IKEA FIXA Original Instructions Manual
Hide thumbs Also See for FIXA:
Table of Contents
  • Generelle Sikkerhedsanvisninger
  • Maskinspecifikke Sikkerhedsanvisninger
  • Almennar Öryggisleiðbeiningar
  • Tekniske Spesifikasjoner
  • Generelle Sikkerhetsinstruksjoner
  • Yleisiä Turvaohjeita
  • Laitteen Hävittäminen
  • Maskinspecifika Säkerhetsanvisningar
  • Üldised Ohutusjuhised
  • Naudojimo Instrukcijos
  • Bahasa Indonesia
  • Spesifikasi Teknis

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

FIXA

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the FIXA and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for IKEA FIXA

  • Page 1 FIXA...
  • Page 2 JLH030600300G XZ0600-0300 WJG-Y050600300W ICY0600-0300W...
  • Page 3 ENGLISH Original instructions DANSK Oversat fra de originale anvisninger. ÍSLENSKA Þýtt úr upprunalegum leiðbeiningum. NORSK Oversatt fra de opprinnelige instruksjonene. SUOMI Käännetty alkuperäisistä ohjeista. SVENSKA Översatt från de ursprungliga instruktionerna EESTI Tõlgitud originaaljuhiste järgi. LATVIEŠU Oriģinālās instrukcijas tulkojums. LIETUVIŲ Originalių instrukcijų vertimas. 中文...
  • Page 4: General Safety Instructions

    FIXA Cordless screwdriver GENERAL SAFETY INSTRUCTIONS TECHNICAL SPECIFICATIONS General safety instructions for power tools Charger input voltage: Local input voltage Charger output voltage: 6Vd.c. WARNING! Battery voltage/ battery type: 3.6 V lithium-ion battery Charging time: 5-8 hours Max. torque: 3 Nm...
  • Page 5 b. Avoid body contact with earthed or position before connecting to power grounded surfaces such as pipes, source and/or battery pack, picking radiators, ranges and refrigerators. up or carrying the tool. Carrying There is an increased risk of electric power tools with your finger on the shock if your body is earthed or switch or plugging in power tools that grounded.
  • Page 6 source and/or the battery pack "live" wire may make exposed metal before making any adjustments, parts of the power tool "live" and could changing accessories, or storing give the operator an electric shock. power tools. Such preventive safety measures reduce the risk of starting the Battery tool use and care power tool accidentally.
  • Page 7 the work area or call your local utility Safety Warnings for battery chargers company for assistance. Contact with electric lines can lead to fire and electric shock. Damaging a gas line can lead to For indoor use only. explosion. Penetrating a water line causes property damage or may cause an electric shock.
  • Page 8: Vibration Information

    Products sold in GB only: Your product is ASSEMBLY fitted with an BS 1363/A approved electric plug with internal fuse (ASTA approved to Before any work on the machine (e.g. BS 1362). If the plug is not suitable for maintenance, tool change, etc) as your socket outlets, it should be cut off well as during transport and storage, and an appropriate plug fitted in its place...
  • Page 9 The battery will gradually lose its charge Inserting the screwdriver bits (Pic.3) over a period of time, even if the tool is Select the correct screwdriver bit for the not used. screws being used. Insert the screwdriver bit into the screwdriver drive, ensuring The lithium-ion battery is protected against that it is pushed firmly home.
  • Page 10 ENVIRONMENTAL DISPOSAL INSTRUCTIONS Information (for private households) about the environmentally sound disposal of electrical and electronic equipment in accordance with the WEEE directive (Waste Electrical and Electronic Equipment). This symbol on electrical and electronic products and the documentation that accompanies them indicates that these products may not be discarded together with ordinary household waste.
  • Page 11: Generelle Sikkerhedsanvisninger

    DANSK FIXA Trådløs skruetrækker GENERELLE SIKKERHEDSANVISNINGER TEKNISKE SPECIFIKATIONER Generelle sikkerhedsanvisninger Lader, indgangsspænding: for elværktøj Lokal indgangsspænding Lader, udgangsspænding: 6 Vd.c. Batterispænding/ ADVARSEL! batteritype: 3,6 V lithium-ion-batteri Opladningstid: 5-8 timer Maks. spændingsmoment: 3 Nm Maks. hastighed Læs alle sikkerhedsadvarsler uden belastning: 200 omdr./min.
  • Page 12 ikke er ændret, og eludtag, der passer f.eks. støvmaske, skridsikre til, reducerer risikoen for elektrisk stød. sikkerhedssko, beskyttelseshjelm b. Undgå kropskontakt med overflader eller høreværn, der bruges under de med jordkontakt, f.eks. rør, relevante forhold, reducerer risikoen for radiatorer, komfurer og køleskabe. personskade. Der er større risiko for at få...
  • Page 13 Brug og vedligeholdelse af elværktøjet elværktøj til andre opgaver end dem, a. Elværktøjet må ikke betjenes med det er beregnet til, kan medføre farlige magt. Brug et elværktøj, der er situationer. beregnet til den relevante opgave. h. Hold greb og overflader, der tages Det er bedre og mere sikkert at bruge fat i, tørre, rene og fri for olie og et elværktøj, der er udviklet til opgaven.
  • Page 14: Maskinspecifikke Sikkerhedsanvisninger

    læge. Væske fra batteriet kan medføre Hold din arbejdsplads ren. Der kan især irritation eller forbrænding. opstå farlige situationer, hvis forskellige materialer bliver blandet. Letmetalstøv kan Service brænde eller eksplodere. a. Få dit elværktøj serviceret af en uddannet person, der kun bruger Læg først elværktøjet fra dig, når det originale reservedele.
  • Page 15 Kontrollér batterioplader, ledning MONTERING og stik før hver brug. Hvis de er beskadiget, må batteriopladeren Rotationsretningsomskifteren ikke bruges. Forsøg aldrig at åbne skal sættes i midterpositionen, før batteriopladeren selv. Reparationer der indstilles på værktøjet (f.eks. må kun udføres af fagpersoner. vedligeholdelse, udskiftning af bor Beskadigede batteriopladere, ledninger og osv.) samt under transport og ved...
  • Page 16 batteribeskyttelse. Når batteriet er Tænd og sluk (Billede 4) tomt, slukker maskinen ved hjælp af et Tænd-/sluk-knappen er af "vippetypen". beskyttelseskredsløb, og værktøjet holder Den fungerer også som frem/tilbage knap. op med at rotere. Med frem/tilbage knappen kan du skifte rotationsretning, så...
  • Page 17 ANVISNINGER TIL MILJØVENLIG BORTSKAFFELSE Information (til private husholdninger) om miljømæssigt ansvarlig bortskaffelse af elektrisk og elektronisk udstyr i overensstemmelse med WEEE-direktivet. Dette symbol for elektriske og elektroniske produkter og den medfølgende dokumentation angiver, at disse produkter ikke må bortskaffes sammen med almindeligt husholdningsaffald.
  • Page 18: Almennar Öryggisleiðbeiningar

    ÍSLENSKA FIXA Þráðlaus skrúfvél ALMENNAR ÖRYGGISLEIÐBEININGAR TÆKNILEGAR UPPLÝSINGAR Varúð! Inntaksspenna hleðslutækis: Inntaksspenna á staðnum Frálagsspenna hleðslutækis: 6Vd.c. Spenna/tegund Lesið allar leiðbeiningar. rafhlöðu: 3,6 V lithium-ion rafhlaða Hleðslutími: 5-8 klst. Ef ekki er farið eftir öllum Hámarkstog: 3 Nm öryggisleiðbeiningum gæti það orsakað...
  • Page 19 b. Forðist að snerta jarðtengda fleti, d. Fjarlægið smærri verkfæri sem eins og leiðslur, ofna, eldavélar eða hanga mögulega á verkfærinu, til að kæla. Það getur aukið hættu á raflosti mynda skrúflykla og slíkt, áður en ef notandinn er tengdur jörð. kveikt er á því. c. Notið ekki verkfæri í regni eða e.
  • Page 20 e. Haldið verkfærum vel við. Athugið c. Þegar rafhlöðurnar eru ekki reglulega hvort hlutar þess hafi í notkun ætti að geyma þær skekkst eða skemmst, eða hvort fjarri öðrum málmhlutum eins það sé skemmt á nokkurn annan og bréfaklemmum, smámynt, hátt sem gæti orðið til þess að það lyklum, nöglum, skrúfum og öðrum virki ekki sem skyldi.
  • Page 21 Haldið þétt um verkfærið. Það getur Haldið hleðslutækinu hreinu. Óhreinindi rykkst til við átakið þegar byrjað er að geta leitt til hættu á raflosti. bora/skrúfa. Fyrir hverja notkun ætti að fara yfir Hafið verkfærið stöðugt. Verkfæri sem hleðslutækið, snúruna og klóna. Ef haldið er á sínum stað með þvingum eða einhverjar skemmdir koma í...
  • Page 22 SAMSETNING að slökkva á vélinni og vélin snýst þá alls ekki. Áður en átt er við vélina sjálfa (eins og við viðhald eða skipti á verkfæri), og eins þegar hún er flutt á milli staða VARÚÐ! Haldið ekki áfram að eða í geymslu, þarf að miðjustilla þrýsta á rangsælis/réttsælis rofann rofa sem stjórnar snúningsátt.
  • Page 23 rofanum er sleppt stoppar skrúfjárnið. LEIÐBEININGAR FYRIR Haldið inni rofanum efst til að skrúfa úr UMHVERFISVÆNA FÖRGUN (mynd 4) (4.2). Upplýsingar (fyrir heimili) varðandi Sjálfvirk læsing á snúningsöxli umhverfisvæna förgun rafeindasorps Snúningsöxullinn læsist sjálfkrafa þegar (WEEE). slökkt er á vélinni. Það gerir þér kleift að skrúfa líka með...
  • Page 24: Tekniske Spesifikasjoner

    NORSK FIXA Trådløs skrutrekker GENERELLE SIKKERHETSINSTRUKSJONER TEKNISKE SPESIFIKASJONER Laderens inngangsspenning: ADVARSEL! Lokal inngangsspenning Laderens utgangsspenning: 6 V likestrøm. Batterispenning/batteritype: Les alle instruksjonene. Dersom 3,6 V litium-ion-batteri du ikke følger alle instruksjonene under, Ladetid: 5–8 timer kan dette føre til elektrisk støt, brann og/ Maks dreiemoment: 3 Nm eller alvorlig personskade.
  • Page 25 komfyrer og kjøleskap. Faren for elektroverktøy med fingeren på elektrisk støt er større dersom din kropp bryteren, eller å sette i kontakten på er jordet. verktøy som har bryteren i på-posisjon c. La ikke elektroverktøy bli utsatt for inviterer ulykker. regn eller fuktige forhold.
  • Page 26 forebyggende sikkerhetstiltak reduserer Batteridrevet verktøy og vedlikehold faren for å starte opp verktøyet ved et a. Lades opp kun med den laderen uhell. som er angitt av produsenten. En d. Oppbevar elektroverktøy utenfor lader som passer til en batteripakke kan rekkevidde for barn og ikke la gi brannfare hvis den brukes med en personer som ikke er kjent med...
  • Page 27 assistanse. Kontakt med elektriske Sikkerhetsadvarsler for batteriladere ledninger kan medføre brann og elektrisk støt. Skader på en gassledning kan medføre eksplosjon. Gjennomsaging av et Kun for innendørs bruk. vannrør kan medføre materiell skade eller elektrisk støt. Dobbeltisolert. Slå straks av elektroverktøyet, dersom verktøyinnsatsen blokkeres.
  • Page 28 VIBRASJONSINFORMASJON Merk: Batteriet som følger med drillen har kun blitt ladet for test av produktet og må Vibrasjonsnivå fullades før første gangs bruk. Vibrasjonsutslippsnivået som er oppgitt i dette instruksjonsheftet er målt i henhold Les først sikkerhetsinstruksjonene og til en standardisert test oppgitt i EN62841. følg deretter ladeinstruksjonene.
  • Page 29 BRUKERINSTRUKSJONER INSTRUKSJONER FOR MILJØVENNLIG AVFALLSDEPONERING Bruk Informasjon (til private husholdninger) Denne trådløse skrutrekkeren kan brukes om miljømessig ansvarlig avskaffelse med skrubits av ulike typer og lengder som av elektrisk og elektronisk utstyr i har sekskantskaft med 6,35 mm (1/4") overensstemmelse med WEEE-direktivet. flatsider.
  • Page 30: Yleisiä Turvaohjeita

    SUOMI FIXA Akkukäyttöinen ruuvinväännin YLEISIÄ TURVAOHJEITA TEKNISET TIEDOT Sähkötyökalujen yleisiä turvallisuusohjeita Laturin syöttöjännite: paikallinen jännite Laturin ulostulojännite: 6 Vd.c. Akun jännite / VAROITUS! akkutyypppi: 3,6 V:n litium-ioniakku Latausaika: 5–8 tuntia Suurin vääntömomentti: 3 Nm Tyhjäkäyntikierrosluku enint: Lue kaikki ohjeet huolellisesti.
  • Page 31 tavalla. Älä käytä maadoitetun herpaantuminen laitetta käytettäessä laitteen kanssa muunnoskappaletta, voi johtaa vakavaan onnettomuuteen. jonka tarkoituksena on b. Käytä henkilönsuojaimia. Käytä muuttaa maadoitettu pistorasia aina suojalaseja. Asianmukaisesti maadoittamattomaksi tai käytettyinä henkilönsuojaimet kuten päinvastoin. Muuntelemattomat hengityssuojain, luistamattomat pistotulpat ja niiden kanssa turvakengät, kypärä...
  • Page 32 voi johtaa vakavaan loukkaantumiseen h. Pidä kädensijat ja tarttumapinnat sekunnin murto-osassa. kuivina, puhtaina, öljyttöminä ja rasvattomina. Liukkaat kädensijat ja Laitteen käyttö ja huolto tarttumapinnat vaarantavat laitteen a. Älä ylikuormita laitetta. Valitse turvallisen käytön odottamattomissa työkalu kulloisenkin työtehtävän tilanteissa. mukaan, niin työ sujuu helpommin i.
  • Page 33 Huolto Pidä työskentelyalue puhtaana. Eri a. Anna valtuutetun huoltoliikkeen materiaalien sekoittuminen saattaa olla korjata laite valmistajan erityisen vaarallista. Kevytmetallipöly alkuperäisvaraosilla. saattaa syttyä palamaan tai räjähtää. Näin varmistat, että voit jatkossakin käyttää laitetta turvallisesti. Odota, että laite on pysähtynyt, ennen kuin lasket sen kädestäsi. Laitteessa LAITEKOHTAISTA kiinni oleva terä/kärki saattaa jumittua ja TURVALLISUUSTIETOA...
  • Page 34 älä käytä laturia. Älä avaa laturia. KÄSITTELEMINEN Laturin saa korjata ainoastaan ammattitaitoinen henkilö. Vaurioitunut Laitteen tahaton käynnistyminen laturi, johto tai liitin lisää sähköiskun saattaa aiheuttaa vaaraa. loukkaantumisvaaran. Sen vuoksi pyörimissuunnan valitsin tulee Älä sijoita laturia helposti syttyvälle lukita keskiasentoon ennen laitteen alustalle (esim.
  • Page 35 syväpurkautumiselta "Electronic Cell Virtakytkimen käyttö (Kuva 4) Protection (ECP)"-järjestelmällä. Kun Virtakytkin on keinukytkin, joka akku on tyhjä, laitteessa kytkeytyy päälle toimii samalla myös ruuvaussuunnan suojapiiri; tällöin työkalu pysähtyy. säätökytkimenä. Ruuvaussuunnan säätökytkimen ansiosta voit poistaa jo ruuvattuja ruuveja. Aloittaaksesi ruuvaamisen paina kytkintä alaspäin. VAROITUS! Älä...
  • Page 36: Laitteen Hävittäminen

    LAITTEEN HÄVITTÄMINEN Tietoa kotitalouksille sähkö- ja elektroniikkaromun ympäristöystävällisestä hävittämisestä WEEE-asetuksen (Waste Electrical and Electronic Equipment) mukaan. Tämä symboli sähkö- tai elektroniikkalaitteessa tai sen mukana tulevissa ohjeissa kertoo, että kyseistä laitetta ei voi hävittää talousjätteen seassa, vaan kyseinen laite on toimitettava sähkö- ja elektroniikkaromulle varattuun, maksuttomaan keräyspisteeseen.
  • Page 37 SVENSKA FIXA Sladdlös skruvdragare ALLMÄNNA SÄKERHETSFÖRESKRIFTER TEKNISKA DATA Allmänna säkerhetsföreskrifter för elverktyg Laddarens drivspänning: Lokal nätspänning Laddarens utgångsspänning: 6 Vd.c. VARNING! Batterispänning/ batterityp: 3,6 V litium-jon batteri Laddningstid: 5-8 tim. Max. vridmoment: 3 Nm Läs alla säkerhetsvarningar och Max varvtal obelastad: 200 v/min.
  • Page 38 b. Undvik kroppskontakt med jordade c. Undvik oavsiktlig igångsättning. ytor som t.ex. rör, värmeelement, Kontrollera att elverktyget är spisar och kylskåp. Det finns en frånkopplat innan du ansluter större risk för elstötar om din kropp är kontakten till vägguttaget och/ jordad.
  • Page 39: Maskinspecifika Säkerhetsanvisningar

    b. Använd inte elverktyget om inte i kontakt med dolda ledningar På/Av-knappen fungerar. Elverktyg eller elverktygets egen kabel. Om som inte kan styras med knappen är fästelementet kommer i kontakt med en farligt och måste repareras. strömförande ledning kan metalldelarna c.
  • Page 40 eller att sätta i batteriet i elverktyg kan Säkerhetsvarningar för borr leda till olyckor. Använd lämpliga detektorer Säkerhetsanvisning för laddare för lokalisering av dolda Skydda laddaren mot regn och väta. försörjningsledningar eller rådfråga Tränger vatten in i laddaren ökar risken för ditt lokala distributionsföretag.
  • Page 41 Vibrationsnivå Läs först säkerhetsinstruktionerna och Vibrationsemissionsvärdet som står i den följ sedan laddningsanvisningarna. Sätt här instruktionsboken har uppmätts enligt in transformatorns kontakt (bild 2) (2.1) ett standardiserat test i enlighet med EN i skruvdragarens uttag. Anslut sedan 62841; detta värde kan användas för att laddarens transformator till eluttaget.
  • Page 42 Det är inte lämpligt att ladda batteriet i köldgrader. För säker och korrekt användning håll alltid maskinen och ANVÄNDARINSTRUKTIONER ventilationsöppningar rena. Användning INSTRUKTIONER FÖR MILJÖMÄSSIG Det här är en enkel, sladdlös skruvdragare AVFALLSHANTERING för olika typer av bits med sexkantigt skaft och en diameter på...
  • Page 43: Üldised Ohutusjuhised

    EESTI FIXA Akutrell ÜLDISED OHUTUSJUHISED TEHNILISED ANDMED Elektriliste tööriistade üldised ohutusjuhendid Laadija sisendpinge: Kohalik sisendpinge Laadija väljundpinge: 6Vd.c. Aku pinge/aku tüüp: HOIATUS! 3.6 V liitiumioonaku Laadimisaeg: 5-8 tundi Max pöördemoment: 3 Nm Max koormuseta kiirus: 200 rpm Lugege läbi kõik Otsaku hoidik: 6,35 mm (1/4")
  • Page 44 pistikupesad vähendavad elektrilöögi suurema vigastusohu. saamise riski. Vältige soovimatut käivitumist: b. Vältige kontakti maandatud veenduge, et lüliti on OFF- pindadega, nagu torud, radiaatorid, positsioonis enne, kui ühendate pliidid ja külmikud. On suurenenud seadme vooluallika või akuga, risk elektrilöögi saamiseks, kui teie ja enne, kui kannate tööriista keha on maandatud.
  • Page 45 Kasutage töö tegemiseks selleks eesmärkidel võib põhjustada ohtlikke ettenähtud elektrilist tööriista. Õige olukordi. tööriist teeb, seda õige koormusega h. Hoia käepidemed ja haaratavad rakendades, tööd paremini ja pinnad kuivad, puhtad ning vabad ohutumalt. õlidest ja rasvainetest. Libedad b. Ärge kasutage elektrilist tööriista, käepidemed ja haaratavad pinnad mille lüliti ei lülitu sisse või välja.
  • Page 46 Hooldus seiskunud, enne kui selle käest maha a. Laske oma tööriista hooldada panete. Lisatud tööriista otsik võib kinni kvalifitseeritud parandaja juures, kiiluda ja te võite kaotada kontrolli masina kasutades ainult sellele tööriistale üle. ettenähtud varuosi. See tagab elektrilise tööriista ohutuse Vältige seadme tahtmatut säilimise.
  • Page 47 Ärge asetage laadijat kergesti Kruvikeeraja laadimine süttivatele pindadele (paber, tekstiilid Kui laadija on vooluvõrku ühendatud, jne) või nende lähedusse. Laadimise süttib kruvikeerajal punane tuli (Joonis 2). ajal laadija kuumeneb ja on tuleohtlik. tuli süttib, kui aku laeb. Normaalse kasutamise korral võite akut Tuleb jälgida, et lapsed ei mängiks laadida sadu kordi.
  • Page 48 mittesüttival alusel. Ärge laadige akut HOOLDAMINE JA PUHASTAMINE kauem kui 8 tundi. Kui aku on täis laetud, siis punane tuli Enne seadmega mistahes tööde kustub. alustamist (nt hooldus, tööriista vahetamine jne), samuti transpordi Ühendage juhe lahti ning hoiustage ja ladustamise ajal, seadke laadija sobivas hoiukohas, kui see ei ole pöörlemissuuna lüliti keskele.
  • Page 49 LATVIEŠU FIXA Bezvadu skrūvgriezis. VISPĀRĪGA DROŠĪBAS INSTRUKCIJA TEHNISKĀ INFORMĀCIJA Vispārīga elektroinstrumentu drošības instrukcija Uzlādes ierīces ieejas spriegums: vietējais Uzlādes ierīces izejas BRĪDINĀJUMS! spriegums: 6 Vd.c. Akumulatora spriegums/ tips: 3,6 V litija-jonu akumulators Uzlādes ilgums: 5-8 stundas Rūpīgi izlasiet visus drošības Maks. griezes moments: 3 Nm brīdinājumus un instrukcijas. Maks. apgriezienu skaits Instrukciju neievērošana var izraisīt tukšgaitā: 200 apgriezieni minūtē...
  • Page 50 kontaktligzdai. Nekādā veidā darāt, un lietojiet veselo saprātu. nepārveidojiet kontaktspraudni. Nelietojiet elektroinstrumentu, Nelietojiet nekādus ja esat noguris vai atrodaties spraudsavienojumus kopā ar narkotisku vielu, alkohola vai iezemētiem elektroinstrumentiem. medikamentu iedarbībā. Mirklis Lietojot nepārveidotus neuzmanības elektroinstrumentu kontaktspraudņus un atbilstošas darbināšanas laikā var izraisīt smagus kontaktligzdas, tiek samazināts miesas bojājumus. elektriskās strāvas trieciena risks. b.
  • Page 51 daļās. iesprūdusi, vai instrumentam nav g. Ja ierīces ir paredzēts pievienot salauztu detaļu vai citu bojājumu, putekļu nosūkšanas un savākšanas kas varētu ietekmēt instrumenta ierīcēm, nodrošiniet, lai tās tiktu funkcijas. Ja elektroinstrumentam pareizi pievienotas un izmantotas. ir bojājumi, tie pirms instrumenta Putekļu savācēju izmantošana var lietošanas jānovērš. Neatbilstoša samazināt ar putekļiem saistīto elektroinstrumentu apkope ir daudzu kaitīgumu. nelaimes gadījumu cēlonis. h. Pat tad, ja darbarīkus lieto bieži, f. Griezējinstrumentu asmeņiem ir jāsaglabā modrība un jāievēro jābūt uzasinātiem un tīriem. drošības nosacījumi.
