Download Print this page

Bronpi Monza Instructions Of Utilization page 4

Advertisement

IMPORTANT: Ce produit contient une boîte de pulvérisation à l'intérieur de la
chambre de combustion ou un four (le cas échéant) qui doit être retiré avant la
mise en service.
IT
La instalazione della stufa, si debe realizare in riferimento a le
regolazione locali, incluso questi che fanno referenza alle norme
nazionale e europea.
La nostra responsabilità si limita al suministro del apparecchio. Sua
instalazione si deve realizare in riferimento a procedimenti previsti per
questo apparecchio, secondo requisiti detagliati in questa instruzione
e le regole de la profesione. I installatori saranno qualificati e lavorano
per aziende appropriato, che si assume tutta la responsabilità di tutta
la instalazione.
¡¡¡IMPORTANTE!!!: Questo prodotto ha una bombola di spray nell
interno della camara di combustione e forno (nell suo caso), che deve
essere estrattoprima della operazione dello stesso.
1. REGULACIONES /
REGLAGES
ESP
Para una perfecta regulación de la combustión, el modelo presenta
varias entradas de aire a la cámara. El funcionamiento es el que sigue:
ENG For a perfect regulation of the combustion, the chimney has several
types of regulations. The functioning is the following:
POR O modelo apresenta várias entradas de ar à câmara. O seu
funcionamento é o seguinte:
FR
Pour une combustion optimale, le modèle comprend différentes
entrées d'air au foyer.Le fonctionnement est le suivant
IT
Questo modelo presenta varie entrate d'aria alla camara di
combustione. Il funzionamento é il che segue:
1.1 REGULACION DE AIRE PRIMARIO /
AIR
/
PRIMAIRE /
ESP
Situada en la parte inferior de la puerta, regula el paso del aire a
través del cajón de la ceniza y la rejilla en dirección al combustible. El
aire primario es necesario para el proceso de combustión.
El cajón de la ceniza se tiene que vaciar con regularidad, para que la
ceniza no pueda dificultar la entrada de aire primario para la
combustión. A través del aire primario también se mantiene vivo el
fuego.
ENG Placed in the low part of the door, it regulates the step of the air
across the ashtray and the grid towards the fuel. The primary air is
necessary for the process of combustion. The ashtray drawer must be
/REGOLAZIONE
REGULAÇÃO DO AR PRIMARIO /
REGOLAZIONE D'ARIA
REGULATIONS /
REGULATION OF PRIMARY
REGULATION DE L'AIR
PRIMARIA:
REGULAÇÕES

Advertisement

loading