Download Print this page

Funzionamento - Bostitch N62FNSP-E Original Instructions Manual

Pneumatic nailers

Advertisement

© BOSTITCH 2019
SELEZIONE DELLA MODALITÀ DI ATTUAZIONE (FIG. 9, 10):
Per garantire la sicurezza, l'utilizzatore deve bloccare il
GB Not to be reproduced without permission. Unauthorised copies of this document do not constitute CE
grilletto (SOLO DA1564K-E - vedere la sezione Controllo
compliance for the products.
di sicurezza del grilletto qui sopra) prima di cambiare
il sistema grilletto. Per cambiare la modalità modalità
FR Reproduction interdite sans permission préalable. Les copies non autorisées de ce document ne signifient en
di attuazione, ruotare l'interruttore di selezione della
modalità in senso anti-orario. L'interruttore di selezione
rien que les produits soient conformes aux normes CE.
della modalità si bloccherà automaticamente quando
la freccia d'indicazione sarà puntata verso il basso
DE Vervielfältigung nicht ohne Genehmigung gestattet. Unzulässig erstellte Kopien dieses Dokuments erfüllen nicht
sull'icona a 3 chiodi impressa nel corpo dell'utensile
die CE-Richtlinien für Produkte.
(Modalità di attuazione per contatto) o sull'icona a un
solo chiodo impressa nel corpo dell'utensile (Modalità
NL Mag niet worden vermenigvuldigd zonder toestemming. Onrechtmatige kopieën van dit document willen niet
di attuazione in sequenza). Sbloccare il grilletto per
riprendere ad utilizzare l'utensile.
zeggen dat de producten voldoen aan de CE-vereisten.
DK Må ikke gengives uden tilladelse. Uautoriserede kopier af dette dokument udgør ikke CE overholdelse for
IL REGOLATORE DI INCASSO
produkterne.
"DIAL-A-DEPTH™" (FIG. 11A / 11B)
Il regolatore di incasso DIAL-A-DEPTH™ fornisce
FI Ei saa jäljentää ilman lupaa. Tämän asiakirjan ilman valtuutusta tehdyt kopiot eivät muodosta tuotteille CE-
un controllo preciso sulla profondita' di incasso
yhdenmukaisuutta.
dell'elemento di fissaggio; da pari con la superfice del
pezzo di lavoro a leggermente oppure molto incassato.
GR Απαγορεύεται η αναπαραγωγή χωρίς προηγούμενη άδεια. Τα μη εξουσιοδοτημένα
Prima tarare la pressione dell'aria compressa per una
αντίγραφα του παρόντος εγγράφου δεν αποτελούν συμμόρφωση CE για τα προϊόντα.
penetrazione costante nel materiale da fissare, poi
usare il regolatore DIAL-A-DEPTH™ per fornire l'incasso
desiderato.
IT Vietata la riproduzione senza permesso. Le copie non autorizzate di questo documento non garantiscono la
conformità CE per i relativi prodotti.
SFIATATOIO INTEGRATO (FIG. 12, 13)
NO Skal ikke reproduseres uten tillatelse. Ikke godkjente kopier av dette dokumentet oppfyller ikke kravene for
Nel modello N62FNSP-E / DA1564K-E è integrato uno
CE-merking for produktet.
sfiatatoio che aiuta a rimuovere i detriti durante il

funzionamento.

PT Reprodução proibida sem autorização prévia. As cópias não autorizadas deste documento não estão em
Premere il pulsante dello sfiatatoio integrato: la parte
conformidade com a CE para os produtos.
anteriore dello strumento emetterà aria compressa.
Rilasciare il pulsante per interrompere il flusso d'aria.
ES Prohibida la reproducción sin permiso. Las copias no autorizadas de este documento no suponen la
conformidad con las normas CE de los productos.
LED DI ILLUMINAZIONE - SOLO DA1564K-E
FIG, 14, 15, 16)
SE Prohibida la reproducción sin permiso. Las copias no autorizadas de este documento no suponen la
N.B.: Il LED di illuminazione e la relativa batteria
conformidad con las normas CE de los productos.
sono in dotazione. Essi costituiscono un pezzo
unico e non possono subire manutenzione.
PL Niniejszy dokument nie może być kopiowany bez pozwolenia. Nieautoryzowane kopie niniejszego dokumentu
Se va sostituita la batteria o il LED, occorre
nie stanowią deklaracji zgodności CE prezentowanych produktów.
installare un nuovo pezzo.
NON GETTARE questa unità insieme ai rifiuti
CZ Niniejszy dokument nie może być kopiowany bez pozwolenia. Nieautoryzowane kopie niniejszego dokumentu
casalinghi.
nie stanowią deklaracji zgodności CE prezentowanych produktów.
Ottemperare alla legislazione vigente per lo
smaltimento delle batterie.
SK Rozmnožovanie bez povolenia je zakázané. Neoprávnené kópie tohto dokumentu nie sú v súlade s CE pre dané
Riciclare in conformità alle disposizioni locali in
výrobky.
materia di raccolta e smaltimento dei rifiuti elettrici ed
elettronici.
HU A dokumentum engedély nélkül nem sokszorosítható. Az engedély nélkül sokszorosított dokumentum nem
Questo pezzo non è coperto da alcuna garanzia estesa e
jelenti a termék CE-megfelelőségét.
funzionerà per approssimativamente 100.000 cicli dello
strumento.
RO Reproducerea neautorizată este interzisă. Copiile neautorizate ale acestui document nu reprezintă
conformitatea CE pentru produse.
FUNZIONAMENTO
Prima dell'uso, per mettere in funzione il LED di
illuminazione è necessario innanzi tutto rimuovere il
foglio di plastica isolante elettrico.
1. Per aprirlo, sollevare il coperchio frontale.
2. Estrarre il foglio di plastica isolante elettrico.
3. Richiudere il coperchio frontale.
4. Il LED di illuminazione si accende o si spegne premendo
il pulsante sul coperchio.
RIMOZIONE DELLA LUCE (Fig. 17, 18, 19)
Il LED di illuminazione può essere rimosso facilmente se
lo si desidera.
1. Per aprirlo, sollevare il coperchio frontale.
2. Premere sul gancio a scatto per sbloccare il LED di
illuminazione.
3. Estrarre il LED di illuminazione dal coperchio.
SOSTITUZIONE DELLA LUCE (N62-LED) (Fig. 20, 21, 22)
Inserire un nuovo LED di illuminazione.
1. Allineare l'alloggiamento del LED di illuminazione nel
coperchio frontale fino a che non raggiunge la posizione
giusta con uno scatto. Accertarsi che il pulsante sia
collocato in corrispondenza del foro nel coperchio
frontale.
2. Estrarre il foglio di plastica isolante elettrico.
3. Richiudere il coperchio frontale.
ELIMINAZIONE INCEPPATURE (FIG. 23-28)
m Attenzione: Scollegare sempre l'aria prima di rimuovere
un punto inceppato. Come eliminare le inceppature
1. Scollegare lo strumento dalla fornitura di aria
compressa. (Fig. 23)
2. Rilasciare il carrello, in modo che non eserciti più forza
sulle stecche di chiodi. (Fig. 24)
3. Aprire la porticina frontale per l'eliminazione
delle inceppature abbassando e poi sollevando il
meccanismo di serraggio. (Fig. 25)
4. Rimuovere il punto inceppato. In alcuni casi possono
essere necessarie delle pinze per rimuovere il punto.
(Fig. 26)
5. Richiudere il meccanismo di serraggio della porticina
frontale per l'eliminazione delle inceppature. (Fig. 27)
6. Far arretrare il caricatore dei chiodi tirandolo dietro le
stecche di chiodi. (Fig. 28)
IT
31

Advertisement

loading

This manual is also suitable for:

Da1564k-e