Silvercrest SLE 450 A1 Operating Instructions Manual

Silvercrest SLE 450 A1 Operating Instructions Manual

Hide thumbs Also See for SLE 450 A1:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

DEHUMIDIFIER SLE 450 A1
DEHUMIDIFIER
Operating instructions
IAN 111670
CPE111670_Luftentfeuchter_Cover_LB6.indd 2
LUFTENTFEUCHTER
Bedienungsanleitung
06.03.15 10:06

Advertisement

Chapters

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Silvercrest SLE 450 A1

  • Page 1 DEHUMIDIFIER SLE 450 A1 DEHUMIDIFIER LUFTENTFEUCHTER Operating instructions Bedienungsanleitung IAN 111670 CPE111670_Luftentfeuchter_Cover_LB6.indd 2 06.03.15 10:06...
  • Page 2 __CPE111670_B6.book Seite 1 Mittwoch, 11. März 2015 12:51 12 English ..................2 Deutsch .................. 16...
  • Page 3 __CPE111670_B6.book Seite 2 Mittwoch, 11. März 2015 12:51 12 Overview / Übersicht 12 11 HIGH >75% AIR CLEAN DRY CLOTHES TANK FULL TIMER TARGET-HUMIDITY AUTOMATIC OPERATION RH% Hr. SETTING TIMER MODE STAND-BY...
  • Page 4: Table Of Contents

    __CPE111670_B6.book Seite 2 Mittwoch, 11. März 2015 12:51 12 Contents 1. Overview ..................3 2. Intended purpose ................4 3. Safety information ................5 4. Items supplied ................. 7 5. How to use ..................7 6. Notes on operation ................7 7.
  • Page 5: Overview

    __CPE111670_B6.book Seite 3 Mittwoch, 11. März 2015 12:51 12 1. Overview Mobile flap valve for air outlet Operating panel Handle Recessed grip for water tank Water tank (5.5 L) Rollers maximum filling level of the water tank Grid for air inlet (removable) Storage for mains plug Hook for coiling up the power cable Power cable with safety plug...
  • Page 6: Intended Purpose

    __CPE111670_B6.book Seite 4 Mittwoch, 11. März 2015 12:51 12 Thank you for your trust! 2. Intended purpose The dehumidifier is intended exclusively for Congratulations on your new dehumidifier. dehumidifying residential, cellar and stor- age rooms with a temperature of between For a safe handling of the product and in or- 5|°C and 35|°C.
  • Page 7: Safety Information

    __CPE111670_B6.book Seite 5 Mittwoch, 11. März 2015 12:51 12 3. Safety information WARNING! Moderate risk: failure to ob- serve this warning may result in injury or se- Warnings rious material damage. If necessary, the following warnings will be CAUTION: low risk: failure to observe this used in these operating instructions: warning may result in minor injury or mate- DANGER! High risk: failure to ob-...
  • Page 8 __CPE111670_B6.book Seite 6 Mittwoch, 11. März 2015 12:51 12 ~ When removing the mains plug from the DANGER for children grounded power socket, always pull on ~ Packing materials are not children's the plug and never the cable. ~ Pull the safety plug out of the grounded toys.
  • Page 9: Items Supplied

    __CPE111670_B6.book Seite 7 Donnerstag, 12. März 2015 11:50 11 4. Items supplied • During operation, the room temperature may rise by between 1|°C and 4|°C, 1 Dehumidifier with water tank 5 depending on room size. This is normal. 1 Hose 24 Automatic defrosting 1 Garden hose adapter 25 1 Set of operating instructions...
  • Page 10: Displays

    __CPE111670_B6.book Seite 8 Mittwoch, 11. März 2015 12:51 12 Air outlet flap valve Display • Figure A: irrespective of which mode Display Meaning the device is being operated in, open the top flap valve 1. It's infinitely adjust- This display can be seen able.
  • Page 11: Modes Of Operation

    __CPE111670_B6.book Seite 9 Donnerstag, 12. März 2015 11:50 11 7.3 Modes of operation reached, and then deactivates itself. When the relative humidity rises again, the device switches on again. NOTE: the values selected for relative hu- 30 - 80%: setting for the desired relative midity (RH%) are recognised with an up- humidity in the room.
  • Page 12: Timer

    __CPE111670_B6.book Seite 10 Mittwoch, 11. März 2015 12:51 12 7.5 Timer 8. Hose drainage • The timer can be combined with all In the case of very damp rooms it often 4|modes. makes more sense to discharge the water di- •...
  • Page 13: Cleaning And Replacing The Filter

    __CPE111670_B6.book Seite 11 Mittwoch, 11. März 2015 12:51 12 10. Cleaning 6. If you want to drain into the water tank 5 again, switch off the device. Pull off the Clean the device prior to its first use! hose 24 or unscrew the garden hose and adapter 25.
  • Page 14: Protection Against Overheating

    __CPE111670_B6.book Seite 12 Mittwoch, 11. März 2015 12:51 12 11. Protection against 13. Trouble-shooting overheating If your device fails to function as required, please try this checklist first. Perhaps there is The device has an overheating protection only a minor problem, and you can solve it system.
  • Page 15: Refrigerant

    __CPE111670_B6.book Seite 13 Mittwoch, 11. März 2015 12:51 12 15. Disposal Fault Possible causes/Action The symbol showing a wheel- • Room temperature ie bin crossed through indi- Occasion- above 35|°C? cates that the product requires ally the • Room temperature be- separate refuse collection in device stops low 5|°C?
  • Page 16: Technical Specifications

    17. Warranty of the HOYER Handel GmbH specifications Dear Customer, Model: SLE 450 A1 your device is provided with a 3 year war- Mains voltage: 220 - 240 V~ 50 Hz ranty starting with the purchase date. In the Protection class: event of product defects, you are entitled to statutory rights against the vendor.
  • Page 17 __CPE111670_B6.book Seite 15 Mittwoch, 11. März 2015 12:51 12 Service Centre The warranty applies to material or factory defects. This warranty does not include prod- uct parts that are subject to standard wear Service Great Britain and therefore can be considered wear parts; Tel.: 0871 5000 720 (£...
  • Page 18 __CPE111670_B6.book Seite 16 Mittwoch, 11. März 2015 12:51 12 Inhalt 1. Übersicht ..................17 2. Bestimmungsgemäßer Gebrauch ............ 18 3. Sicherheitshinweise ............... 19 4. Lieferumfang ................. 21 5. Inbetriebnahme ................21 6. Hinweise zum Betrieb ..............21 7. Bedienung ..................22 Ein- und Ausschalten ................
  • Page 19: Übersicht

    __CPE111670_B6.book Seite 17 Mittwoch, 11. März 2015 12:51 12 1. Übersicht bewegliche Klappe für den Luftauslass Bedienfeld Tragegriff Griffmulde für den Wassertank Wassertank (5,5 L) Rollen maximale Füllhöhe des Wassertanks Gitter für Lufteinlass (abnehmbar) Aufbewahrung für Netzstecker Haken zum Aufwickeln der Anschlussleitung Anschlussleitung mit Schutzkontaktstecker Typenschild TANK FULL...
  • Page 20: Bestimmungsgemäßer Gebrauch

    __CPE111670_B6.book Seite 18 Mittwoch, 11. März 2015 12:51 12 Herzlichen Dank für Ihr 2. Bestimmungsgemäßer Vertrauen! Gebrauch Der Luftentfeuchter ist ausschließlich zum Wir gratulieren Ihnen zu Ihrem neuen Luft- Entfeuchten von Wohn-, Keller- oder Lager- entfeuchter. räumen mit einer Temperatur von 5|°C bis 35|°C vorgesehen.
  • Page 21: Sicherheitshinweise

    __CPE111670_B6.book Seite 19 Mittwoch, 11. März 2015 12:51 12 3. Sicherheitshinweise WARNUNG! Mittleres Risiko: Missachtung der Warnung kann Verletzungen oder Warnhinweise schwere Sachschäden verursachen. Falls erforderlich, werden folgende Warn- VORSICHT: geringes Risiko: Missachtung hinweise in dieser Bedienungsanleitung ver- der Warnung kann leichte Verletzungen wendet: oder Sachschäden verursachen.
  • Page 22 __CPE111670_B6.book Seite 20 Mittwoch, 11. März 2015 12:51 12 ~ Achten Sie beim Gebrauch des Gerätes GEFAHR für Kinder darauf, dass die Anschlussleitung nicht ~ Verpackungsmaterial ist kein Kinder- eingeklemmt oder gequetscht wird. ~ Um den Netzstecker aus der Schutzkon- spielzeug.
  • Page 23: Lieferumfang

    __CPE111670_B6.book Seite 21 Mittwoch, 11. März 2015 12:51 12 6. Hinweise zum blockiert wird und das offene Ende des Schlauches tiefer als das Gerät liegt. Betrieb ~ Betreiben Sie das Gerät nur mit einge- setztem Wassertank oder installiertem • Sollten Sie in Wohnräumen dauerhaft Schlauch.
  • Page 24: Bedienung

    __CPE111670_B6.book Seite 22 Mittwoch, 11. März 2015 12:51 12 7. Bedienung LED leuchtet Bedeutung AIR CLEAN 7.1 Ein- und Ausschalten DRY CLOTHES gewähltes Pro- TARGET-HUMIDITY gramm • Durch Drücken der Taste STAND- AUTOMATIC BY|18 schalten Sie das Gerät ein und Das Gerät ist ein- aus.
  • Page 25: Programme

    __CPE111670_B6.book Seite 23 Mittwoch, 11. März 2015 12:51 12 7.3 Programme zwischen 30% und 80% wählen. Das Gerät entfeuchtet auf kleiner Stufe, bis der einge- stellte Wert erreicht ist, und schaltet sich HINWEIS: Die eingestellten Werte zur rela- dann aus. Steigt die relative Luftfeuchtigkeit tiven Luftfeuchtigkeit (rF%) werden mit einer wieder an, schaltet sich das Gerät wieder Abweichung von ca.
  • Page 26: Timer

    __CPE111670_B6.book Seite 24 Mittwoch, 11. März 2015 12:51 12 8. Schlauchentwässerung 1. Bild D: Um den Wassertank 5 zu ent- leeren, ziehen Sie ihn links und rechts Bei sehr feuchten Räumen ist es oft sinnvol- etwas heraus und tragen ihn dann am ler, dass das Wasser nicht im Wassertank Griff 27.
  • Page 27: Filter Reinigen Und Tauschen

    __CPE111670_B6.book Seite 25 Mittwoch, 11. März 2015 12:51 12 4. Stellen Sie das Gerät so auf, dass das 8. Setzen Sie das Gitter 8 auf das Gerät. Schlauchende über einem Abfluss en- Drücken Sie das Gitter rundherum fest det. Dabei muss das offene Schlauch- an, sodass es plan abschließt.
  • Page 28: Schutz Vor Überhitzung

    __CPE111670_B6.book Seite 26 Mittwoch, 11. März 2015 12:51 12 12. Aufbewahrung 2. Nehmen Sie den Deckel des Wasser- tanks 28 heraus. 3. Reinigen Sie das Innere des Wasser- GEFAHR für Kinder! tanks 5 mit lauwarmem Wasser mit mil- ~ Bewahren Sie das Gerät außer- dem Spülmittel und spülen Sie mehrmals halb der Reichweite von Kin- mit klarem Wasser nach.
  • Page 29: Kältemittel

    __CPE111670_B6.book Seite 27 Mittwoch, 11. März 2015 12:51 12 digtem Kühlmittel-Kreislauf nicht mit Kältemit- Mögliche Ursachen/ Fehler tel nachgefüllt werden. Maßnahmen GWP: 1430 • Sind die Filter 29, 30 verschmutzt? 15. Entsorgen • Ist der Lufteinlass 8 blockiert? Das Symbol der durchgestri- •...
  • Page 30: Technische Daten

    __CPE111670_B6.book Seite 28 Mittwoch, 11. März 2015 12:51 12 16. Technische Daten 17. Garantie der HOYER|Handel GmbH Modell: SLE 450 A1 Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, Netzspannung: 220 - 240|V~ 50|Hz Sie erhalten auf dieses Gerät 3|Jahre Ga- Schutzklasse: rantie ab Kaufdatum.
  • Page 31 __CPE111670_B6.book Seite 29 Mittwoch, 11. März 2015 12:51 12 Die Garantieleistung gilt für Material- oder Auf www.lidl-service.com können Fabrikationsfehler. Diese Garantie erstreckt Sie diese und viele weitere Handbü- sich nicht auf Produktteile, die normaler Ab- cher, Produktvideos und Software nutzung ausgesetzt sind und daher als Ver- herunterladen.
  • Page 32 __CPE111670_B6.book Seite 30 Mittwoch, 11. März 2015 12:51 12...
  • Page 33 __CPE111670_B6.book Seite 31 Mittwoch, 11. März 2015 12:51 12...
  • Page 34 __CPE111670_B6.book Seite 32 Mittwoch, 11. März 2015 12:51 12...
  • Page 35 __CPE111670_B6.book Seite 33 Mittwoch, 11. März 2015 12:51 12...
  • Page 36 HOYER HANDEL GMBH Kühnehöfe 5 22761 Hamburg Germany Status of information · Stand der Informationen: 03/2015 · Ident.-Nr.: SLE 450 A1 IAN 111670 CPE111670_Luftentfeuchter_Cover_LB6.indd 1 06.03.15 10:06...

Table of Contents