Avant La Mise En Service - VERITAS Rubina Manual

Table of Contents

Advertisement

Avant la mise en service

Avant la première utilisation
Merci de noter qu'une manipulation incorrecte avec
l'électricité peut être mortelle. C'est pourquoi il est
nécessaire de lire les consignes de sécurité page 8 et les
mesures de sécurité sur les pages suivantes :
• Prenez soin que les enfants n'aient pas la possibilité
de jouer avec la machine à coudre !
• L'aiguille qui bouge est une source de danger ;
Ne la touchez pas !
• Toute manipulation autour de l'aiguille, du pied de
biche ou de plaque à aiguille ne peut être effectuée
que lorsque la machine est éteinte (interrupteur sur la
position « O »).
• Installez et retirez la bobine uniquement lorsque
la machine est éteinte (interrupteur sur la position «
O »).
• Tout particulièrement la mise en place correcte de
la canette et du fil inférieur ainsi que l'enfilage du fil
supérieur sont élémentaires pour que puissiez coudre
sans problème. Soyez très prudent et procédez
comme décrit ci-dessous étape par étape.
Préparation de la machine
La boîte à accessoires se trouve dans le plateau cou-
lissant. Vous pouvez retirer le plateau coulissant en
le déplaçant vers la gauche. Vous trouverez dedans la
fixation pour la plaque des points. Installez la fixation sur
le côté dans la poignée de la machine et placez la plaque
des points dans la fente de la fixation.
Before first use
Before first use
Please note that improper handling of electrical currents
can be lethal. Therefore, please read the safety meas-
ures on page 12 and the following safety precautions:
• Make sure that children do not get the opportunity to
play with the sewing machine!
• The moving needle is a safety hazard, do not touch!
• Manipulations in the movement area of the needle,
the foot and the needle plate cover must only be per-
formed while the machine is switched off (set power
switch to „O").
• Only remove and replace the thread spool while the
appliance is switched off (set power switch to „O").
• Especially the correct inserting of the bobbin and the
bobbin thread as well as threading the upper thread
are crucial for smooth sewing. Please pay special
attention to this and proceed step-by-step, as de-
scribed.
Making the appliance operational
The accessory box can be found in the extension table.
You can pull the extension table off to the left. In it, you
can find the clip for the stitch pattern plate. Push the clip
into the appliance handle sideways and push the plate
into the slot of the clip.
Înaintea primei utilizări
Înaintea primei utilizări
Reţineţi că manevrarea inadecvată a curentului electric
poate conduce la deces. Prin urmare, citiţi măsurile de
siguranţă de la pagina 16 şi următoarele precauţii cu
privire la siguranţă:
• Asiguraţi-vă că maşina de cusut nu este accesibilă
copiilor pentru a se juca cu aceasta!
• Acul în mişcare reprezintă un pericol pentru siguranţă,
nu-l atingeţi!
• Manipularea în zona de mişcare a acului, a picioruşului
şi a capacului plăcii acului trebuie efectuate numai
cât timp maşina este oprită (setaţi comutatorul de
alimentare la „O").
• Scoateţi şi puneţi la loc bobina de înfilare în timp ce
aparatul este oprit (setaţi comutatorul de alimentare
la „O").
• În special introducerea corectă a bobinei şi a firului de
pe bobină, precum şi înfilarea firului superior, au o im-
portanţă majoră pentru o coasere uniformă. Acordaţi
deosebită atenţie acestui lucru şi efectuaţi acţiunile
pas cu pas, conform descrierii.
Punerea în funcţiune a aparatului
Caseta cu accesorii poate fi găsită în masa de extindere.
Puteţi trage masa de extindere în afară, spre stânga.
În aceasta, puteţi găsi clema pentru placa de tipare de
cusături. Împingeţi clema în părţile laterale ale mânerului
aparatului şi împingeţi placa în fanta clemei.
33

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents