ConvaTec neria guard Instructions For Use Manual page 77

Infusion set
Hide thumbs Also See for neria guard:
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 8
( p t )
P O R T U G U Ê S
ção é mantida e manuseada de acordo com as in-
struções para a medicação.
Evite o contacto com a cânula flexível usada (I).
n
Não utilize um produto novo ou desconhecido sem
n
consultar um profissional de saúde sobre manuse-
amento correto.
Altere o produto em consulta com um profissional de
n
saúde, respeitando as seguintes recomendações:
- após 12 horas de utilização com imunoglobulinas,
- após 12 horas de utilização com apomorfina,
- após 72 horas de utilização com morfina.
Se utilizar um novo dispositivo de inserção e
n
caixa da cânula (1b), siga as ilustrações 1 a 10
destas instruções. Prepare e ligue o sistema de
administração (J) em separado consultando as
ilustrações G, H e I.
ARMAZENAMENTO E ELIMINAÇÃO
Armazene os conjuntos de infusão num local fresco
n
e seco à temperatura ambiente. Não armazene os
conjuntos de infusão sob exposição a luz solar di-
reta ou a humidade elevada.
Elimine o dispositivo de inserção num recipiente
n
adequado para dispositivos afiados, de acordo
com as leis locais.
Elimine um conjunto de infusão utilizado de acordo
n
com os regulamentos locais para resíduos com ris-
co biológico.
INFORMAÇÃO ADICIONAL PARA O
PACIENTE
Utilize uma área de inserção conforme o recomen-
n
dado pelo seu profissional de saúde. Não utilize
uma área de inserção que esteja infetada, inchada,
vermelha, irritada, arranhada ou a sangrar. Não
insira numa área com nódulos, tecido duro ou pro-
tuberâncias. Tenha cuidado para não inserir no
osso ou músculo, pois isso pode causar dor, dani-
ficar o produto e afetar a absorção de medicação.
Escolha uma área que não tenha vestuário constri-
tivo ou outros objetos que possam puxar o conjun-
to de infusão.
Consulte o seu profissional de saúde quanto à ro-
n
tação da área de inserção e recomendações
gerais.
Verifique a área de inserção frequentemente para
n
assegurar que a cânula flexível (I) permanece se-
gura firmemente no sítio. Se não estiver no sítio,
utilize um novo produto e uma nova área. A cânula
flexível (I) deve ser sempre inserida completa-
mente para assegurar o fornecimento da quanti-
dade total de medicação. Se a área de inserção fi-
car vermelha ou inflamada, utilize um novo produto
e uma nova área.
O produto está disponível com vários comprimen-
n
tos de cânulas flexíveis (I) e sistemas de administ-
ração (J). Siga as recomendações do profissional
de saúde relativamente ao comprimento apropria-
do da cânula flexível (I) e do sistema de administra-
ção (J).
Se, durante a utilização deste dispositivo ou em
n
resultado da sua utilização, ocorrer um incidente
grave, comunique-o ao fabricante e à sua autori-
dade nacional.
INFORMAÇÃO ADICIONAL PARA O
PROFISSIONAL DE SAÚDE
Considere os fatores específicos do tratamento e
n
do paciente quando escolher uma área de inser-
ção.
A escolha do comprimento da cânula flexível deve
n
ter por base os fatores específicos do tratamento e
do paciente, tais como a fisiologia e o nível de
atividade. Uma cânula flexível muito comprida
pode provocar dor na inserção e/ou a inserção
num osso ou músculo, e uma cânula flexível muito
curta pode provocar fuga ou irritação na área de
inserção. Em ambos os casos a inserção deve ser
interrompida e o tratamento não deve prosseguir
até que seja inserido um conjunto de infusão com
outro comprimento da cânula flexível numa nova
área de inserção.
Informe o paciente sobre a escolha correta da área
n
de inserção em relação com a escolha do compri-
mento da cânula flexível.
77

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the neria guard and is the answer not in the manual?

Table of Contents