  • Page 52 piemērota noteiktam akumulatoru Ūdensvada bojājumi var izraisīt īpašuma veidam, pastāv ugunsgrēka risks, ja tā bojājumus vai elektriskās strāvas triecienu. tiek lietota ar citu akumulatoru. b. Izmantojiet elektroinstrumentos Ja elektroinstruments pēkšņi tikai tiem speciāli paredzētus iestrēgst, nekavējoties to izslēdziet. akumulatorus. Citu akumulatoru Šādā gadījumā rodas ievērojams lietošana var izraisīt traumu un reaktīvais griezes moments, kas var ugunsgrēka risku.
  • Page 53 Akumulatoru lādētāju drošības izmantots darbarīku salīdzināšanai. brīdinājumi To var izmantot arī vibrācijas radītās papildu slodzes iepriekšējai novērtēšanai. Šeit norādītais vibrācijas līmenis ir attiecināms uz elektroinstrumenta Lietošanai tikai iekštelpās. galvenajiem pielietojuma veidiem. Ja elektroinstruments tiek lietots netipiskiem mērķiem, kopā ar netipiskiem darbrīkiem Aizsargāts ar dubultu izolāciju. vai nav vajadzīgajā...
  • Page 54 ilgi, kamēr akumulators tiek lādēts. virsmas. Lādēšanu nedrīkst veikt Normālos skrūvgrieža lietošanas apstākļos ilgāk par 8 stundām. Kad akumulators to iespējams uzlādēt vairākus simtus reižu. būs pilnībā uzlādējies, sarkanā gaismiņa pārstās degt. UZMANĪBU! Lādēšanas laikā akumulators uzsilst. Atvienojiet vadu un uzglabājiet transformatoru tam piemērotā vietā, kad Uzmanību: Komplektā...
  • Page 55 KOPŠANA UN TĪRĪŠANA Pirms jebkādu darbību veikšanas ar ierīci (piemēram, kopšanas, instrumentu nomaiņas utt.), kā arī to transportējot vai uzglabājot, vienmēr pārliecinieties, ka atpakaļgaitas rotācijas slēdzis atrodas vidus pozīcijā. Netīša slēdža nospiešana var izraisīt traumas. Pareizai un drošai ierīces lietošanai vienmēr pārliecinieties, ka ventilācijas atveres ir tīras. UTILIZĀCIJAS INSTRUKCIJA Informācija (mājsaimniecībām) par videi drošu elektrisko un elektronisko ierīču utilizāciju saskaņā ar direktīvu par elektrisko un elektronisko iekārtu atkritumiem. Elektrisko un elektronisko preču simbols un dokumentācija norāda, ka šo preci nedrīkst izmest kopā...
  • Page 56 LIETUVIŲ FIXA Belaidis atsuktuvas BENDROS SAUGOS INSTRUKCIJOS TECHNINĖS SPECIFIKACIJOS Bendros elektrinių įrankių saugos instrukcijos Įkroviklio įvesties įtampa: vietos maitinimo tinklo įtampa Įkroviklio išvesties įtampa: 6 V DC ĮSPĖJIMAS! Akumuliatoriaus įtampa / tipas: 3,6 V ličio jonų akumuliatorius Įkrovos trukmė: 5–8 val. Maks. sūkio momentas: 3 Nm Perskaitykite visus įspėjimus ir Maks. apsukos be instrukcijas. Nesilaikant šių įspėjimų ir apkrovos: 200 aps./min.
  • Page 57 nepakeistus kištukus ir atitinkamus padėtyje. Pavojinga nešti įrankį laikant lizdus sumažinsite elektros šoko pirštą ant jungiklio ar jungti kištuką į galimybę. lizdą, kai jungiklis padėtyje ON. b. Venkite kūno sąlyčio su įžemintais d. Prieš įjungdami elektrinį įrankį, paviršiais, pavyzdžiui, vamzdynais, nuimkite raktus ar veržliarakčius. radiatoriais, viryklėmis ir Galima susižaloti, jei jie bus palikti prie šaldytuvais.
  • Page 58 bloko. Taip elektrinis įrankis neįsijungs Akumuliatorinio įrankio naudojimas ir netikėtai. priežiūra d. Elektrinius įrankius saugokite nuo a. Įkraukite tik gamintojo nurodytu vaikų ir neleiskite jais naudotis įkrovikliu. Naudojant kito asmenims, nemokantiems juo akumuliatoriaus įkroviklį galima sukelti naudotis ar nesusipažinusiems su gaisrą. naudojimo ir saugos instrukcijomis. b. Įrankius naudokite tik su jam skirtu Tai pavojinga. baterijų bloku. Naudojant kito įrankio e. Tinkamai prižiūrėkite elektrinius bloką galima sukelti gaisrą. įrankius. Tikrinkite visas judančias c.
  • Page 59 vamzdynus, galima sukelti sprogimą, o sugadinus vandentiekio linijas, galima Saugoti įkroviklį nuo vandens ir užlieti vandeniu ir sugadinti turtą arba drėgmės. Vanduo patekęs į elektrinį įrankį sukelti elektros šoką. gali sukelti elektros šoką. Jei užstringa įrankio įdėklas, Nekraukite kitų akumuliatorių. nedelsiant išjunkite įrankį. Saugokitės Įkroviklis skirtas tik įkrauti prie elektrinio didelio reakcinio sukimo momento, įrankio pridedamą...
  • Page 60: Naudojimo Instrukcijos

