EBARA OPTIMA Series Operating And Maintenance Manual page 25

Submersible motor-driven pumps
Hide thumbs Also See for OPTIMA Series:
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 8
5.1. INSTALAÇÃO (FIG.1-5)
Para a instalação das bombas seguir as indicações dadas
na PARTE 1 no capítulo 7.2 e o seguinte ponto:
a) Aconselhamos de utilizar tubagens rígidas (metálicas na
série DW) para instalações fi xas e tubagens fl exíveis para
instalações provisórias com as dimensões indicadas no
cap.4 e mantendo as distâncias indicadas nas fi guras.
5.2. INSTALAÇÃO DA BOMBA DW COM FLANGE DN 50
(FIG. 6-7)
a) Fixar o suporte sobre as superfícies de apoio com os pa-
rafusos específi cos;
b) enroscar o tubo de descarga ao suporte;
c) O suporte está equipado de uma vareta com uma guia,
ao longo da qual desliza o gancho que serve para descer
a bomba;
d) descer a electrobomba segurando-a pela corda fi xada na
pega, até quando a fl ange emboca no suporte;
e) a electrobomba encaixa-se no suporte graças ao próprio
peso.
6. ARRANQUE
Nas bombas novas pode ser presente uma pequena quanti-
dade de óleo (de tipo alimentar) que não constitui fonte de
perigo para a saúde.
6.1. VERSÃO COM FLUTUADOR (MA-MS) (VER FIGURAS)
Ligar a fi cha à rede eléctrica e/ou ligar o interruptor: a elec-
trobomba começa a funcionar; quando a electrobomba tiver
aspirado água até ao nível mínimo (nível "OFF"), regulado
pelo fl utuador, desactivar-se-á automaticamente.
A posição de trabalho do fl utuador já está predisposta pelo
fabricante de maneira que na posição "OFF" seja garantido
um nível mínimo de imersão.
Nota: Uma excessiva contaminação do líquido pode compro-
meter o funcionamento do fl utuador de tipo magnético (ver-
sões MS); portanto, é necessário efectuar periodicamente
a sua limpeza.
Além disso, evitar o uso com líquidos contaminados por pós
de ferro ou material magnético, pois que poderia comprome-
ter o funcionamento do fl utuador.
6.2. VERSÃO SEM FLUTUADOR
Ligar a fi cha à rede eléctrica e/ou ligar o interruptor: a elec-
trobomba começa a funcionar; quando a electrobomba tiver
aspirado água até ao nível mínimo desligar a fi cha da cor-
rente eléctrica e/ou desligar o interruptor.
6.3. BOMBAS RIGHT - DW
a) Ao lado do corpo da bomba das versões RIGHT e DW
encontra-se um furo de evacuação para a ferragem. Em
funcionamento será presente um pequeno jacto de recir-
culação.
b) A versão trifásica das bombas DW está equipada com
cabo de alimentação tripolar mais massa, com a adição
de dois cabos de secção menor de cor branco e cinzento,
acoplados ao termoprotector interno do motor (FIG.13).
– Conectar o fi o verde do cabo de alimentação a um
sistema de ligação de terra efi ciente que respeite as
normativas vigentes no País do utilizador;
– é responsabilidade do utilizador realizar a protecção
contra a sobrecarga, assim como a utilização do sinal
fornecido pelo termoprotector;
– as protecções da sobrecarga deverão dispor de ade-
quados dispositivos magnetotérmicos calibrados em
função da electrobomba instalada;
– para a sonda térmica é necessário ligar os dois fi os
branco e cinzento a um circuito eléctrico capaz de in-
terromper a alimentação da electrobomba.
7. MANUTENÇÃO
Para um correcto funcionamento da electrobomba e para
garantir a sua duração, é necessário que o fi ltro e/ou a
boca de aspiração não estejam obstruídos e que a turbina
esteja limpa.
Durante os serviços de manutenção da electrobomba, in-
terromper a alimentação eléctrica.
7.1. ELECTROBOMBA OPTIMA-BEST ONE VOX (FIG.8)
Agir como segue para aceder à turbina:
– usar luvas de trabalho para evitar cortar as mãos;
– desparafusar os dois parafusos (1) de fi xação do fi ltro;
– retirar o fi ltro (2);
– desparafusar os dois distanciadores (3) e retirar a voluta
(5);
– com uma pequena chave-de-fendas direita remover as
anilhas em nylon (4) e substituí-las com novas;
– prestar atenção a não estragar o anel de estanquicidade
(6).
A este ponto a turbina está destapada: controlar que esteja
limpa.
7.2. ELECTROBOMBA BEST (FIG.9)
Agir como segue para aceder à turbina:
– usar luvas de trabalho para evitar cortar as mãos;
– desparafusar os três parafusos (1) de fi xação do fi ltro;
– retirar o fi ltro (2);
– desparafusar os três distanciadores (4) e as três porcas
(5) e retirar a chapa de espaçamento (3);
– com uma pequena chave-de-fendas direita remover as
anilhas de nylon (6) e substitui-las antes da remontagem,
pois que essas rompem-se quando se retira a voluta;
– prestar atenção a não estragar o anel de estanquicidade
(7).
7.3. ELECTROBOMBA RIGHT (FIG. 10)
a) Se a boca de aspiração está obstruída deve-se limpá-la
usando luvas de trabalho para evitar cortar as mãos.
b) Se a turbina está suja, agir como segue:
– usar luvas de trabalho para evitar cortar as mãos;
– desparafusar os três parafusos (1) que fi xam os pés e
lado tampa de aspiração (2)
– prestar atenção a não estragar o anel de estanquici-
dade (3);
– a este ponto a turbina está destapada: controlar que
esteja limpa; controlar que também esteja limpo o es-
paço entre a turbina e o cárter.
c) No corpo da bomba encontra-se uma pequena fi ssura
para a evacuação do ar; mantê-la desobstruída e limpa.
Na fase de ferragem é normal a saída de líquido.
7.4. ELECTROBOMBA DW (FIG. 11)
a) Se a boca de aspiração está obstruída deve-se limpá-la
usando luvas de trabalho para evitar cortar as mãos.
b) Se a turbina está suja, agir como segue:
– usar luvas de trabalho para evitar cortar as mãos;
– desparafusar os seis parafusos (1) que fecham o cor-
po da bomba (não a porca, porque está soldada ao
corpo da bomba);
– retirar o corpo da bomba desenfi ando-o (2);
– prestar atenção a não estragar o anel de estanquici-
dade (3);
– a este ponto a turbina está destapada: controlar que
esteja limpa; controlar que também esteja limpo o es-
paço entre a turbina e o cárter.
7.5. REMONTAGEM
Para executar a remontagem seguir as operações citadas
ao inverso.
P
21

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents