Page 5
ENGLISH Original instructions DANSK Oversat fra de originale anvisninger. ÍSLENSKA Þýtt úr upprunalegum leiðbeiningum. NORSK Oversatt fra de opprinnelige instruksjonene. SUOMI Käännetty alkuperäisistä ohjeista. SVENSKA Översatt från de ursprungliga instruktionerna EESTI Tõlgitud originaaljuhiste järgi. LATVIEŠU Oriģinālās instrukcijas tulkojums. LIETUVIŲ Originalių instrukcijų vertimas. 中文...
ENGLISH FIXA screwdriver/drill, Li-Ion 7.2V GENERAL SAFETY INSTRUCTIONS TECHNICAL SPECIFICATIONS: General safety instructions Voltage/battery type: 7,2 V lithium-ion for power tools battery. Max. rpm (no-load speeds): 0-400 rpm. Max. torque: 5 Nm. WARNING! Holder for screwdriver bits: 6 mm (1/4”).
Page 7
radiators, ranges and refrigerators. tools with your finger on the switch or There is an increased risk of electric plugging in power tools that have the shock if your body is earthed or switch on invites accidents. grounded. d. Remove any adjusting key or wrench c.
persons unfamiliar with the power create a risk of injury and fire. tool or these instructions to operate c. When battery pack is not in use, the power tool. Power tools are keep it away from other metal dangerous in the hands of untrained objects, like paperclips, coins, keys, users.
Page 9
Hold the machine with a firm grip. High Keep the battery charger clean. reaction torque can briefly occur while Contamination can lead to danger of an driving in and loosening screws. electric shock. Secure the workpiece. A workpiece Before each use, check the battery clamped with clamping devices or in a vice charger, cable and plug.
Note: The battery that is supplied with in EN 60745. It may be used to compare one tool with another and as a preliminary the screwdriver has been charged for test assessment of exposure to vibration when purposes only and must be fully recharged using the tool for the applications mentioned before first time use.
Page 11
temperatures below freezing. of the drill/screwdriver’s motor. When removing the battery from the Mounting drill/driver bits machine, actuate the trigger switch Set the drill/driver´s trigger in mid position. (4) until the battery is completely Adjust the chuck until the opening is slightly discharged.
Page 12
free of charge for disposal, treatment, reuse and recycling as appropriate. In certain countries products may also be returned to the point of sale when purchasing an equivalent new product. By disposing of this product in the proper manner you are helping to save valuable natural resources and to eliminate the negative effects that the irresponsible disposal and management of waste can...
DANSK FIXA skruetrækker/boremaskine, Li- kan bruges til at bore i træ, metal, plast og Ion 7,2V keramiske materialer, og til at spænde eller løsne skruer. TEKNISKE SPECIFIKATIONER Spænding/batteritype: GENERELLE 7,2 V lithium-ion-batteri. SIKKERHEDSANVISNINGER Maks. omdr./minut (hastighed uden belastning): 0-400 omdr./min.
Page 14
på nogen måde. Brug ikke et støvmaske, skridsikre sikkerhedssko, adapterstik sammen med et jordet/ beskyttelseshjelm eller høreværn, der jordforbundet elværktøj. Stik, der ikke bruges under de relevante forhold, er ændret, og eludtag, der passer til, reducerer risikoen for personskade. reducerer risikoen for elektrisk stød. c.
repareres. elektrisk stød. c. Træk stikket ud af stikkontakten og/ eller fjern batteriet, før du ændrer Brug og vedligeholdelse af værktøjet, skifter tilbehør eller batteridrevet værktøj lægger værktøjet væk. Forebyggende a. Må kun genoplades med den oplader, sikkerhedsforanstaltninger som disse der er angivet af producenten.
Page 16
eller kontakt det lokale Sikkerhedsadvarsler vedrørende forsyningsselskab. Kontakt med batteriopladere elektriske ledninger kan medføre brand og elektrisk stød. Beskadigelse af en gasledning kan medføre eksplosion. Gennemsavning af et vandrør kan medføre Kun til indendørs brug. materiel skade eller elektrisk stød. Sluk straks elværktøjet, hvis Dobbeltisoleret.
Page 17
OPLYSNINGER OM VIBRATION Ved normal brug kan skruetrækkeren oplades flere hundrede gange. Vibrationsniveau Det vibrationsudledningsniveau, der er BEMÆRK! Genopladningsprocessen gør angivet i disse anvisninger, er målt i henhold batteriet varmt. til en standardiseret test, der fremgår af EN 60745. Testen kan bruges til at Bemærk! Batteriet, der leveres med sammenligne værktøj og som en foreløbig skruetrækkeren, er udelukkende ladet...
Page 18
Batteriet må ikke oplades i mere end 8 timer. Den røde lampe slukker, når batteriet ADVARSEL: RISIKO FOR er fuldt opladet. KLEMNING Træk stikket ud af kontakten, og opbevar Hold ikke fast i patronens forreste ring med opladeren et passende sted, når den ikke er den ene hånd, samtidig med at du åbner i brug.
Page 19
Dette symbol for elektriske og elektroniske produkter og den medfølgende dokumentation angiver, at disse produkter ikke må bortskaffes sammen med almindeligt husholdningsaffald. Derimod skal produkterne afleveres på angivne indsamlingssteder, hvor de uden beregning bliver modtaget til bortskaffelse, behandling, genanvendelse eller genbrug. I nogle lande kan produkter også...
ÍSLENSKA FIXA skrúfvél/bor, Li-Ion 7,2V ALMENNAR ÖRYGGISLEIÐBEININGAR TÆKNILEGAR UPPLÝSINGAR Spenna/gerð rafhlöðu: Varúð! 7,2 V liþíum-jóna rafhlaða Snúningshraði: 0-400 sn/m. Hámarkstog: 5 Nm. Skrúfbitahulstur: 6 mm. Lesið allar leiðbeiningar. Ef ekki Patróna: 10 mm, lyklalaus, einfalt að skipta er farið eftir öllum öryggisleiðbeiningum um bor/skrúfbita.
Page 21
b. Forðist að snerta jarðtengda fleti, e. Teygðu þig ekki of langt. Hafðu alltaf eins og leiðslur, ofna, eldavélar eða góða fótfestu. Þá hefurðu betri stjórn á ísskápa. Það getur aukið hættu á raflosti verkfærinu ef eitthvað óvænt gerist. ef notandinn er tengdur jörð. f.
Page 22
f. Haldið verkfærum sem notuð eru til Viðhaldsþjónusta skurðar beittum og hreinum. Hnífar og a. Nýtið ykkur aðstoð fagmanns sem notar upprunalega varahluti, til að blöð sem haldið er beittum eru ólíklegri til að standa á sér og láta betur að stjórn. gera við...
Page 23
Gætið þess að börn leiki sér ekki með á að hann festist og það leitt til þess að þú hleðslutækið. missir stjórn á verkfærinu. Gætið þess að verkfærið fari ekki óvart TITRINGUR í gang. Tryggið að gikkurinn sé stilltur á off áður en rafhlaðan er sett í.
Page 24
ATHUGIÐ! Rafhlaðan hitnar við hleðslu. Það er ekki ráðlegt að endurhlaða Takið eftir: Rafhlaðan sem fylgir borvélinni rafhlöðuna við hitastig undir frostmarki. hefur aðeins verið hlaðin til prófunar og það verður að fullhlaða rafhlöðuna fyrir notkun. Þegar rafhlaðan er fjarlægð úr vélinni þarf að...
Page 25
Bor/skrúfbiti settur í dýrmætar náttúruauðlindir og komið í veg Stillið gikkinn á miðjustillingu. fyrir möguleg slæm áhrif á heilsu fólks eða umhverfið vegna rangrar förgunar eða Stillið patrónuna þannig að opið sé örlítið meðhöndlunar. Kynnið ykkur vinsamlegast stærra en endi borsins/skrúfbitans sem á að reglur á...
NORSK Trådløs skrutrekker/drill, Li-Ion 7,2 V GENERELLE SIKKERHETSINSTRUKSJONER TEKNISKE DATA Spenning/batteritype: 7,2 V litium-ion-batteri. Advarsel! Maks. o/min (uten belastning) 0–400 o/min. Maks. dreiemoment: 5 Nm. Bitsholder: 6 mm (1/4"). Les alle instruksjonene. Dersom Chuck: 10 mm (3/8"), nøkkelfri chuck med du ikke følger alle instruksjonene under, kan hurtigkopling.
Page 27
c. La ikke elektroverktøy bli utsatt for ulykker. regn eller fuktige forhold. Dersom det d. Ta av verktøy som for eksempel en skiftenøkkel før du skrur kommer inn vann i et elektroverktøy øker faren for elektrisk støt. elektroverktøyet på. Manuelt verktøy d.
Page 28
e. Vedlikehold av elektroverktøy. Sjekk andre små metalldeler, som verktøyet og se etter skjev innstilling kan skape forbindelse mellom av eller låsing av bevegelige deler, batteripolene. Kortslutning av ødelagte deler og andre forhold som batteripolene kan forårsake forbrenning kan påvirke bruken av verktøyet. eller brann.
Page 29
Lad ikke opp andre typer batterier. • zeller hvis det setter seg fast i arbeidsemnet. Batteriladeren er kun beregnet til å lade opp de batteriene som leveres med dette Hold godt fast i elektroverktøyet. Når elektroverktøyet. Hvis den brukes til andre skruer spennes og løsnes, kan det oppstå...
Page 30
Bruk ALDRI denne laderen til å lade opp er slått av, eller når det er på men ikke brukes, fordi dette kan vesentlig redusere elektrisk verktøy eller batterier fra andre nivået for hvor utsatt man er. leverandører. Batteriet vil gradvis lades ut over tid, selv om verktøyet ikke brukes.
Page 31
velgerbryteren over bryteren. INSTRUKSJONER FOR MILJØVENNLIG For å låse bryteren setter du velgerbryteren AVFALLSDEPONERING i midtstillingen mellom høyre- og Hjelp oss med å beskytte miljøet venstrealternativene. Informasjon (til private husholdninger) om Justere tiltrekkingsmomentet miljømessig ansvarlig avskaffelse av elektrisk Vri momentregulatoren til ønsket posisjon. og elektronisk utstyr i overensstemmelse Innstillingene 1 til 15 brukes for å...
Page 32
Informasjon om avskaffelse for brukere i land utenfor EU. Dette symbol gjelder kun i EU. Kontakt de relevante myndigheder eller leverandøren i ditt land for at få opplysninger om korrekt avskaffelse av dette produktet.
SUOMI FIXA-akkuporakone/ruuvinväännin, YLEISIÄ TURVAOHJEITA Li-Ion 7,2 V Sähkötyökalujen yleisiä TEKNISET TIEDOT turvallisuusohjeita Akun jännite / akkutyypppi: 7,2 V:n litium-ioniakku. Kuormittamaton kierrosluku enint.: VAROITUS! 0–400 rpm (kierrosta/minuutti). Suurin vääntömomentti: 5 Nm. Ruuvauskärjen yleispidin: 6 mm (1/4"). Istukka: 10 mm (3/8") pikaistukka.
Page 34
jonka tarkoituksena on b. Käytä henkilönsuojaimia. Käytä muuttaa maadoitettu pistorasia aina suojalaseja. Asianmukaisesti maadoittamattomaksi tai käytettyinä henkilönsuojaimet kuten päinvastoin. Muuntelemattomat hengityssuojain, luistamattomat pistotulpat ja niiden kanssa turvakengät, kypärä ja kuulosuojaimet yhteensopivat pistorasiat pienentävät vähentävät loukkaantumisriskiä. sähköiskuvaaraa. c. Huolehdi, ettei laite pääse b.
Page 35
b. Älä käytä laitetta, jos sitä ei Akkukäyttöisen laitteen käyttö ja huolto voi käynnistää ja sammuttaa a. Lataa akku vain valmistajan virtakytkimestä. Laite, jonka virtakytkin suosittelemalla laturilla. Vääränlainen ei toimi normaalisti, on vaarallinen ja laturi voi aiheuttaa tulipalovaaran. täytyy korjata. b.
