Fadenspannung Anpassen; Adapter La Tension; Tension Adj Ustm Ents - JUKI MO-735 Instruction Manual

2-needle, 2/3/4/5-thread overlock+cover stitch sewing machine
Hide thumbs Also See for MO-735:
Table of Contents

Advertisement

Te n s i o n a d j u s t m e n t s / Dostosowywanie naprężenia
Fa d e n s p a n n u n g a n p a s s e n / Ad a p t e r l a t e n s i o n
13
Te n s i o n a d j u s t m e n t s Co v e r s t i t c h
The right needle thread f or m s loops on the
underside :
Tighten the right needle (upper looper) ten-
sion (pin k , R)
The c enter needle thread f orm s loops on
the underside :
Tighten the right needle tension (pin k , C).
The lef t needle thred f orm s loops on the
underside :
D
Tighten the le f t needle tension (pin k , L ).
The looper thread is loose on the under-
side :
Tighten the looper tension (inside c loth plate
E
, D ) (purple).
Ch a i n s t i t c h
The needle thread f or m s loose loops on the
underside :
Tighten the le f t needle tension ( b rown, F)
The looper thread is loose on the under-
side :
F
Tighten the looper tension (inside c loth plate
, E ) (purple).
S p a n n i n g s a a n p a s s i n g e n
v o o r d e c o v e r s t i t c h
- D e re c hter naald-draad vor m t
lussen aan de onder k ant :
D oe de re c hter naald-draad
( b ovengri j per) stra k k er (ro z e, R).
- D e m iddel naald-draad vor m t
lussen aan de onder k ant :
Z et de re c hter naald naaldspanning
wat stra k k er (ro z e, C).
- D e lin k er naald-draad vor m t
lussen aan de onder k ant :
Z et de lin k er naald naaldspanning
wat stra k k er (ro z e, L ).
- D e gri j perdraad is te los aan de onder z i j de :
Z et de gri j perspanning onder het
wer k vla k ( D ) wat stra k k er (paars).
K e t t i n g s t e e k
- D e naald-draad vor m t lussen aan de
onder k ant:
Z et de lin k er naald naaldspanning
wat stra k k er ( b ruin, F).
- D e gri j perdraad is te los aan de onder k ant :
Z et de gri j perspanning onder het
wer k vla k ( E ) wat stra k k er (paars).
Ad j u s t i n g t h e p r e s s e r f o o t
W hen m a k ing sea m s on swi m , gy m wear or si m ilar m aterial, this with the c overstit c h, shi f t
the lever to the rear, presser f oot pressure on L . For nor m al use shi f t the lever to the f ront
side.
Dostosowywanie stopki
Podczas wykonywania szwów ściegiem krytym na strojach kąpielowych,
gimnastycznych lub podobnym materiale, przesuń drążek do tyłu,
nastawiając nacisk stopki na L. Dla normalnego użytku przesuń drążek do przodu.
N ä h f u s s e i n s t e l l e n
Z u m
S ä u m e n ä hen, m it Coversti c h, dies b ei M aterialien wie B ade-, G y m nasti k b e k leidung
oder ä hnli c he, den He b el na c h hinten s c hie b en. N ä h f ussdru c k au f L stellen. F ü r andere
Ar b eiten den He b el na c h vorne s c hie b en, N ä h f ussdru c k au f M .
Ré g l a g e d u p i e d - d e - b i c h e
D é pla c er le levier vers l ' arri è re pour la c outure d ' ourlets ave c le point enveloppant sur des
tissus utilis é s pour la c on f e c tion des m aillots de b ain, surv ê te m ents de gy m nasti q ue, et c .
Positionner la pression du pied sur L . Pour les autres travaux , dé plac er le levier vers
l ' avant.
Dostosowywanie naprężenia
w ściegu krytym.
Nić prawej igły formuje pętelki po
spodniej stronie:
Zwiększ naprężenie nici prawej
igły (górnej sczepiarki); różowy, R
Nić środkowej igły formuje
pętelki po spodniej stronie:
Zwiększ naprężenie nici środkowej
igły (górnej sczepiarki); różowy, C
Nić lewej igły formuje pętelki po spodniej stronie:
Zwiększ naprężenie nici lewej
igły (górnej sczepiarki); różowy, L
Nić sczepiarki jest luźna na spodniej stronie:
Zwiększ naprężenie nici sczepiarki
(wewnątrz płytki materiałowej; E); fiolet
Ścieg łańcuszkowy.
Nić od igły formuje luźne pętelki
na spodniej stronie:
Zwiększ naprężenie nici lewej igły (brązowy, F)
Nić sczepiarki jest luźna
na spodniej stronie:
Zwiększ naprężenie nici sczepiarki
(wewnątrz płytki materiałowej; E); fiolet
Ad a p t e r l a t e n s i o n d e f i l p o i n t
e n v e l o p p a n t
L e f il de l' aiguille de droite c onstitue des
b ou c les l â c hes sur la f a c e in f é rieure :
Aug m enter la tension du f il de l ' aiguille de
droite (rose, R).
L e f il de l' aiguille du m ilieu c onstitue des
b ou c les l â c hes sur la f a c e in f é rieure :
Aug m enter la tension du f il de l ' aiguille du
m ilieu (rose, C).
L e f il de l ' aiguille de gau c he c onstitue des
b ou c les l â c hes sur la f a c e in f é rieure :
Aug m enter la tension du f il de l ' aiguille de
gau c he (rose, L ).
L e f il de b ouc leur est lâ c he sur la f ac e
in f é rieure :
Resserrer la tension du f il de b ou c leur (dans
le plateau de travail, D ).
Po i n t d e c h a î n e t t e
L e f il de l' aiguille c onstitue des b ouc les
l â c hes sur la f a c e in f é rieure :
Aug m enter la tension du f il de l ' aiguille de
gau c he ( b run, F).
L e f il de b ouc leur est lâ c he sur la f ac e
in f é rieure :
Resserrer la tension du f il de b ou c leur (dans
le plateau de travail, E ).
54

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents