky.
2.
Otočte stříkačkou cca o 1/4 otáčky ve směru hodinových ručiček a
jemně stříkačku vytáhněte z hlavy injektoru; stříkačku zlikvidujte
společně se sadou jednorázových hadiček.
POZNÁMKA: Po vyjmutí stříkačky z injektoru se automaticky zatáhne táhlo
pístu.
POZNÁMKA: Stříkačku lze odstranit pouze v případě, že poslední pohyb
pohonného pístu byl směrem dopředu, což je obvyklé. Pokud nelze vyjmout
stříkačku, mačkejte tlačítko „Zpět", dokud se nezobrazí obrazovka plnění;
stiskněte tlačítko Vysunout a pak opakujte krok 2.
Instalace spojovací hadičky
1.
Zkontrolujte, zda byl ze stříkačky odstraněn veškerý vzduch.
2.
Vyjměte spojovací hadičku z obalu. Sejměte protiprachová víčka ze
spojek typu luer. Připevněte spojovací hadičku ke stříkačce, maximálně
1/4 až 1/2 otáčky. Při instalaci nepoužívejte nadměrnou sílu.
3.
Ujistěte se, že spojka konektoru luer je pevně na špičce stříkačky
a ověřte, že hadičky nejsou zauzlené nebo ucpané.
Používáte-li spojovací hadičku s konektorem ve tvaru T, připojte přímou část
konektoru ve tvaru T ke kontrastní látce (stříkačka A) a
prodlužovací část k fyziologickému roztoku (stříkačka
B). Pokud se konektor ve tvaru T připojí ke stříkačce B,
při plnění se spojovací hadička nenaplní úplně.
4.
Zkontrolujte, zda byl odstraněn veškerý vzduch.
5.
Otočte hlavu injektoru směrem dolů.
6.
Připojte k pacientovi a stiskněte tlačítko pro
odjištění.
7.
Injektor následně vyzve ke Kontrole přítomnosti
vzduchu.
MN090004 Rev E

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

Medrad vistron plus

Table of Contents