µ2- MV01 rearset
Anbauanleitung/ Manual
O
O: Fixieren Sie das Kabel im Bereich des Schaltautomaten mit dem kurzen Gummiband. Achten Sie auf
ausreichende Kabellänge! (Beim Schaltvorgang darf das Kabel nicht auf Spannung gezogen werden)
O: Fix the cable near the quickshifter by using the original, short rubber band. Take care for enough
cable length! (Otherwise the cable gets bad tension when the gear arm turns up and down)
-Die folgenden Schritte schildern den Umbau von Normal- auf Umkehrschaltung, sprich Gang 1
einlegen durch Anheben und Gänge 2 bis 6 durch Drauftreten! Bervorzugtes Schaltschema auf
Rennstrecken.
-The next steps describe the installation from normal- to reverse shifting. Actuating of gear 1 by
lifting and gear 2 until 6 by steping the lever! Preferred shifting style on race tracks.
Umkehrschaltung/ reverse shifting
Demontieren Sie die Schaltwelle von dem Schaltarm. Den Schaltarm um ungefähr 180 Grad gedreht und
gemäß Abbildung auf die Ausgangswelle setzen. Nutzen Sie die originale Schraube und ziehen Sie den
Schaltarm fest.
Montieren Sie die Schaltwelle unter Nutzung der Distanzscheibe DS 12-6-6 und Schraube M6x25-7380.
Detach the shift rod from the gear arm. Install the gear arm in a turned position of nearly 180 degrees
(according to the picture) on the transmission output shaft. Use the original bolt and tighten the gear arm.
Install the shift rod by using the spacer DS 12-6-6 an d bolt M6x25-7380.
ORIGINAL
DS 12-6-6
OE- Nm
ORIGINAL!
M6x25-7380
~90°
4
OE- Nm
Need help?
Do you have a question about the m2-MV01 and is the answer not in the manual?