VERITAS Rachel Manual
Hide thumbs Also See for Rachel:
Table of Contents

Advertisement

Quick Links

VERITAS Laura
Bedienungsanleitung
DE
Manual
EN
Mode d'emploi
FR
Instrucţiuni de utilizare
RO
S C H M E TZ I N S I D E

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for VERITAS Rachel

  • Page 1 S C H M E TZ I N S I D E VERITAS Laura Bedienungsanleitung Manual Mode d’emploi Instrucţiuni de utilizare...
  • Page 2 Auslöser für das nahezu weltweite Verbot des Insektizids DDT – begann die Umweltbewegung. Heute sehen wir Menschen uns nicht mehr als Beherrscher und Bezähmer der Natur, sondern als Bewahrer und Beschützer unserer Umwelt. Ein Umdenken, das ohne Rachel Carson erst viel später stattgefunden hätte.
  • Page 5 Die Maschine darf von Personen (Kinder eingeschlossen) mit verminderten physischen oder mentalen F higkeiten, eingeschr nkter Wahrnehmung oder mangelnder Erfahrung oder Kenntnissen nur unter Aufsicht oder Anleitung verwendet werden. Es muss verhindert werden, dass das Ger t von Kindern als Spielzeug missbraucht wird.
  • Page 11 œ...
  • Page 14 INSTRUC IUNI IMPORTANTE DE SIGURAN Ţ ŢĂ Atunci când utilizaţi un dispozitiv electric este necesar să respectaţi măsurile de bază privind siguranţa în exploatare. Citiţi cu atenţie manualul de instrucţiuni înainte de a utiliza maşina de cusut. PERICOL - Pentru a preveni riscul de şoc electric: Nu lăsaţi nicodată...
  • Page 15 12. Dacă becul LED s-a deteriorat, acesta trebuie să fie înlocuit de către producător (sau la unitate de service autorizată), sau de către o persoană calificată, pentru a evita un pericol. 13. Înlocuiţi becul de iluminat doar cu acelaşi tip de bec. 14.
  • Page 16 Utilizare corectă Pericol! Electrocutare din cauza umidit ii ă ţ Ma ina de cusut trebuie depozitat ş ă ş i utilizat exclusiv în înc peri uscate. ă ă Umiditatea poate cauza electrocutarea. Pericol! V t m ri ale ochilor cauzate de ruperea acului ă...
  • Page 17 Repara iile trebuie efectuate de c tre serviciul tehnic. ţ ă Deteriorarea, modific rile sau utilizarea accesoriilor ne-originale pot duce la v t mare. ă ă ă Ma inile defecte nu trebuie s mai fie utilizate. ş ă Cablurile de alimentare defecte trebuie înlocuite cu piese de schimb originale. Pericol! Locurile de amplasare (locurile de lucru) neadecvate pot avea ca urmare accidentarea.
  • Page 23 Obertransportfu...
  • Page 24 Cuprins ţ ă ş ă ş ş ţ ă ş ă ţ ăş ă Coaserea ă Cusatura inversa ă ş Cus tur elastic ă ă ă ă ă ă ă ă ă ă Piciorul de surfilare ţ ă ţ ş ş...
  • Page 26 ş 1. Regulator tensionare fir superior 2. Regulator presiune picioruş presor 3. Cârlig de pretensionare a firului Manetă de schimbare a direcţiei de cusut Dispozitiv de tăiere a firelor Picioruş presor Placă a acului Limitator bobinare Reglare lăţime pas Reglare lungime pas Disc selectare cusături 12.
  • Page 28 ş Suport papiotă ă Volant Comutator Locaş mufă Ghidaj aţă p/u bobinare Ghidaj aţă înfilare Mâner Maneta picioruşului presor Pedala electrica Cablu de alimentare...
  • Page 30 Instalarea mesei de cusut Pentru montarea mesei de cusut poziţionaţi-o orizontal şi glisaţi extensia mesei în direcţia săgeţii, spre dreapta. Compartimentul din interiorul mesei se foloseşte pentru stocarea şi păstrarea accesoriilor de cusut. Trageţi capacul mesei în direcţia săgeţii pentru a deschide masa.
  • Page 32 Conectarea maşinii de cusut la reţeaua de alimentare electrică Această maşină de cusut este prevăzută cu un ştecăr polarizat. (1) Iluminarea suprafeţei de lucru După apoăsarea comutatorului în poziţia " I ", lampa pentru iluminarea suprafeţei de lucru se conectează automat.
  • Page 34 Maneta de ridicare a picioruşului presor cu două trepte Cu ajutorului levierului picioru ului presor ş pute i ridica sau coborî picioru ul presor. ţ ş Când coaseţi mai multe straturi de ţesătură groasă, ridicaţi picioruşul presor la a doua treaptă pentru a aşeza sub acesta straturile de ţesătură...
  • Page 35 Zubehör...
  • Page 36 Accesorii Accesoriile pot fi păstrate în interiorul măsu ei deta abile. ţ ş Set standard (1) Picioruş universal Picioruş fermoar Picioruş pentru butoniere Picioruş pentru nasturi Perie curăţare/Desfăcător cusătură Ghidaj pentru mătlăsare Set de ace (3 buc.) Suporturi pentru bobine (mare şi mic) Bobine (3 buc.) Şurubelniţă...
  • Page 38 Înfăşurarea firului pe bobină Instalaţi mosorelul pe suportul pentru papiotă. ţ Treceţi firul prin ghidaj. Trageţi firul în sensul acelor de ceasornic. Apăsaţi pe bobină şi rotiţi-o în partea dreaptă. Ţineţi capătul firului. Apăsaţi pedala. Elibera i pedala după câteva mişcări. ţ...
  • Page 40: Montarea Bobinei

    Montarea bobinei Atenţie La efectuarea acestei operaţiuni, apăsaţi comutatorul de pornire în poziţia "OFF- O" (deconectat). Atunci când instalaţi sau scoateţi bobina, acul trebuie să fie în poziţia cea mai înaltă. ă ţ ă ţ ş ă ţ ţ ş ă...
  • Page 41 Fadenspannung...
  • Page 42 Tension du fil Thread tension Reglarea tensiunii firului Reglarea tensiunii firului Setarea de bază pentru tensiunea firului Pentru a mări tensiunea, măriţi valoarea, pentru a scade tensiunea reduceţi cu ajutorul regulatorului tensiunii firului superior. A. Tensiune normală a firului B. Tensiunea redusă a firului C.
  • Page 43 Einfädeln des Oberfadens...
  • Page 44: Nfilarea Firului Superior

    Înfilarea firului superior FR FR ă Pentru siguran ă, este recomandat să opri i ţ ţ alimentarea înainte de filetare Este foarte important ca firul superior să fie înfilat în mod corect, acest lucru va determina calitatea lucrului şi lipsa problemelor în procesul de coasere. ţ...
  • Page 46 Înfilator automat al acului Atenţie Pentru efectuarea acestei operaţiuni, apăsaţi comutatorul de pornire în poziţia "OFF-O" (deconectat). - Ridicaţi acul în cea mai înaltă poziţie a - Apăsaţi levierul (A) în jos cât va permite acesta. - Înfilătorul automat se va mişca în poziţia de înfilare (B).
  • Page 47 Unterfaden heraufholen...
  • Page 48 Tragerea firului inferior Ţineţi firul superior cu mâna stângă. Rotiţi volantul spre sine până când acul se scufundă în placa acului şi se ridică la poziţia cea mai înaltă. (1) ă ă ă ţ ţă ţ ă Trageţi uşor şi atent firul superior în sus astfel încât prin placa acului să...
  • Page 50 Cusătura "zig-zag" Ridica i acul în pozi ia maxim sus. ţ ţ Pentru a selecta un tip de cusătură, roti i butonul de selectare a modelului de cusături. Butonul de selectare a modelului de cusături poate fi rotit în ambele direc ii. Pentru cusături drepte selecta i modelul...
  • Page 52 Regulatorul lungimii pasului Stitch length dial Reglajul lă ime pas cusătură ţ Valoarea maximă a lă imii pasului de cusătură ţ este de 5 mm, i poate fi mic orată pentru ş ş orice model. Lă imea pasului se măre te ţ...
  • Page 53 Verwahrstiche Arbeitsstück entfernen Faden abschneiden...
  • Page 54 Cusatura inversa Coaserea în direcţie inversă (revers) se aplică pentru întărirea cusăturilor la sfârşitul şi la începutul liniei drepte de cusătură Efectuaţi câţiva paşi din cusătură în direcţia inversă. (1) Scoaterea materialului Rotiţi volantul înainte până în momentul în care acul atinge înălţimea maxim posibilă, ridicaţi picioruşul presor şi trageţi materialul.
  • Page 56 Cusătura "zig-zag" pentru tricotaj (în 3 paşi) Se foloseşte la coaserea dantelelor, benzii de finisare, benzilor elastice de cauciuc, stopare, întărirea marginilor etc. Configuraţi maşina de cusut aşa cum se arată în imagine. Introduceţi materialul. Lungimea cusăturii trebuie redusă în mod necesar pentru ca aceste cusături să...
  • Page 58 Cus tur elastic ă ă ă Cusătură elastică triplă: (1/3) (1/3) Pentru cusături rezistente. Roti i butonul pentru selectare a lungimii pasului cusăturii la şi selecta i tipul Butonul de reglare a lă imii cusăturii: alege i Maşina cose doi paşi înainte şi un pas înapoi.
  • Page 60 Cusătură ascunsă * Pentru coaserea marginilor (tivuri), perdelelor, cămăşilor, pantalonilor etc. Cusătură ascunsă pentru ţesături elastice. Cusătură ascunsă pentru ţesături neelastice. Îndoiţi ţesătura aşa cum se arată în imagine, cu dosul în sus. Tăietura de jos a ţesăturii se poate de îndoit o dată...
  • Page 62 Cusătura overlock * Picioruşul pentru overlock se achiziţionează su plimentar, nu este in clus în setul acestei maşini de cusut. Cusăturile necesare la prelucrarea tăieturilor. Setaţi regulatorul lungimii cusăturii la "S1" sau "S2". Cusătură overlock pentru ţesături de tricotaj Pentru materiale tricotate, jerseu, finisarea gulerelor, finisarea dungilor.
  • Page 64 Tiv îngust îndoit * Picioruşul presor pentru tiv îndoit nu este inclus în lot cu maşina de cusut. Această operaţiune este utilizată pentru prelucrarea marginilor ţesăturilor subţiri şi fine cu o tivire dublă îngustă a tăieturilor cu ajutorul picioruşului special. Setaţi lăţimea şi lungimea liniei de cusătură...
  • Page 66 Cusătură fagure Selectaţi această cusătură şi setaţi lăţimea şi lungimea pasului după cum se arată în imagine. Această cusătură poate fi folosită pentru toate tipurile de ţesături: jerseu şi textile. Coaseţi la 1 cm distanţă de la marginea materialului şi tăiaţi surplusul de material.
  • Page 68 Cusături utile Setaţi maşina de cusut aşa cum se arată în imagine. Setaţi discul de selectare a lungimii şi lăţimii cusăturii la parametrii necesari pentru această ţesătură. Cusătură-scoică Această cusătură se foloseşte pentru surfilarea marginilor, la coaserea ţesăturilor subţiri, elastice. Cel mai mare pas de cusătură...
  • Page 69 * Der Quiltfuß ist f r lhre Maschine Maschine wie abgebildet einstellen. Mittlere Nadelposition wählen. Die Stichlänge je nach Bedarf wählen. Das Kantenlineal unter die Haltefeder des Nähfußhalters schieben und je nach Bedarf verstellen. Den Stoff bewegen und mit Hilfe des Kantenlineals gleichmäßige Parallelnähte nähen.
  • Page 70 Matelassage Matlasare * Le pied pour quilt fait partie des * Picioru ul pentru matlasare este un ş * The quilting foot is an optional accessory accessoires en option. accesoriu op ional i nu se livrează ţ ş not supplied with this machine. împreună...
  • Page 72 Cârpire Această operaţiune se foloseşte pentru a uni două piese într-un mod decorativ. Aşezaţi cele două detalii ale materialului cu marginile îndoite pe o panglică lată (hîrtie sau material similar). Alegeţi cusătura din imagine Configuraţi lungimea pasului la "S1". Efectuaţi cusătura astfel încât aceasta să...
  • Page 74 Aplicaţii Setaţi regulatorul lungimii cusăturii la lungimea dorită. Setaţi regulatorul lăţimii cusăturii la un zigzag cu o lăţime îngustă. Tăiaţi o aplicaţie şi coaseţi-o pe ţesătură. Coaseţi aplicaţia pe margine cu acurateţe. Tăiaţi excesul de ţesătură pe marginea aplicaţiei. Fiţi atent să nu tăiaţi cusăturile.
  • Page 75 * Der Kräuselfuß ist für Ihre Maschine optional erhältlich.
  • Page 76 Efectuarea cusăturii de încreţire * Picioruşul pentru cusătura de încreţire nu fait partie des este inclus în set. accessoires en option. Setaţi după cum se arată în imagine. 1. Scoateţi suportul picioruşului şi montaţi picioruşul pentru încreţire. 2. Efectuaţi una sau două cusături paralele. 3.
  • Page 78 Monograme Setaţi maşina de cusut după cum se arată în imagine. Scoateţi suportul picioruşului. Instalaţi placa de stopat. Lăsaţi în jos pîrghia înainte de a începe să coaseţi. Setaţi lăţimea necesară a cusăturii în dependenţă de dimensiunea literei sau a modelului.
  • Page 80 Coaserea butonierelor este un proces simplu i ş eficient. Totu i este recomandat a efectua mai întâi o ş butonieră pe o bucată de material care urmează a fi prelucrat. Efectuarea butonierei 1. Marcaţi cu o cretă poziţia butonierei pe material. 2.
  • Page 81 ES DE...
