Download Print this page

Candy CNL 105 User Instructions page 7

Advertisement

UKR
íå êîpèñòóéòåñÿ òpiéíèêàìè
Gyermekek és
òà ïåpåõiäíèêàìè;
cselekvésükben korlátozottak
felügyelet nélkül nem
használhatják a készüléket.
íå äîçâîëÿéòå äiòÿì òà
A csatlakozókábelt vagy
íåêîìïåòåíòíèì îñîáàì
magát a készüléket megrántva
êîpèñòóâàòèñÿ ìàøèíîю çà
ne húzza ki
Âàøó âiäñóòíiñòü;
a csatlakozódugót a fali
aljzatból.
íå òÿãíiòü çà êàáåëü ìàøèíè
Ne tegye ki a készüléket az
òà çà ñàìó ìàøèíó ïpè
idŒjárás hatásainak (esŒ, nap
âiäêëю÷åííi âèëêè âiä pîçåòêè;
stb.).
íå çàëèøàéòå ìàøèíó â
Ha máshová szeretné
óìîâàõ àòìîñôåpíèõ äié (ïiä
helyezni a készüléket, soha ne
äîùåì, ïiä ñîíöåì òîùî);
emelje meg azt
a gomboknál vagy a fióknál
fogva.
ó âèïàäêó ïåpåñóâàííÿ
Szállítás közben ne döntse a
ìàøèíè íå ïiäíiìàéòå ¿¿ çà
készülék ajtaját a
pó÷êè êåpóâàííÿ ÷è çà
szállítókocsinak.
êîíòåéíåp äëÿ ìèéíèõ
çàñîáiâ.
ïpè ïåpåâåçåííi ìàøèíè íå
FONTOS!
êëàäiòü ¿¿ ëюêîì íà âiçîê.
HA A KÉSZÜLÉKET
SZÃNYEGPADLÓRA
HELYEZI, ÜGYELJEN
ARRA, HOGY AZ ALSÓ
ÓÂÀÃÀ!
SZELLÃZÃNYÍLÁSOK NE
Ó âèïàäêó âñòàíîâëåííÿ
DUGULJANAK EL.
ìàøèíè íà ïiäëîçi ç
êèëèìîâèì ÷è âîpñèñòèì
ïîêpèòòÿì, íåîáõiäíî
çâåpíóòè óâàãó íà òå, ùîá
âåíòèëÿöiéíi îòâîpè, ÿêi
çíàõîäÿòüñÿ âíèçó ìàøèíè,
íå áóëè çàêpèòi âîpñîì.
A készüléket az ábrán látható
ïiäíiìàéòå ìàøèíó óäâîõ,
módon párban kell megemelni.
ÿê ïîêàçàíî íà ìàëюíêó.
Hiba és/vagy hibás mıködés
â pàçi íåñïpàâíîñòi ÷è
esetén kapcsolja ki a
ïîãàíî¿ pîáîòè ìàøèíè
mosógépet, zárja el a
âiäêëю÷iòü ¿¿, çàêpèéòå êpàí
vízcsapot, és ne fogjon hozzá a
ïîäà÷i âîäè òà íå
készülék szakszerıtlen
êîpèñòóéòåñÿ ìàøèíîю. Ç
javításához.
ïèòàíü påìîíòó çâåpòàéòåñÿ
A készülék javíttatása céljából
òiëüêè â óïîâíîâàæåíèé
forduljon a Candy szervizhez
Ñåpâiñíèé öåíòp "Êàíäi" òà
és kérjen
âèìàãàéòå âèêîpèñòàííÿ
eredeti Candy pótalkatrészeket.
òiëüêè îpèãiíàëüíèõ
A fentiek betartásának
çàï÷àñòèí. Íåäîòpèìàííÿ öèõ
elmulasztása
íîpì ìîæå ïpèçâåñòè äî
korlátozhatja a készülék
ïîpóøåííÿ áåçïåêè ìàøèíè.
biztonságos mıködését.
A hálózati csatlakozókábel
ßêùo êaáeëü æèâëeííÿ
sérülése esetén az
yøêoäæeíèé, íeoáxiäío
ügyfélszolgálati központtól
çaìiíèòè éoão cïeöiaëüíèì
beszerezhetŒ speciális kábellel
êaáeëeì, ÿêèé ìoæía çíaéòè â
kell kicserélni azt.
cëyæái òexíi÷íoão
çaáeçïe÷eííÿ.
12
HU
RO
Nu utilizati adaptoare sau
NepouÏívajte adaptéry alebo
triplustekere
viacnásobné zásuvky.
Nu lasati copiii sa
Nedovoºte, aby prístroj
intrebuinteze aparatul fara
pouÏívali deti alebo
supraveghere.
nekompetentné osoby bez
dozoru.
Nu trageti de cablu pentru
Pri odpájaní zo siete
a scoate aparatul din priza
neÈahajte iba za sieÈov˘ kábel,
ale vytiahnite zástrãku zo
zásuvky
Nenechávajte prístroj
Nu expuneti aparatul la
vystaven˘ atmosférick˘m
agenti atmosferici (razele
vplyvom (dáÏì, slnko atì.)
soarelui, ploaie etc.)
In cazul in care o mutati, nu
Pri premiestÀovaní prístroja
ridicati niciodata de butoane
ho nedvíhajte za ovládacie
sau de caseta de
voliãe alebo zásuvku na
detergent.
prá‰ok.
In timpul transportului nu
Pri prevoze neopierajte
sprijiniti hubloul de carucior
práãku dvierkami o vozík.
IMPORTANT!
DôleÏité!
In cazul in care aparatul se
Ak umiestnite prístroj na
instaleaza pe o pardoseala
koberec, skontrolujte, ãi nie sú
acoperita cu covor sau
ohrozené ventily v spodnej
mocheta, trebuie avut grija
ãasti práãky.
ca orificiile de ventilatie de la
baza aparatului sa nu fie
acoperite.
Pentru a ridica masina sunt
Prístroj zdvíhajte v páre
necesare 2 persoane
podºa obr.
precum in imagine
In cazul unei defectiuni
V prípade poruchy alebo
si/sau functionari anormale,
nesprávnej ãinnosti vypnite
aparatul se opreste, se
práãku, uzavrite prívod vody a
inchide robinetul de apa si
neodborne s prístrojom
nu se atinge masina. Pentru o
nemanipulujte.
eventuala reparatie
Kontaktujte Servisné centrum
trebuie sa va adresati unui
Candy a Ïiadajte originálne
centru de asistenta tehnica
náhradné diely. NedodrÏanie
Candy solicitind
t˘chto podmienok by mohlo
piese originale pentru orice
ohroziÈ bezpeãnú prevádzku
inlocuiri. Nerespectarea
spotrebiãa.
indicatiilor sus mentionate
pot compromite securitatea
masinii.
Daca e necesara
Ak by do‰lo k po‰kodeniu
inlocuirea cablului de
prívodného kábla, musí byÈ
alimentare, aceasta se va
nahraden˘ in˘m originálnym
face cu un
dodávan˘m servisn˘mi
cablu disponibil la punctul
centrami Candy.
service.
SK
EN
Do not use adaptors or
multiple plugs.
Do not allow the
appliance to be used by
children or the incompetent
without due supervision.
Do not pull the mains lead
or the appliance itself to
remove the plug from the
socket.
Do not leave the
appliance exposed to
atmospheric agents (rain, sun
etc.)
In the case of removal,
never lift the appliance by
the knobs or detersive
drawer.
During transportation
do not lean the door against
the trolley.
Important!
When the appliance
location is on carpet floors,
attention must be paid so as
to ensure that there is no
obstruction to the bottom
vents.
Lift the appliance in pairs
as illustrated in the diagram.
In the case of failure
and/or incorrect operation,
turn the washing machine
off, close the water inlet tap
and do not tamper with the
appliance. Contact a Candy
Technical Assistance Centre
for any repairs and ask for
original Candy spare parts.
Avoidance of these norms
may compromise the safety
of the appliance.
Should the supply cord
(mains cable) be demaged,
this is to be replaced by a
specific cable available from
the after sales service centre.
13

Advertisement

loading