Page 36
aiheuttaa vahinkoja kiinteistölle ja saattaa aiheuttaa sähköiskuvaaran. Kaksoiseristetty. Sammuta laite välittömästi, jos ruuvauskärki/terä juuttuu. Varaudu Säilytä laturi suojassa sateelta ja voimakkaaseen vastavääntöön, joka voi kosteudelta. Veden pääseminen laturin aiheuttaa takaiskun. Ruuvauskärki/terä sisään lisää sähköiskun vaaraa. jumittuu, kun: Lataa laturilla ainoastaan sillä •...
Page 37
muihin kuin ohjeissa mainittuihin tarkoituksiin Lue ensin turvallisuusohjeet ja noudata tai huonokuntoisten tai muiden kuin ladatessasi latausohjeita. Laita muuntajan alkuperäisten lisävarusteiden kanssa saattaa pistotulppa laitteen pistokkeeseen. Kytke kasvattaa tärinän määrää huomattavasti. sen jälkeen laturin muuntaja verkkovirtaan. Värähtelyrasituksen tarkkaa arviointia Huolehdi, ettei johtoon tule solmuja tai varten määrätyn työaikajakson aikana tulisi taitteita.
Page 38
KÄYTTÖOHJE Aseta poranterä istukkaan. Kiristä istukka yllä kuvatulla tavalla Kierrosnopeuden säätäminen (pikaistukka). Kierroslukualueiden nopeuksia voidaan säätää nollasta enimmäisnopeuteen HUOLTO JA PUHDISTUS painamalla virtakytkintä/nopeusvalitsinta tietyllä voimakkuudella. Pyörimissuunnan valitsin tulee lukita keskiasentoon ennen Pyörimissuunnan vaihtaminen laitteen käsittelemistä (esim. huollettaessa ja ruuvauskärkeä/ Poran pyörimissuuntaa voidaan vaihtaa poranterää...
Page 39
säästämään arvokkaita luonnonvaroja ja eliminoimaan negatiivisia vaikutuksia, joita laite voi aiheuttaa ympäristölle ja terveydelle, mikäli sitä ei hävitetä asianmukaisesti. Ota yhteyttä asianomaisiin viranomaisiin selvittääksesi lähimmän sähkö- ja elektroniikkaromun keräyspisteen sijainnin. Tämän laitteen epäasianmukaisesta hävittämisestä voi lain mukaan seurata sakko- tai muu rangaistus. Paristojen hävittäminen Paristoja ei saa heittää...
SVENSKA FIXA skruvdragare/borrmaskin, li-jon ALLMÄNNA SÄKERHETSFÖRESKRIFTER 7,2V Allmänna säkerhetsföreskrifter för TEKNISKA DATA elverktyg Batterispänning/batterityp: 7,2 V litium-jon batteri. Max varvtal obelastad: 0-400 v/min. VARNING! Max. vridmoment: 5 Nm. Hållare för bits: 6 mm (1/4") Chuck: 10 mm (3/8"), snabbchuck Laddarens drivspänning: Läs alla säkerhetsvarningar och...
Page 41
risk för elstötar om din kropp är jordad. elverktyget med fingret på strömställaren c. Skydda elverktyget mot regn och eller ansluta påkopplat elverktyg till väta. Tränger vatten in i ett elverktyg nätströmmen kan leda till olyckor. ökar risken för elstötar. d.
läst denna anvisning använda det. dem borta från andra metallföremål, som gem, mynt, nycklar, spikar, Elverktygen är farliga om de används av skruvar och andra små metallföremål oerfarna personer. e. Underhåll elverktyget omsorgsfullt. som kan skapa kontakt mellan Kontrollera att rörliga komponenter två...
Page 43
Håll batteriladdaren ren. Nedsmutsning Håll verktyget med ett fast grepp. kan leda till risk för elstötar. Kortvariga höga reaktionsmoment kan uppstå när du drar åt eller lossar skruvar. Kontrollera laddare, kabel och stickkontakt före varje användning. Säkra arbetsstycket. Ett Använd inte laddaren om den är arbetsstycke som är fastspänt i en skadad.
MONTAGE urladdat stängs elverktyget av genom en skyddskoppling. Insatsverktyget roterar inte Innan åtgärder utförs på elverktyget längre. (t.ex. underhåll och verktygsbyte), liksom då det transport eras och lagras, ställ riktningsomkopplaren i mittläge. VARNING! Fortsätt inte att trycka Ofrivillig aktivering kan leda till skador. på...
Page 45
För säker och korrekt användning Strömbrytaren kan spärras genom att håll alltid maskinen och skjuta väljaren för rotation höger/vänster ventilationsöppningar rena. till mittläget mellan riktningarna höger och vänster. INSTRUKTIONER FÖR MILJÖMÄSSIG Justering av åtdragningsmoment AVFALLSHANTERING Vrid momentreglaget till önskat läge. Läge 1-15 används för skruvdragning Hjälp till att skydda miljön (desto högre värde desto större...
Page 46
ett företag som tar hand om batterierna. Den som inte följer dessa regler kan dömas till böter eller annat straff. Information om avfallshantering för användare utanför Europeiska Unionen Den här symbolen gäller endast i Europeiska Unionen. Var vänlig och kontakta relevant myndighet eller återförsäljare för information om korrekt avfallshantering för denna produkt.
Page 47
EESTI FIXA kruvikeeraja/trell, Li-Ion 7,2V ÜLDISED OHUTUSJUHENDID TEHNILISED ANDMED Elektriliste tööriistade üldised Pinge/aku tüüp: 7,2 V liitium-ioon aku. ohutusjuhendid Max. pööret minutis (tühikäigul): 0-400 pööret minutis. Max. pöördemoment: 5 Nm. HOIATUS! Hoidik kruvikeeraja otsikutele: 6 mm (1/4 “). Padrun: 10 mm (3/8 “), võtmeta padrun, kiirkinnituspadrun.
Page 48
c. Vältige soovimatut käivitumist: elektrilöögi saamise riski. b. Vältige kontakti maandatud veenduge, et lüliti on OFF- pindadega, nagu torud, radiaatorid, positsioonis enne, kui ühendate pliidid ja külmikud. On suurenenud risk seadme vooluallika või akuga, ja elektrilöögi saamiseks, kui teie keha on enne, kui kannate tööriista ühest maandatud.
Page 49
c. Ühendage pistik pistikupesast välja Akutööriista kasutamine ja hooldamine ja/või eemaldage seadme aku enne a. Laadige seadet ainult tootja poolt seadme reguleerimist, tarvikute ettenähtud laadijaga. Akulaadija, vahetamist või seadme hoiustamist. mis sobib teatud tüüpi akudele, võib Sellised ennetavad turvameetmed olla tuleohtlik, kui seda kasutatakse aitavad ära hoida elektritööriista teiste akudega.
Page 50
kahjustamine võib põhjustada plahvatuse. Katkine veetoru võib põhjustada varalise Kahekordse isolatsiooniga. kahju või elektrilöögi. Ärge jätke laadijat vihma või niiskuse Lülitage elektriline tööriist kohe välja, kätte. Niiskuse tungimine laadijasse kui tööriista ots kinni kiilub. Olge suurendab elektrilöögi saamise riski. valmis, et suur pöördemoment võib põhjustada tagasilöögi.
Page 51
vibratsioonitase oluliselt suureneda. Seejärel ühenda laadija vooluvõrku. Vibratsiooniga kokkupuutetaseme Kontrolli, et juhtmes ei oleks sõlmi ega hindamisel peaks arvesse võtma ka aega, järske paindeid. kui tööriist on välja lülitatud või kui see on sisse lülitatud, kuid tegelikult sellega ei Laadija trafo ja aku on ettenähtud koos töötata, kuna see võib oluliselt vähendada kasutamiseks.
