JUSTERING AF SIDEBESKYTTERE
CYBEX SIRONA M2 i-Size er udstyret med „Linear Side-
impact Protection" systemet (L.S.P.). Systemet øger barnets
sikkerhed i tilføje af en sidekollision. Træk L.S.P. ud til den
nærmeste position ved den nærmeste dør for den bedst
mulige sikkerhed. Tryk på frigivningsknappen (15) for at
frigive dem.
BEMÆRK! Sørg for at L.S.P. er fastgjort og giver et
lydbart „KLIK".
Hvis L.S.P. ' en rør døren, skal den pakkes væk. L.S.P. ' en må
gerne bruges i denne position. For at skubbe L.S.P. ' en ind i
sædet, skal L.S.P. ' en skubbes ud og foldes, indtil den låser
og afgiver et 'KLIK'.
BEMÆRK! L.S.P. enheden må ikke udfoldes, hvis SIRONA
M2 i-Size placeres på det midterste sæde.
Det er ikke tilladt at bruge L.S.P. enhederne til at bære
stolen eller klatre ind i SIRONA M2 i-Size.
PRILAGAJANJE STRANSKIH ZAŠČIT
CYBEX SIRONA M2 i-Size je opremljen s sistemom
»linearne zaščite v primeru bočnega trka« (L.S.P.). Sistem
povečuje varnost vašega malčka v primeru bočnega trka. Za
največjo varnost izvlecite L.S.P. v položaj, ki je najbližji vratom
avtomobila. Za sprostitev pritisnite gumb za sprostitev (15).
OPOMBA! Prepričajte se, da se L.S.P. zatakne s slišnim
»KLIKOM«.
V primeru, da se L.S.P. dotika vrat, bi ga morali pravilno
shraniti. Uporaba v tem položaju je dovoljena. Da L.S.P.
potisnete nazaj v sedež, ga potisnite ven in ga zložite, da se
zaskoči s slišnim »KLIK«.
OPOMBA! Pri uporabi sedeža SIRONA M2 i-Size na srednjem
avtomobilskem sedežu, sistema L.S.P. ne smete izvleči.
Uporaba sistema L.S.P. za prenašanje ali plezanje v sedež
je prepovedana.
77
Need help?
Do you have a question about the SIRONA M2 i-Size and is the answer not in the manual?
Questions and answers