Download Print this page

Elettro CF 492 Spare Parts page 38

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 9
Ricambi – Spare parts – Ersatzteile – Pièces de rechange – Piezas de repuesto - Peças
POS.
DESCRIZIONE
PANNELLO ANTERIORE
1
FASCIONE SX
2
BOBINA REED
3
4
CONNESSIONE REED
5
INTERRUTTORE
6
COMMUTATORE
7
CONDENSATORE
8
GOLFARE
9
TETTUCCIO
11
MANICO
12
PANNELLO POSTER.
13
PANNELLO COPRIFORI
14
PRESSACAVO
15
CAVO RETE
16
RIDUTTORE
17
RACCORDO
18
TAPPO
19
FASCIONE DX
20
RUOTA FISSA
21
FONDO
22
RUOTA PIROETTANTE
RESISTENZA
23
RINFORZO
24
RADDRIZZATORE
25
TRASFORMATORE
26
CAVO TORCIA
28
IMPUGNATURA
29
TESTINA
30
DIFFUSORE
31
32
ELETTRODO
33
DIFFUSORE ISOLANTE
34
UGELLO
35
PORTA UGELLO
36
PROTEZIONE UGELLO
37
GHIERA
38
TORCIA COMPLETA
39
CAVO MASSA
40
LAMPADA
41
LAMPADA
42
LAMPADA
43
LAMPADA
44
FLANGIA
45
INNESTO TEXAS
46
ADATTATORE TORCIA
47
MANOMETRO
48
RACCORDO
49
ADATTATORE FISSO
50
SUPPORTO RELÈ
RACCORDO
51
CONDENSATORE
52
RESISTENZA
53
TRASFORMATORE ALTA
54
TENSIONE
55
TELERUTTORE
56
TELERUTTORE
58
RELÈ
PORTA FUSIBILE
60
FUSIBILE
61
TRASFORMATORE DI
62
SERVIZIO
63
CIRCUITO CONTROLLO
64
CONNESSIONE
65
CONNESSIONE
66
CONNESSIONE
CIRCUITO ALTA
67
FREQUENZA
68
PIANO INTERMEDIO
69
MOTORE
70
VENTOLA
71
STAFFA
72
PORTA FUSIBILE
73
FUSIBILE
RACCORDO
75
RACCORDO
76
ELETTROVALVOLA
77
PRESSOSTATO
78
RACCORDO
79
RACCORDO
80
La richiesta di pezzi di ricambio deve indicare sempre: l'art. e la data d'acquisto della macchina, la posizione e la quantità dei pezzi di ricambio.
In case spare parts are required, please always indicate: item ref. no. and purchase date of the machine, spare part position no. and quantity.
In der Ersatzteilanfrage müssen immer Art. und Einkaufsdatum des Apparat, Ersatzteil-Nr. und Menge angegeben werden.
En cas de demande de pièces de rechange, toujours indiquer: l'art. et la date d'achat de la machine, la position et la quantité des pièces.
Los pedidos de piezas de repuesto deben indicar siempre: el numero y la fecha de adquisición del aparato, la posición y la cantidad de las piezas.
O pedido de peças deve indicar sempre o modelo da máquina em causa e a data de aquisição da mesma, a posição e a quantidade de peças pedidas.
38
DESCRIPTION
FRONT PANEL
VORDERWAND
LEFT HOUSING
LINKES GEHÄUSE
REED SPOOL
REED SPULEN
REED CONNECTION
REED AnSCHLUSSTECKER
SWITCH
SCHALTER
SWITCH
SCHALTER
CONDENSER
KONDENSATOR
EYEBOLT
OESENSCHRAUBE
TOP PANEL
DECKEL
HANDLE
GRIFF
BACK PANEL
RÜCKWAND
PANEL
SEITENTEIL
STRAIN RELIEF
ZUGENLASTUNG
MAINS INPUT CABLE
NETZANSCHLUSSLEITUNG
REDUCTION UNIT
DRUCKMINDERER
CONNECTOR
PASSTÜCK
PLUG
PFROPFEN
RIGHT HOUSING
RECHTES GEHÄUSE
FIXED WHEEL
FIXES RAD
BASE
BODENBLECH
SWIVELLING WHEEL
DREHRAD
RESISTANCE
WIDERSTAND
REINFORCING DEVICE
VERSTEIFUNGSBLECH
RECTIFIER
GLEICHRICHTER
TRANSFORMER
TRANSFORMATOR
TORCH CABLE
BRENNERKABEL
HAND - GRIP
GRIFFSCHALEN
HEAD
BRENNERKOPF
DIFFUSER
DIFFUSOR
ELECTRODE
ELEKTRODE
INSULATING DIFFUSER
ISOLIERTER DIFFUSOR
NOZZLE
DÜSE
NOZZLE HOLDER
DÜSENHALTER
TIP PROTECTION
SCHUTZ FÜR DÜSE
RING NUT
NUTMUTTER
COMP TORCH
KOMPLETTBRENNER
EARTH CABLE
MASSEKABEL
LAMP
SIGNALLAMPE
LAMP
SIGNALLAMPE
LAMP
SIGNALLAMPE
LAMP
SIGNALLAMPE
FLANGE
FLANSCH
TEXAS CONNECTION
KUPPLUNG TEXAS
TORCH ADAPTER
BRENNER ADAPTER
GAUGE
MANOMETER
CONNECTOR
PASSTÜCK
FIXED ADAPTER
FESTER ANPASSER
RELAY-HOLDER
RELAIS HALTER
CONNECTOR
PASSTÜCK
CONDENSER
KONDENSATOR
RESISTANCE
WIDERSTAND
HIGH-TENSION TRANSFORMER
HOCHSPANNUNGSTRANSFORM
ATOR
REMOTE CONTROL SWITCH
STEUERSCHÜTZ
REMOTE CONTROL SWITCH
STEUERSCHÜTZ
RELAY
RELAIS
FUSE-HOLDER
SICHERRUNGSHALTER
FUSE
SICHERUNG
SERVICE TRANSFORMER
STEUERTRANSFORMATOR
CONTROL CIRCUIT
STEUERPLATINE
CONNECTION
ANSCHLUSSTECKER
CONNECTION
ANSCHLUSSTECKER
CONNECTION
ANSCHLUSSTECKER
HIGH FREQUENCY CIRCUIT
HOCH FREQUENZ STROMKREIS
INTERMEDIATE PLANE
MITTENBLECH
MOTOR
LÜFTERMOTOR
FAN
LÜFTERRAD
STIRRUP
PRATZE
FUSE-HOLDER
SICHERRUNGSHALTER
FUSE
SICHERUNG
CONNECTOR
PASSTÜCK
CONNECTOR
PASSTÜCK
SOLENOID VALVE
MAGNETVENTIL
PRESSURE SWITCH
DRUCKWÄCHTER
CONNECTOR
PASSTÜCK
CONNECTOR
PASSTÜCK
Art./Item 492
STÜCKLISTE
DESCRIPTION
PANNEAU AVANT
PANNEAU GAUCHE
BOBINE REED
CONNEXION REED
INTERRUPTEUR
COMMUTATEUR
CONDENSATEUR
ANNEAU
PANNEAU SUPERIEUR
MANCHE
PANNEAU ARRIERE
PANNEAU
SERRE CABLE
CABLE DE RESEAU
REDUCTEUR
RACCORD
BOUCHON
PANNEAU DROIT
ROUE FIXE
SOUBASSEMENT
ROUE PIVOTANTE
RESISTANCE
RENFORT
REDRESSEUR
TRANSFORMATEUR
CABLE TORCHE
POIGNEE
TETE
DIFFUSEUR
ELECTRODE
DIFFUSEUR ISOLANT
BUSE
PORTE-BUSE
PROTECTION POUR BUSE
BAGUE
TORCHE COMPLETE
CABLE MASSE
LAMPE
LAMPE
LAMPE
LAMPE
BRIDE
CONNEXION TEXAS
ADAPTATEUR TORCHE
MANOMETRE
RACCORD
ADAPTATEUR FIXE
PORTE-RELAIS
RACCORD
CONDENSATEUR
RESISTANCE
TRANSFORMATEUR HAUTE
TENSION
TELERUPTEUR
TELERUPTEUR
RELAIS
PORTE-FUSIBLE
FUSIBLE
TRANSFORMATEUR DE
SERVICE
CIRCUIT DE CONTROLE
CONNEXION
CONNEXION
CONNEXION
CIRCUIT HAUTE FREQUENCE
PLAN INTERMEDIAIRE
MOTEUR
VENTILATEUR
BRIDE
PORTE-FUSIBLE
FUSIBLE
RACCORD
RACCORD
SOUPAPE ELECTRIQUE
PRESSOSTAT
RACCORD
RACCORD
DENOMINACIÓN
DESCRIÇÃO
PANEL ANTERIOR
PAINEL ANTERIOR
CARCAZA IZQUIERDA
FECHO ESQUERDA
BOBINA REED
BOBINA REED
CONEXIÓN REED
CONEXÃO REED
INTERRUPTOR
INTERRUPTOR
INTERRUPTOR
COMUTADOR
CONDENSADOR
CONDENSADOR
BULLÓN DE OJO
ARGOLA
TAPA
TAMPA
MANGO
PEGA
PANEL POSTERIOR
PAINEL POSTERIOR
PANEL
PAINEL
PRENSA CABLE
FIXADOR DO CABO
CABLE RED
CABO DE ALIMENTAÇÃO
REDUCTOR
REDUTOR
EMPALME
LIGAÇÃO
TAPA
TAMPA
CARCAZA DERECHA
FECHO DIREITA
RUEDA FIJA
RODA FIXA
FONDO
BASE
RUEDA GIRATORIA
RODA PIRUETANTE
RESISTENCIA
RESISTÊNCIA
REFUERZO
REFORÇO
ENDEREZADOR
RECTIFICADOR
TRANSFORMADOR
TRANSFORMADOR
CABLE ANTORCHA
CABO TOCHA
EMPUÑADURA
EMPUNHADURA
CABEZA
CABACINHA
DIFUSOR
DIFUSOR
ELECTRODO
ELÉCTRODO
DIFUSOR AISLANTE
DIFUSOR ISOLADOR
INYECTOR
INJECTOR
PORTA-INYECTOR
PORTA INJECTOR
PROTECCIÓN INYECTOR
PROTECÇÃO INJECTOR
VIROLA
VIROLA
ANTORCHA COMPLETA
TOCHA COMPLETA
CABLE MASA
CABO MASSA
LAMPARA
PILOTO
LAMPARA
PILOTO
LAMPARA
PILOTO
LAMPARA
PILOTO
VALONA
FLANGE
CONEXIÓN TEXAS
NEXOS TEXAS
ADAPTADOR ANTORCHA
ADAPTADOR TOCHA
MANOMETRO
MANÓMETRO
EMPALME
LIGAÇÃO
ADAPTADOR FIJO
ADAPTADOR FIXO
SOPORTE RELAIS
SUPORTE RELÊ
EMPALME
LIGAÇÃO
CONDENSADOR
CONDENSADOR
RESISTENCIA
RESISTÊNCIA
TRANSFORMADOR ALTA
TRANSFORMADOR ALTA
TENSIÓN
TENSÃO
TELERUPTOR
TELERRUPTOR
TELERUPTOR
TELERRUPTOR
RELAIS
RELÊ
PORTA-FUSIBLE
PORTA FUSÍVEIS
FUSIBLE
FUSÍVEL
TRANSFORMADOR DE
TRANSFORMADOR DE
SERVICIO
SERVIÇO
CIRCUITO DE CONTROL
CIRCUITO DE CONTROLO
CONEXIÓN
CONEXÃO
CONEXIÓN
CONEXÃO
CONEXIÓN
CONEXÃO
CIRCUITO ALTA FRECUENCIA
CIRCUITO ALTA FREQUÊNCIA
PLANO INTERMEDIO
PLACA INTERMÉDIA
MOTOR
MOTOR
VENTILADOR
VENTAROLA
ABRAZADERA
FIM DE CURSO
PORTA-FUSIBLE
PORTA FUSÍVEIS
FUSIBLE
FUSÍVEL
EMPALME
LIGAÇÃO
EMPALME
LIGAÇÃO
ELECTRO-VALVULA
ELÉCTROVALVULA
PRESOSTATO
PRESSOSTATO
EMPALME
LIGAÇÃO
EMPALME
LIGAÇÃO

Advertisement

loading

This manual is also suitable for:

Plasma series494496