    reikia atsižvelgti į tai, kiek kartų įrankis Akumuliatorius per tam tikrą laiką išjungiamas ar veikia tuščiai, kadangi tai išsikrauna, net nenaudojant įrankio. gali žymiai sumažinti vibracijos poveikį, Elektroninių elementų apsauga (ECP) apskaičiuojamą per visą darbo laiką. apsaugo ličio jonų akumuliatorių nuo visiško išsikrovimo.
  • Page 61 Įjungimas ir išjungimas (4 pav.) SAUGAUS GAMTAI ATLIEKŲ Atsuktuvo jungiklis yra klavišinis, jis taip TVARKYMO NURODYMAI pat naudojamas perjungti eigą pirmyn ir atgal. Juo keičiama sukimosi kryptis, kad Informacija (buitiniams vartotojams) būtų galima išsukti varžtus. Norėdami apie atsakomybę už saugų gamtai atliekų įsukti varžtus, spauskite jungiklį-gaiduką tvarkymą...
  • Page 62 中文 FIXA 无线螺丝刀 请妥善保存说明书,以供参考。 下列警语中提到的 “电动工具” , 包含插电式或电 技术参数: 池式电动工具。 充电器输入电压:当地输入电压 工作区域安全 充电器输出电压:6Vd.c. a 工作区域需保持干净且光线充足,以免因环境 电池电压/电池类型:3.6V锂电池 杂乱和光线不足而发生危险。 充电时间:5-8小时 b 电动工具产生的火花可能引起火灾,因此不可 最大扭矩:3 Nm 在含有易燃液体、 气体或灰尘的爆炸性环境下 最高空转转度:200rpm 使用电动工具。 钻头固定器:6.35 mm (1/4") c 操作电动工具时需避免任何人站在一旁观看, 以免使用者因分心而发生危险。 振动 (符合EN 62841-1和EN 62841-2-2相关规定) 电气安全 钻拧螺丝,不产生影响:ah=0.2 m/s², a. 电动工具插头需符合插座规格,且不可任意更 K=1.5 m/s²。...
  • Page 63 e. 不可过度使用。 操作电动工具时保持稳固和平 电池式电动工具使用与保养说明 衡, 有助于在突发状况下有效控制工具。 a. 仅能用产品提供的充电器充电。 须使用适合充 f. 操作电动工具时需穿着适当服装,不可穿着宽 电器类型的电池,以免造成危险。 松衣物或配戴饰品。 操作时,务必让头发、 衣 b. 仅能使用适合的电池,以免造成伤害和起火的 物和手套远离活动零件。 由于宽松衣物、 饰品 危险。 或头发容易被活动零件夹住, c. 电池不使用时,须放在远离回形针、 硬币、 钥 g. 如果电动工具内建可连接吸尘和收集设备的 匙、 铁钉、 螺丝等可能连接电池两端的地方。 装置,需确认装置稳固连接和正确使用。 使用 电池短路可能造成烧伤或火灾。 d. 不可任意使用充电器,以免因电池破裂而接触 这些装置可降低因灰尘而引起的危险。 h. 不可让经常使用的熟悉度让你变得自满,忽略 到有毒物质。 如果不小心接触到有毒物质,立 工具的安全原则。...
  • Page 64 等待电动工具完全静止后才能放下。 电动工具上 或疏于保养配件的状况下 ,增加振动程度。 的工具可能在工作中卡住,而使你无法控制电动 工具的振动程度会因关闭电源或空转的次数而 工具。 降低。 避免不小心打开电动工具。 插入电池前确保开关 保养工具和配件、 双手保持温暖及规划工作模 处于关闭状态。 搬动电动工具时手指放在开关 式,能避免因工具振动而造成的伤害。 上,或在开关打开时插入电池都可能引发事故。 组装 电池充电器安全警告 在电动工具上进行任何维护工作(如维修、 更换工 具等),以及搬运和收纳之前,正逆转开关须设定 在中间位置,以免意外启动电源造成伤害。 仅供室内使用。 为螺丝刀充电 充电器与电源连接后,螺丝刀上(图2) (2.2)的 双重绝缘。 红灯会亮起。 充电过程中 ,红灯会一直保持点亮状 态。 正常使用情况下 ,螺丝刀可重复充电几百次。 不要让电池充电器淋雨或暴露于潮湿的环境中, 水分渗入充电器中会增加触电的危险。 警告!充电过程中电池会发热。 不可用来替其他电池充电,电池充电器只适用于 此电动工具的电池,以免造成起火和爆炸的危 请注意:螺丝刀自带的电池仅经过充电测试,未 险。 充满电,因此,...
  • Page 65 拔出电线,将充电器放置在合适的地方。 环保处理说明 请不要在低于零度的环境下充电。 使用说明 对于家庭,关于环保、 安全地处理电气和电子设 备的信息,请参照WEEE指令(废旧电器电子设备 操作 指令)。 此无线螺丝刀适用于任何类型和长度的扁平直径 为6.35mm(1/4")的六角螺丝刀钻头 安装螺丝刀钻头(图3) 电器和电子产品上的该符号以及产品所附的相关 根据所用的螺丝,选择正确的螺丝刀钻头。 将螺 文件,表示该类产品不能与普通家庭垃圾一起丢 丝刀钻头装入螺丝刀中 ,确保紧紧固定。 注意:使 弃。 该类产品必须送去指定的回收点免费回收、 用此产品拧螺丝时,建议先钻试验孔。 处理和再次循环使用。 在一些国家, 也可以将产品 开和关(图4) 送回出售点,购买新的替代产品。 通过正确处理 开关按钮为摇杆型, 也用作前转和倒转按钮。 前 此产品,您可以在帮助保护珍贵的自然资源,并减 转和倒转按钮让您可以改变旋转的方向,方便拧 少因不负责任地处理和管理垃圾而对人类健康和 出螺丝。 钻螺丝时,按下底部启动按钮(图4) (4.1 环境造成的负面影响。 请联系当地相关部门, 咨 )。...
  • Page 66: Bahasa Indonesia

    BAHASA INDONESIA FIXA Alat pemutar sekrup tanpa kabel. PETUNJUK UMUM KESELAMATAN SPESIFIKASI TEKNIS Petunjuk umum keselamatan untuk power tools Tegangan masuk pengisi daya: tegangan input lokal Tegangan keluar pengisi daya: 6Vd.c. PERINGATAN! Tegangan baterai/ jenis baterai: 3,6 V lithium-ion Pengisi waktu: 3-8 jam...
  • Page 67 menggunakan adaptor dengan mengoperasikan alat-alat listrik dapat colokan alat-alat listrik di lantai menyebabkan cedera pribadi yang (tanah). Busi dimodifikasi dan outlet serius. yang sesuai akan mengurangi risiko b. Gunakan peralatan perlindungan kejutan listrik. pribadi. Selalu memakai pelindung b. Hindari kontak tubuh dengan mata.
  • Page 68 h. Jangan biarkan kebiasaan yang f. Jauhkan alat pemotong yang tajam didapat dari penggunaan alat yang dan bersih. Alat pemotong terjaga sering membuat Anda menjadi dengan tepi yang tajam cenderung terlena dan mengabaikan prinsip- tidak mengikat dan lebih mudah untuk prinsip keselamatan alat.
  • Page 69 kemasan baterai lain mungkin membuat Matikan segera perkakas listrik, jika risiko cedera dan api. alat kerjanya memblok. Bersiaplah c. Bila baterai tidak digunakan, untuk torsi reaksi yang tinggi yang jauhkan dari benda logam lain, dapat menyebabkan bantingan. Alat seperti penjepit kertas, koin, kunci, kerja macet ketika: paku, sekrup atau benda logam kecil yang dapat membuat koneksi...
  • Page 70 lain dan sebagai penilaian awal paparan getaran saat menggunakan alat untuk Terisolasi ganda aplikasi yang disebutkan dalam manual ini. Namun, dengan menggunakan alat Jauhkan pengisi daya baterai jauh dari ini untuk aplikasi yang berbeda, atau hujan atau kelembaban. Penetrasi air di dengan aksesori yang berbeda atau pengisi daya baterai meningkatkan risiko kurang terpelihara, secara signifikan dapat...
  • Page 71 Pertama membaca petunjuk keselamatan INSTRUKSI PENGGUNAAN lalu ikuti petunjuk pemuatan. Masukkan steker pengisian (gbr.2) (2.1) ke soket Pengoperasian pengisian obeng. Kemudian sambungkan Obeng listrik sederhana tanpa kabel ini pengisi daya ke pasokan listrik. akan menerima berbagai jenis mata obeng dan panjang dengan batang heksagonal Pastikan bahwa tidak ada ikatan atau 6.35mm (1/4") memanjang.
  • Page 72 Untuk pengoperasian yang aman dan tepat, pastikan celah mesin dan ventilasi bersih. PETUNJUK PEMBUANGAN PADA LINGKUNGAN Informasi (untuk rumah tangga pribadi) tentang pembuangan ramah lingkungan peralatan listrik dan elektronik sesuai dengan WEEE (Waste Electrical dan Electronic Equipment). Simbol ini pada produk listrik dan elektronik dan dokumentasi yang menyertai mereka menunjukkan bahwa produk ini tidak boleh dibuang bersama...
  • Page 73 ไทย FIXA ไขควงไร้ ส าย ข้ อ ปฏิ บ ัติ ท ั ่ ว ไปเพื ่ อ ความปลอดภ ัย ข้ อ มู ล จ� า เพาะทางเทคนิ ค ค� า แนะน� า ท ั ่ ว ไปเพื ่ อ ความปลอดภ ัย แรงด ันไฟเข้ า ที ่ ช าร์ จ : แรงดั น ไฟฟ้ า ของไฟบ ้าน...
  • Page 74 เปี ยกช ื ้ น ถ ้าน� ้ า เข ้าเครื ่ อ ง จะยิ ่ ง ท� า ให ้มี ค วามเส ี ่ ย ง ต้ อ ง การใช ้ อ ุ ป กรณ์ น ี ้ จ ะช ่ ว ยลดอั น ตรายจากฝุ่ น สู...
  • Page 75 9. ขณะใช ้ เ ครื ่ อ งมื อ ถ้ า มี โ อกาสที ่ เ ครื ่ อ งมื อ จะ จั บ เครื ่ อ งมื อ ให ้แน่ น เพราะเครื ่ อ งอาจสะบั ด ขณะขั น และ ส...
  • Page 76 ความร ้อนที ่ เ กิ ด ขณะชาร์ จ แบตเตอรี อ าจก่ อ ประกายไฟ ตรวจดู ว ่ า สายเคเบิ ล ของสว่ า นไขควงไม่ พ ั น กั น เป็ นปม ท� า ให ้เกิ ด ไฟไหม ้ได ้ และสายไฟไม่ ห ั ก งอ ที...
  • Page 77 ล็ อ กเพลาอ ัตโนม ัติ ค� า แนะน� า วิ ธ ี ก ารทิ ้ ง หากต ้องการใช ้ เป็ นไขควงธรรมดา ให ้กดไกสวิ ต ช ์ ป ิ ด เพลาจะล็ อ กอั ต โนมั ต ิ สามารถขั น สกรู เ ข ้าออกได ้ด ้วย ระเบี...
  • Page 80 © Inter IKEA Systems B.V. 2019 AA-2209688-1...

Table of Contents