Page 52
KASUTUSJUHENDID Pange puur padrunisse. Keerake padrun vastu trelli kinni, nagu Võlli kiiruse reguleerimine eespool kirjeldatud (Võtmeta padrun/ On võimalik reguleerida võlli kiiruseid kiirkinnituspadrun). nullist maksimaalseni, muutes päästikule rakendatavat survet. HOOLDAMINE JA PUHASTAMINE Enne seadmega mistahes tööde Pöörlemissuuna vastupidiseks alustamist (nt hooldus, tööriista muutmine vahetamine jne), samuti transpordi Te võite pöörlemissuuna vastupidiseks...
Page 53
väärtuslikke ressursse ning vältida võimalikke negatiivseid mõjusid inimese tervisele ja keskkonnale, mis muidu võivad kaasneda jäätmete vale kõrvaldamise ja käitlemisega. Palun võtke ühendust oma kohaliku omavalitsusega, et saada infot lähima kogumispunkti kohta. Vale jäätmekäitluse puhul võidakse kohaldada karistusi. Patareide jäätmekäitlus Ärge visake patareisid tavalise olmeprügi hulka.
Page 54
LATVIEŠU FIXA skrūvgriezis/urbis, litija-jonu VISPĀRĪGA DROŠĪBAS INSTRUKCIJA 7,2V Vispārīga elektroinstrumentu drošības TEHNISKĀ INFORMĀCIJA instrukcija Spriegums/akumulatora tips: 7,2 V litija-jonu akumulators Maks. apgriezienu skaits tukšgaitā: BRĪDINĀJUMS! 0-400 apgriezieni minūtē Maks. griezes moments: 5 Nm. Uzgaļu turētājs: 6 mm Urbjpatrona: 10 mm, bezatslēgas, ar Rūpīgi izlasiet visus drošības ātrās nomaiņas sistēmu. brīdinājumus un instrukcijas. Lādētāja spriegums: vietējais Instrukciju neievērošana var izraisīt Uzlādes ilgums: 3-8 stundas elektriskās strāvas triecienu, ugunsgrēku...
Page 55
nepārveidojiet kontaktspraudni. narkotisku vielu, alkohola vai Nelietojiet nekādus medikamentu iedarbībā. Mirklis spraudsavienojumus kopā ar neuzmanības elektroinstrumentu iezemētiem elektroinstrumentiem. darbināšanas laikā var izraisīt smagus Lietojot nepārveidotus miesas bojājumus. kontaktspraudņus un atbilstošas b. Lietojiet personiskos kontaktligzdas, tiek samazināts aizsarglīdzekļus. Vienmēr elektriskās strāvas trieciena risks. izmantojiet acu aizsargus. b. Izvairieties no saskares ar Aizsarglīdzekļi, piemēram, pretputekļu iezemētām virsmām, piemēram, maska, neslīdoši drošības apavi, ķivere caurulēm, radiatoriem, plītīm un...
Page 56
sastāvdaļas lietojiet saskaņā ar kaitīgumu. šiem norādījumiem, ņemot vērā Elektroinstrumenta lietošana un apkope darba apstākļus un veicamo a. Nesteidziniet elektroinstrumenta darbu. Elektroinstrumenta lietošana darbību. Izmantojiet darbam neparedzētiem mērķiem var izraisīt piemērotāko elektroinstrumentu. bīstamas situācijas. Pareizā elektroinstrumenta darbs būs h. Turiet elektroinstrumentu tikai aiz efektīvāks un drošāks, strādājot tam izolētajām satveršanas virsmām, paredzētajā ātrumā. jo griezējasmens var saskarties b. Nelietojiet elektroinstrumentu, ar paslēpto elektroinstalāciju vai ja nedarbojas tā slēdzis. savu strāvas kabeli. Griezējasmeņu Elektroinstruments, kuram nedarbojas saskaršanās ar strāvas kabeli, var izraisīt slēdzis, ir bīstams, un tas ir jāremontē.
