Download Print this page

Derbi GP1 2004 Manual page 70

Advertisement

Faro delantero
Phare avant
5 m.
H
1
70
Faro delantero
Para cambiar la lámpara del faro,
póngase al lado de la lámpara a cam-
biar y pase la mano por debajo del fron-
tal. A continuación gire el portalámpa-
ras hacia la izquierda y tire de él.
El faro debe estar orientado a la altu-
ra correcta para una conducción noctur-
na segura y no causar molestias a los
vehículos que circulan en dirección con-
traria.
Para orientar el faro, basta con ir
aflojando o apretando el tornillo situado
en la parte inferior interior (en ambos
lados) de cada faro, con la herramienta
especialmente diseñada para ello (1)
(ubicada en el vano casco) y situar el
faro de manera que a una distancia de
5 metros de una pared vertical, el cen-
tro del haz de luz del faro coincida con
la altura del centro del faro al suelo, con
el scooter bajado del caballete y el con-
ductor montado. Dicho de otra manera,
el eje del haz de luz debe ser paralelo
al suelo.
Phare avant
Pour changer une lampe du phare,
mettez-vous à côté de la lampe à
changer et passez la main sous l'écu
frontal. Tournez ensuite le porte-lampe
vers la gauche et tirez dessus.
Le phare doit être orienté à la
hauteur correcte afin de conduire en
toute sécurité pendant la nuit et pour ne
pas éblouir les véhicules qui circulent
en sens contraire.
Pour orienter le phare, il suffit de
dévisser ou de resserrer la vis située
dans la partie inférieure intérieure (des
deux côtés) de chaque phare, avec
l'outil spécialement conçu à cet effet (1)
(situé dans le porte-casque) et de situer
le phare de manière qu'à une distance
de 5 mètres d'un mur vertical, le centre
du faisceau de lumière du phare
coïncide avec la hauteur du centre du
phare jusqu'au sol, le scooter ne
reposant pas sur son chevalet et le
conducteur étant sur la selle. C'est à
dire que l'axe du faisceau de lumière
doit être parallèle au sol.

Advertisement

loading