Download Print this page

Elettro CF 492 Spare Parts page 19

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 9
MANUEL D'INSTRUCTIONS POUR APPAREIL DE DECOUPE
Important!!
Veuillez lire attentivement le contenu du livret "Règles
de sécurité pour l'utilisation des machines" et du
"Manuel d'instructions" spécifique pour chaque appareil
avant toute installation, utilisation ou tout entretien de
l'appareil. Contactez votre distributeur si vous n'avez
pas parfaitement compris les instructions.
1 DISPOSITIFS DE SECURITE
Cet appareillage est muni des systèmes de sécurité
suivants:
Thermique: Mis en évidence par l'allumage du voyant-
témoin C (figure 1), pour éviter des surcharges
éventuelles.
Pneumatique: Placé sur l'alimentation de la torche et
mis en évidence par le voyant-témoin E (figure1), pour
éviter que la pression de l'air ne soit insuffisante.
Electrique: 1)
Placé sur le corps de la torche pour
éviter qu'il n'y ait pas de tensions dangereuses sur la
torche durant la substitution de la buse, du diffuseur,
de l'électrode ou du porte-buse.
2) Pour bloquer la machine lorsque l'électrode atteint
une usure telle que la substitution est obligatoire. Cette
deuxième fonction est signalée par l'allumage de la
lampe P (fig. 1, sauf art. 494).
3) Située sur le panneau de la machine pour éviter
que des tensions dangereuses se créent sur la torche
pendant la substitution de la torche même.
Ne pas éliminer ou court-circuiter les sécurités
de la machine.
Utiliser uniquement des pièces de rechange
originales.
Remplacer toujours avec du matériel original
les éléments éventuellement endommagés de
l'appareil ou de la torche.
Ne pas utiliser de torche différente de celle
originale.
Ne pas faire fonctionner l'appareil sans les
couvercles. Cela pourrait se révéler dangereux
pour l'utilisateur et les personnes qui se trouvent
dans la zone de travail et cela empêcherait
également un refroidissement approprié.
2 EXPLICATION ET DONNEES TECHNIQUES
IEC974-1 .......... Ce
poste
EN60974-1
ces normes internationales.
Art. .................
L'article de la machine doit être
toujours indiqué avec le numéro de
série pour toute demande relative à
ce poste.
... Transformateur-redresseur triphasé.
................ Caractéristique descendante.
....... Apte à la coupe au plasma.
Uo ................... Tension à vide secondaire.
X ....................
Facture de service en pourcentage.
Le facteur de service exprime le
pourcentage des 10 minutes au
cours desquelles le poste à découper
peut
travailler
est
construit
selon
avec
un
courant
déterminé
surchauffages.
I
.....................
Courant de coupe.
2
U
.................... Tension secondaire avec courant de
2
coupe I
U
.................... Tension nominale d'alimentation
1
3~50/60 Hz ....... Alimentation triphasée 50 ou bien 60
Hz.
I
.....................
Courant absorbé du courant de
1
découpe correspondant I
IP 21 ...............
Degré de protection de la carcasse.
Degré 1 comme deuxième chiffre
signifie que cet appareil n'est pas
indiqué pour travailler à l'extérieur
sous la pluie.
............... Indiqué pour travailler dans des
locaux soumis à un risque accru.
NOTE: De plus le poste à couper a été conçu pour
pouvoir travailler dans des locaux avec un degré de
pollution équivalent à 3. (voir IEC 664).
3 DESCRIPTION DES DISPOSITIFS DE LA MACHINE
(fig. 1 et 2)
A)
Interrupteur de secteur.
B)
Lampe-témoin de secteur.
C)
Lampe-témoin thermostat ouvert.
D)
Manomètre.
E)
Lampe-témoin de pression d'air insuffisante.
G)
Embrayage TEXAS.
H)
Réglage du courant de découpe.
I)
Réducteur de la pression d'air.
L)
Câble d'alimentation.
M)
Serre - câble.
P)
Lampe-témoin d'électrode épuisée.
R)
Adaptateur fixe torche.
S)
Prise d'alimentation groupe de refroidissement.
T)
Prise pressostat.
U)
Fusible.
sans
provoquer
.
2
.
2
de
19

Advertisement

loading

This manual is also suitable for:

Plasma series494496