Page 57
Apkope sakausējumu putekļi var aizdegties vai a. Elektroinstrumentu remontu drīkst veikt uzsprāgt. tikai kvalificēta persona, izmantojot vienīgi oriģinālas vai tām identiskas Pirms ierīces nolikšanas nost, rezerves daļas. pārliecinieties, ka tā ir pilnībā apstājusies. Pretējā gadījumā ierīcē var Šādā veidā tiek nodrošināta iestrēgt kāds priekšmets, un jūs varat elektroinstrumenta drošība. zaudēt kontroli pār to.
Page 58
speciālistam. Bojāts lādētājs, tā vads un pareizi plānojiet darbu. kontaktdakša paaugstina strāvas trieciena MONTĀŽA risku. Nelietojiet lādētāju uz viegli Pirms jebkādu darbību veikšanas uzliesmojošām virsmām (piemēram, ar ierīci (piemēram, kopšanas, papīra, audumiem utt.) vai to tuvumā. instrumentu nomaiņas utt.), kā arī to Lādētājs lietošanas laikā sakarst, transportējot vai uzglabājot, vienmēr paaugstinot ugunsgrēka risku. pārliecinieties, ka atpakaļgaitas rotācijas slēdzis atrodas vidus pozīcijā. Uzraugiet, lai bērni ar lādētāju Netīša slēdža nospiešana var izraisīt nespēlētos. traumas. INFORMĀCIJA PAR VIBRĀCIJU Akumulatora lādēšana Skrūvgrieža/urbja lādēšana Vibrācijas līmenis...
Page 59
NEKĀDĀ GADĪJUMĀ nelietojiet šo LIETOŠANAS INSTRUKCIJA lādētāju, lai uzlādētu cita ražotāja Ātruma regulēšana akumulatorus vai instrumentus. Griešanās ātrumu iespējams regulēt ar Pat ja instruments netiek lietots, ātruma regulatoru/slēdzi. Jo lielāks izdarītais akumulators ar laiku izlādējas. spiediens, jo lielāks griešanās ātrums. Litija-jonu akumulatorā ir pielietota Griešanas virziena maiņa elektroniskā...
Page 60
būtu nedaudz lielāka par uzgali, ko utilizācija var tikt sodāma atbilstoši paredzēts tajā ievietot. likumam. Ievietojiet uzgali urbjpatronas atverē. Nofiksējiet uzgali, kā minēts iepriekš Bateriju utilizācija (Bezatslēgas urbjpatrona). Baterijas nedrīkst izmest ūdenī, ugunī vai kopā ar parastiem sadzīves atkritumiem. KOPŠANA UN TĪRĪŠANA Saskaņā ar likumu, baterijas jānodod bateriju/akumulatoru pieņemšanas punktā.
Page 61
LIETUVIŲ Ličio jonų suktuvas/grąžtas FIXA, 7,2 V BENDROS SAUGOS INSTRUKCIJOS TECHNINĖS SPECIFIKACIJOS: Bendros elektrinių įrankių saugos Akumuliatoriaus įtampa/tipas: instrukcijos 7,2 V ličio jonų akumuliatorius. Maks. apsukos (be apkrovos): 0-400 rpm. ĮSPĖJIMAS! Maks. sukimo momentas: 5 Nm. Antgalių laikiklis: 6 mm. Griebtuvas: 10 mm, be rakto, greitai Perskaitykite visus įspėjimus ir fiksuojantis griebtuvas Įkroviklis: vietos maitinimo tinklo įtampa.
Page 62
b. Venkite kūno sąlyčio su įžemintais nuimkite raktus ar veržliarakčius. paviršiais, pavyzdžiui, vamzdynais, Galima susižaloti, jei jie bus palikti prie radiatoriais, viryklėmis ir šaldytuvais. sukamųjų įrankio dalių. Jei kūnas įžemintas, didėja elektros šoko e. Nepersisverkite. Stovėkite patogiai, rizika. tvirtai ir laikykite pusiausvyrą. Šitaip c. Saugokite elektrinius įrankius nuo valdysite įrankį ir išvengsite netikėtumų. lietaus ir drėgmės. Vanduo patekęs į f. Dėvėkite tinkamus drabužius. Jie elektrinį įrankį gali sukelti elektros šoką. neturi būti laisvi. Nusiimkite visus d.
Page 63
tinkamos būklės, įrankį sutaisykite. Aptarnavimas a. Elektrinius įrankius turi taisyti Daug nelaimingų atsitikimų įvyksta kvalifikuotas specialistas, naudojant netvarkingus įrankius. f. Pjovimo įrankiai turi būti pagaląsti ir naudojantis tik originalias atsargines švarūs. Tinkamai prižiūrimais pjovimo detales. Tokiu būdu įrankis bus tinkamai įrankiais su aštriomis geležtėmis dirbti prižiūrimas ir naudojamas. lengviau ir jie rečiau susilanksto. g. Naudokite elektrinius įrankius, SPECIALŪS SAUGOS NURODYMAI priedus, antgalius ir t.t.
Page 64
pan.) ar degioje aplinkoje. Krovimo metu užstrigti ir įrankį bus sunku suvaldyti. įkroviklis įkaista, todėl tokioje aplinkoje gali Saugokite, kad įrankis neįsijungtų kilti gaisras. netikėtai. Prieš įdedant baterijų bloką, jungiklis turi būti OFF padėtyje. Pavojinga Draudžiama vaikams žaisti su nešti įrankį laikant pirštą ant jungiklio ar įkrovikliu.
Page 65
užges, kai akumuliatorius bus visiškai Įprastai naudojant įrankį galima įkrauti kelis įkrautas. šimtus kartų. Išjunkite laidą ir laikykite įkroviklį tinkamoje vietoje, kai nenaudojate. DĖMESIO! Įkraunamas akumuliatorius įkaista. Nereikėtų krauti akumuliatoriaus, kai temperatūra nukrenta žemiau nulio. Pastaba: Suktuvo akumuliatorius įkrautas tik iš dalies, todėl prieš naudojant jį reikia Norėdami išimti akumuliatorių iš...
Page 66
kad tokie gaminiai bus tinkamai sunaikinti, valomi, panaudojami ar perdirbami, ĮSPĖJIMAS: GALIMA prašome pristatyti juos į specialius PRISISPAUSTI surinkimo punktus, kur juos priims be Negalima laikyti priekinės griebtuvo movos jokio mokesčio. Kai kuriose šalyse gali viena ranka ir tuo pat metu atidaryti ar būti prašoma grąžinti juos pardavėjui uždaryti griebtuvo gnybtų...
Page 68
个人安全 h. 进行操作时,如果切割配件可能接触隐藏的电线 a. 请保持警惕,注意您在做的事情,根据常识来操 或其自身的电线,请佩带绝缘手套来持握电动工 作电动工具。当您疲惫或在药力、酒精作用影响 具。切割配件如果接触到通电的电线,可能会使 下,请不要使用电动工具。一时的疏忽可能造成 操作者触电。 严重受伤。 b. 使用安全设备。始终佩戴护目镜。防尘面具、防 电池工具的使用和保养 滑安全鞋、安全帽或听力保护装置等安全设备会 a. 只能使用制造商指定的充电器进行充电。适合某 减小个人伤害。 种电池的充电器如果用到另一种电池上,可能会 c. 避免意外开启工具。连接电源前,请确保开关处 有起火的危险。 在关闭位置。手指放在开关上提携工具或连接电 b. 仅允许使用指定的电池组操作电动工具。使用其 源时开关处于开启状态,都可能引起意外事故发 他电池组可能造成意外伤害,甚至引发火灾。 生。 c. 电池组闲置不用时,请确保其远离其他金属物 d. 电动工具开启前,应移除所有定位键或扳手。与 体,例如纸夹、硬币、钥匙、指甲钳、螺钉或者 电动工具旋转部分连接的扳手或定位键可能会造 其他小型金属物体,以免在电池组正负极之间构 成个人伤害。 成连接,导致电池短路。电池短路会引发燃烧或 e. 请保持一定的距离。留出一定的空间和余地,这 者火灾。 样在意外情况发生时能更好的控制工具。...
Need help?
Do you have a question about the FIXA and is the answer not in the manual?
Questions and answers