  • Page 82 Coaserea nasturilor Montaţi placa de stopare Înlocuiţi picioruşul presor cu picioruşul pentru coasere nasturi. Poziţionaţi lucrarea sub picioruş. Plasaţi nasturele pe poziţia marcată şi coborâţi picioruşul. Pozi iona i butonul de selectare a modelului la " " şi coase i câ iva paşi, pentru asigurare.
  • Page 84 Fermoare Seta i ma ina cum este arătat în desen. ţ ş 1. Împreuna i marginile materialului ţ ţ Efectua i o cusătură la cca 2 cm de la marginea dreaptă spre pozi ia de ţ închidere a fermoarului. Efectua i câteva ţ...
  • Page 86 Couture avec le pied Picioruş presor pentru şnururi şi benzi guide-cordonne * Picioruşul pentru aplicarea şnururilor şi * Le pied pour guide-cordonne fait partie benzilor nu este inclus în set (se vinde des accessoires en option. separat). În calitate de şnur (şiret) puteţi folosi fire colorate de lînă...
  • Page 88 Stopare / Brodare * Le pied de raccomodage fait partie des * Picioruşul pentru stopare şi broderie nu accessoires en option. intră în set (se vinde separat) Setaţi maşina aşa cum se arată în imagine. Montaţi placa de stopat. (1) Ajustaţi lăţimea şi lungimea liniei de cusătură...
  • Page 90 Picioruş presor transportor * Transportorul superior (picioruşul presor cu paş) nu este inclus în set. Transportorul superior este proiectat pentru lucrul cu ţesături complexe, utilizaţi-l în caz de necesitate. Maşina dvs. de cusut oferă o calitate de cusut excelentă pe o varietate de materiale, de la şifon fin până...
  • Page 92 ş Atenţie La efectuarea acestei operaţiuni setaţi comutatorul de reţea în poziţia "OFF-O" (deconectat). Demontarea picioruşului Ridicaţi picioruşul presor. Apăsaţi Pîrghia (e) spre sine. Picioruşul se va elibera. Montarea picioruşului Coborâţi suportul picioruşului (b) astfel încât canelura (c) să ajungă direct deasupra tijei picioruşului (d).
  • Page 93 STOFFE...
  • Page 94 AIGUILLES EXPLICATION TYPE DE TISSU...
  • Page 95 Selectarea corectă a ţesăturii/acului/firului ALEGEREA ACULUI, ŢESĂTURII, FIRULUI Numărul acului Ţesătură Firul de aţă 9-11(65-75) Uşoară: bumbac fin, voal, mătase diagonală, muselină, organdi, materiale Fir fin de bumbac, aţă nailon sau tricotate din bumbac, jersey, crep, ţesături poliester şi ţesături pentru poliester.
  • Page 98 Înlocuirea acului Atenţie Înainte de instalarea şi înlocuirea pieselor de schimb şi atunci când maşina de cusut nu este folosită, deconectaţi-o de la reţea (comutatorul de reţea în poziţia "OFF-O" (deconectat). Acul trebuie schimbat în mod regulat, în special dacă acesta este uzat, s-a rupt sau creează...
  • Page 100 Întreţinerea tehnică Atenţie Dacă maşina de cusut nu este în folosire sau, dacă unele piese ale acesteia trebuie schimbate, asiguraţi- vă că maşina este deconectată de la reţeaua de alimentare. Scoateţi placa acului Rotiţi volantul spre sine până când acul nu ajunge în poziţia cea mai de sus posibilă.
  • Page 103 Remedierea defecţiunilor de funcţionare Deficienţa posibilă Cauza Modul de remediere Ruperea firului 1. Firul nu este înfilat corect. 1. Repetaţi faza de înfilare a maşinii de cusut. superior 2. Tensiunea firului este prea mare. 2. Reduceţi tensiunea firului (micşoraţi numărul). 3.
  • Page 105 Nu aruncaţi dispozitivele electrice la gunoi ca şi deşeuri nesortate, utilizaţi punctele de colectare separate faţă de gunoiul menajer. Contactaţi administraţia locală pentru informaţii cu privire la sistemul de colectare existent. În cazul în care dispozitivele electrice sunt aruncate în afara depozitelor de deşeuri sau sunt aruncate la întâmplare, substanţele periculoase se pot infiltra în pânza freatică...
  • Page 106 www.facebook.com/veritassewing...

This manual is also suitable for:

Rachel

Table of Contents