Listy Kontrolne Dealera 21 - Woods BATWING BW15.50E Operator's Manual

Rotary cutter
Hide thumbs Also See for BATWING BW15.50E:
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1
LISTA KONTROLNA PRZED DOSTAWĄ
(ODPOWIEDZIALNOŚĆ DEALERA)
Po montażu należy dokładnie sprawdzić urządzenie, aby przed dostarczeniem
go klientowi upewnić się, że jest ono odpowiednio skonfigurowane.
Poniższe listy kontrolne przypominają o punktach kontroli. Sprawdzić każdą
pozycję, czy jest właściwa lub po dokonaniu prawidłowej regulacji.
___
Sprawdzić, czy wszystkie naklejki bezpieczeństwa są w odpowiednim
miejscu i w dobrym stanie. Wymienić, jeżeli są uszkodzone,
nieczytelne lub ich brakuje.
___
Sprawdzić, czy pokrywy i osłony są prawidłowo zamontowane
i w dobrym stanie. W przypadku uszkodzenia należy je wymienić.
___
Sprawdzić
wszystkie
śruby,
prawidłowo dokręcone.
___
Sprawdzić śruby kół pod kątem właściwego momentu obrotowego.
___
Sprawdzić, czy wszystkie zawleczki i kołki zabezpieczające są
prawidłowo
zamontowane.
je wymienić.
___
Sprawdzić, czy noże zostały prawidłowo zamontowane.
___
Sprawdzić i nasmarować wszystkie punkty smarowania podane
w informacji o smarowaniu na strona 16.
___
Przed dostawą sprawdzić poziom płynów przekładniowych.
MAN1246 (04.10.2018)
LISTY KONTROLNE DEALERA
aby
upewnić
się,
że
W
przypadku
uszkodzenia
należy

Listy kontrolne dealera 21

LISTA KONTROLNA DOSTAWY
(ODPOWIEDZIALNOŚĆ DEALERA)
___
Pokazać klientowi, jak dokonać regulacji i wybrać odpowiednią
prędkość wału odbioru mocy.
___
Pokazać klientowi, w jaki sposób się upewnić, że układ napędowy jest
prawidłowo zamontowany i że aktywowany sprężynowo sworzeń
blokujący lub kołnierz przesuwa się swobodnie i jest osadzony
w rowku na wale odbioru mocy ciągnika.
___
Pokazać klientowi, jak określić granice obrotu układu napędowego
wału odbioru mocy CV.
___
Pokazać klientowi bezpieczne, właściwe procedury, które należy
stosować podczas montażu, demontażu i przechowywania urządzenia.
___
Poinformować klienta o dostępnym wyposażeniu opcjonalnym, aby
klient mógł dokonywać właściwych wyborów.
___
Poinstruować
znaczenie smarowania.
___
Należy zwrócić uwagę na naklejki bezpieczeństwa. Wyjaśnić ich
znaczenie i potrzebę utrzymania ich na miejscu w dobrym stanie.
Podkreślić zwiększone zagrożenia bezpieczeństwa w przypadku
nieprzestrzegania instrukcji.
___
Wyjaśnić klientowi, że podczas transportu wycinarki skrzydło i części
środkowe powinny być podniesione, a ich odpowiednie pręty transportowe
powinny być zamontowane i zaczepione we właściwym miejscu.
___
Przedstawić instrukcję obsługi i poprosić klienta oraz wszystkich
operatorów o jej przeczytanie przed uruchomieniem urządzenia.
Poinformować o zasadach bezpieczeństwa w instrukcji obsługi,
wyjaśnić
ich
w przypadku nieprzestrzegania zasad bezpieczeństwa.
___
Wyjaśnić
klientowi
związane
z
poinstruować operatora, aby przed wejściem pod spód odłączył układ
napędowy, bezpiecznie zablokował wszystkie narożniki za pomocą
podstawek pod podnośniki i postępował zgodnie ze wszystkimi
instrukcjami zawartymi w instrukcji obsługi METODA BLOKOWANIA,
strona 16. Wyjaśnić, że blokowanie zapobiega opadnięciu urządzenia
z
powodu
hydraulicznego lub uszkodzeń komponentów mechanicznych.
___
Wskazać wszystkie osłony i pokrywy. Wyjaśnić ich znaczenie oraz
zagrożenia dla bezpieczeństwa, jeżeli osłony i pokrywy nie znajdują
się we właściwym miejscu i nie są w dobrym stanie.
___
Wyjaśnić klientowi, że podczas holowania na drodze publicznej należy
przestrzegać
dotyczących oświetlenia/oznaczania oraz stosować zabezpieczający
łańcuch holowniczy.
klienta,
jak
smarować,
znaczenie
i
podkreślić
zwiększone
potencjalne
niebezpieczeństwo
wejściem
pod
podniesione
urządzenie.
wycieków
układu
hydraulicznego,
wszystkich
państwowych
i
lokalnych
i
wyjaśnić
zagrożenia
zmiażdżenia
Należy
awarii
układu
przepisów

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents