Yale Doorman User Manual
Hide thumbs Also See for Doorman:

Advertisement

Installation Guide
User Manual
Sweden
Norway
Denmark
An ASSA ABLOY Group brand
1

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the Doorman and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Yale Doorman

  • Page 1 Installation Guide User Manual Sweden Norway Denmark An ASSA ABLOY Group brand...
  • Page 2 Tack för att du valt Yale Doorman Denna manual tillsammans med Installation Guide säkerställer att du använder produkten på ett säkert och riktigt sätt samt utnyttjar dess fulla potential. Takk for at du valgte Yale Doorman Denne Installasjons- og Brukermanual sikrer at du bruker produktet på en forsvarlig og riktig måte og dermed utnytter produktets fulle potentiale.
  • Page 3: Les Dette Før Bruk Av Yale Doorman

    Ändringar i denna manual kan ske utan vidare information. Endringer i denne brukerveidledning kan skje uten videre Senaste uppdatering hittar du alltid på yale.se informasjon. RoHS RoHS Læs dette inden du anvender...
  • Page 4 Døre der kræver forstærkningstilbehør for at blive godkendt, skal monteres med den gennemgående M5 skrue i stål. Kontroller at Yale Doorman står i Advanced Mode og at master koden er skrevet ned, da det ikke er muligt at ændre dette efter montage af sikkerhedsskruerne.
  • Page 5 Nye normer for forsikringsgodkjenning åpner nå for godkjennelse av elektroniske dørlåser for privatmarkedet. Yale Doorman er den første og eneste elektroniske boliglåsen som så langt er godkjent av FG. Som ved mekaniske låser og sylindre gjelder enkelte betingelser: • Yale Doorman skal være stilt inn i Advanced Mode og masterkoden må noteres før montering.
  • Page 6: Viktiga Säkerhetsinstruktioner

    Miljödeklaration kan fås av tillverkare. – Kasta använda batterier enligt nationella regler och återvinningsprogram för detta. Använd inga starka rengöringmedel såsom blekmedel, tinner eller dyligt för att rengöra Yale Doorman. Det kan skada ytan och produktens elektronik. Viktige sikkerhetsinstruksjoner Tekniske data Les disse sikkerhetsinstruksjonene for å...
  • Page 7: Vigtige Sikkerhedsinstruktioner

    – Anvend altid alkaliske batterier. – Eksplosionsfare kan forekomme ved brug af forkerte batterier. – Brugte batterier skal afleveres til genbrug. Brug ikke stærke rengøringsmidler/afblegningsmidler til at rengøre Yale Doorman, da det kan skade overflade og elektronik på produktet. Important safety instructions Technical data Maximum number of key tags are 10 on one lock.
  • Page 8: Innehåll I Förpackning

    1 long extra cuttable follower spindle, 4 klipbare skruer. 4 square pins, 4 longer cuttable screws. Yale Customer service Sweden 0770-37 37 10 – Denmark 089-88 78 18 – Norway 815 69 036 Monday-Friday 08.00-20.00 Saturday-Sunday 10.00-15.00 Costs: 1 SEK/min 1 NOK/min 1 DKK/min...
  • Page 10 Översikt / Oversikt / Produkt oversigt / Overview Batterilucka Batterideksel Battery cover Skruv Läsare för nyckelbrickor Skrue Nøkkelbrikkeleser Batterier Screw Tag reader Batteries Indikering för olåst läge Plats för fjärrkontroll Lampe for ulåst modul, eller modul från Unlock indication partners för uppkoppling av låset Indikation för låg batteri Plass for fjernkontroll-...
  • Page 11 Måttskiss / Målskisse / Målskitse / Dimensions 23,2...
  • Page 12 Låskistan, val av riktning för förreglingkolven/sperrefallen/udløseren Förreglingskolven är vänd för högerhängd dörr. Om dörren är vänsterhängd följ Använd gångjärn för referens Bruk hengsler som referanse instruktionen nedan för att vända från höger till vänster. Brug hængsler for reference Use hinges for reference Sperrefallen er som standard stilt inn for høyredører.
  • Page 13 Installation av låskistan/låskassen/låsekassen i dörren Montera borrskydd och kabel på låset och installera i dörren enligt bild nedan. Montér borbeskyttelse og kabel på låskassen, installer låsen i døren som vist på tegning under. Monter borebeskyttelse og kabel på låsekassen og installer i døren som vist på tegningen neden. Mount the drill protection and cable onto the lock case.
  • Page 14 Ställ in handtaget/dørvrider/håndtaget åt rätt riktning – höger/højre vänster/venstre dörr Ställ in för vänsterdörr. Innstilling for venstrehengslet dør. Indstilling for venstre dør. Set for left door. Utsida / Utvendig / Udvendig side / Outside Insida / Innvendig / Indvendig side / Inside OBS! Skjut eventuellt brytare till ”Advanced mode”.
  • Page 15 Choose easy or advanced Mode. Yale Customer service Sweden 0770-37 37 10 – Denmark 089-88 78 18 – Norway 815 69 036 Monday-Friday 08.00-20.00 Saturday-Sunday 10.00-15.00 Costs: 1 SEK/min 1 NOK/min 1 DKK/min...
  • Page 16 Installation av slutbleck/sluttstycket/slutbleck till karm Placering av slutbleck i förhållande till låshus. Plassering av sluttstykke i forhold til låskasse. Placering af slutblik i forhold til låsekasse. Positioning of strike in relation to lock. Notera att slutblecket har snedställda skruvar inuti vid eventuellt byte av slutbleck. Husk skråstilte skruer inne i sluttstykket ved eventuelt bytte av sluttstykke.
  • Page 17 Yale Doorman leveres som standard i Advanced Mode. Yale Doorman is delivered with Easy Mode pre set. One can also Produktet kan efterfølgende stilles i Easy Mode hvis dette change this to Advanced Mode by a hardware switch on the ønskes.
  • Page 18 Installation av utsidan/utvendig skilt och bakplåt och monteringplate/montage plade på insidan Sätt utsidan på plats med den dubbelhäftande tejpen och kontrollera att handtaget kan dra in hakregeln. Plassér det utvendige skiltet på døren med den dobbeltsidige tapen og kontroller at dørvrideren kan trekke inn hakereilen. Placer det udvendige skilt på...
  • Page 19 Anpassa längden på medbringaren. Den ska nå fram till förreglingskolven. Välj bland de tre återstående fyrkantspinnarna. Hold innvendig skilt inntil dørbladet, kapp medbringer i senter av låsstolpen. Velg riktig lengde på vriderpinne. Juster længden af medbringeren. Medbringeren skal ikke være længere end hjælpefallen.
  • Page 20 Vælg masterkode, 6 cifre Confirm with the P button Choose a 6-digit mastercode Yale Customer service Sweden 0770-37 37 10 – Denmark 089-88 78 18 – Norway 815-69 036 Monday-Friday 08.00-20.00 Saturday-Sunday 10.00-15.00 Costs: 1 SEK/min 1 NOK/min 1 DKK/min...
  • Page 21 Val av språk/sprog Skruva fast luckan. Klart för användande efter kontroller på sid 31. Skru på batteridekselet. Ferdigmontert og klar til bruk etter kontroll på side 31. Skru batteridækslet fast. Klar til brug, husk funktions kontrol side 31. Fasten the battery cover. Done and ready to use after installation control p.
  • Page 22 3 Valg av automatisk låsing. Ved å aktivere automatisk låsing låsing kommer Yale Doorman til å låse automatisk etter kommer Yale Doorman til å låse automatisk ca. 2 sekunder etter 2 sekunder hver gang man lukker døren. Om låsen ikke går i låst at døren er stengt.
  • Page 23 (4 digits) a temporary code is added and valid for one day (about 24h). 3 Automatic locking. When enabling automatic locking Yale Doorman will automatically lock after about 2 seconds when 6 Automatic locking. When enabling automatic locking closing the door. If locking for some reasons is not completed a Yale Doorman will automatically lock after about 2 seconds warning signal will indicate this.
  • Page 24: Registrering Av Elektroniske Nøkler I Advanced Mode

    Hantering av elektroniska nycklar i Advanced Mode OBS! För att ändra inställningar i Advanced Mode måste dörren vara upplåst och öppen Registrering av elektroniska nycklar Registrering av Användarkod Radering av elektroniska nycklar • Tryck # masterkod # • Tryck # masterkod # •...
  • Page 25 Registrering af elektroniske nøgler og brugerkoder i Advanced Mode For at ændre indstillingerne i Avanceret tilstand, skal døren være ulåst og åben Registrering af elektroniske nøgler Registrering af brugerkode Ændring af masterkode • Tryk # masterkode # • Tryk # masterkode # •...
  • Page 26 Inställningar i Advanced Mode OBS! För att ändra inställningar i Advanced Mode måste dörren vara upplåst och öppen Inställningar i Advanced Mode – Låset talar till dig under programmering Språkinställningar Registrering av dygnskod Automatisk låsning • Tryck # masterkod # •...
  • Page 27 Indstillinger i Advanced Mode For at ændre indstillingerne i Avanceret tilstand, skal døren være ulåst og åben Indstillinger i Advanced Mode – låsens voice guide taler til dig under programmeringen Sprogindstillinger Registrering af døgnkode Valg af automatisk låsning • Tryk # masterkode # •...
  • Page 28 Lås – Lås upp/op dörren/døren från utsidan/udvendig och insidan/innside Lås dörren från utsidan Lås døren fra utsiden Lås døren fra udvendig side Lock the door from outside Stäng dörren Tryck Dörren är låst Lukk døren Trykk Døren er låst Luk døren Tryk Døren er nu låst Close the door...
  • Page 29 Lås upp/op dörren/døren från utsidan/udvendig Lås upp dörren från utsidan Lås opp døren fra utsiden Lås døren op fra udvendig side Unlock from outside Håll upp nyckelbrickan Öppna med dörrhandtaget Hold nøkkelbrikken inntil låsen Åpne med dørvrideren Hold nøglebrikken op foran låsen Luk døren op med dørgrebet Present the electronic key Open with the handle...
  • Page 30 Lås dörren/døren från insidan/innsiden Lås dörren från insidan Låse døren fra innsiden Lås døren fra indvendig side Lock the door from inside Stäng dörren Vrid vredet Dörren är låst Lukk døren Vri knappevrideren Døren er låst Luk døren Drej vrideren Døren er nu låst Close the door Turn the thumb turn...
  • Page 31 • Make sure all users knows about the battery back up function and reset button possibility. Yale Customer service Sweden 0770-37 37 10 – Denmark 089-88 78 18 – Norway 815 69 036 Monday-Friday 08.00-20.00 Saturday-Sunday 10.00-15.00 Costs: 1 SEK/min 1 NOK/min 1 DKK/min...
  • Page 32 Inställningar i Easy Mode OBS! För att ändra inställningar i Easy Mode måste dörren vara upplåst och öppen Inställningar i Easy Mode – Låset talar till dig under programmering Språkinställningar Registrering av dygnskod Val av automatisk låsning • Tryck # kod # •...
  • Page 33 Indstillinger i Easy Mode For at ændre indstillingerne i Easy-tilstand, skal døren være ulåst og åben Indstillinger i Easy Mode – låsens voice guide taler til dig under programmeringen Sprogindstillinger Registrering af døgnkode Sletning af døgnkode • Tryk # masterkode # •...
  • Page 34 Registrering av elektroniska nycklar i Easy Mode • Tryck på P-knappen på insidan. För kod: • Slå kod, 6 siffror. Bekräfta med P-knappen. • För nyckelbricka: Lägg den nyckelbricka du vill registrera mot läsaren, på utsidan. Vänta på ljudsignalen. Om du vill ha en 4 siffrig PIN kod till nyckel- Program key-code brickan slå...
  • Page 35 (se illustration). Når fjernbetjeningen er registreret bekræfter låsen med lydsignal. For registrering af flere fjernbetjeninger, gentag ovenstående. OPEN Bekræft med P-knappen. Bemærk at fjernbetjeninger ikke er inkluydere i Yale Doorman pakken. Disse skal købes separat. Card-key”s” Identify card-key”s” Confirm program OBS! Ved registrering af elektroniske nøgler i Easy Mode,...
  • Page 36 Bruk så muliggjøre rømning dersom nøkkelbrikke, kode eller batteriene skulle være tomme. fjernkontroll for å låse opp Vi gjør oppmerksom på at denne døren på vanlig måte. funksjonen blir deaktivert dersom Yale Doorman er låst i sikkerhets- modus. 9V batteri...
  • Page 37 9V batteri Low battery back up opening from outside and inside If the batteries inspite of the war- Yale Doorman can be opened from ning signals should be drained inside without electronic power one can attach a 9V battery to...
  • Page 38: Ljud- Och Ljusindikeringar, Larm Och Signaler

    är olåst. Lyd- og lysindikasjoner, alarm og signaler Yale Doorman har en innebygd lydguide på engelsk, svensk, norsk og dansk. Dette gjør det enklere for brukeren ved programmering av låsen, nøkkelbrikker og spesielle innstillinger.
  • Page 39 Lyd- og lysindikeringer, alarmer og signaler Yale Doorman har en indbygget lydguide på engelsk, svensk, norsk og dansk. Denne vejleder brugeren ved registrering af nøglebrikker, installation og specielle funktioner som ’Udesikker’. Lyd- og lysindikering for udvendig side Ved aflåsning ruller Ved oplåsning ruller...
  • Page 40 Felsökning Om produkten inte fungerar Kan inte låsa: kan man trycka på en reset- • Kontrollera dörrspringan som får vara maximalt knapp mellan batteribackup- 5 mm. Rekommenderad dörrspringa är 3 mm. polerna på undersidan av • Kontrollera att kablar inte har skador eller brott. utsidan.
  • Page 41: Troubleshooting

    Fejlfinding Hvis produktet ikke fungerer, Døren kan ikke låses: kan man trykke på reset • Kontroller afstanden mellem dør og karm. knappen nederst på udven- Anbefalet afstand 3 mm og max 5 mm. dige langskilt, mellem batteri • Kontroller printkortet for ridser, skader og løse backup polerne.
  • Page 42 Bortasäkring Vid bortasäkring är dörren låset från både in och utsidan. Upplåsning kan endast ske med registrerad användarkod eller nyckelbricka från utsidan eller med fjärrkontroll från insidan eller utsidan. OBS, om du aktiverat Kodblockering kan du inte lås upp med någon kod i bortasäkert läge.
  • Page 43: Secure Mode

    Udesikker Når en lås er udesikker, er der låst, så der skal bruges nøgle for at åbne – både fra indvendig side og fra udvendig side. Døren kan kun låses op med gyldig kode eller nøglebrik fra udvendig side og med fjernbetjening fra både indvendig og udvendig side.
  • Page 44 YALE, with its unique global reach and range of products, is the world’s favorite lock – the preferred solution for securing your home, family and personal belongings. ASSA ABLOY is the global leader in door opening solutions, dedicated to satisfying end-user needs for security, safety and convenience.

Table of Contents

Save PDF