Changing The Tail Light And The Front / Rear Turn Indicator Bulbs - Derbi GP1 125 E3 Manual

Table of Contents

Advertisement

Sustituzione lampada fanalino posteriore e indicatori di direzione anteriore / posteriore
Changing the tail light and the front / rear turn indicator bulbs • Austausch der lampe im rüchlicht und blinker
Sustituzione lampada fanalino posteriore
e indicatori di direzione
anteriore / posteriore
Per sostituire invence le lampada del
fanalino e dei lampeggiatori posteriori
svitare le 2 viti fissaggio "C" del trans-
parente centrale. Per estarre le lampa-
de del fanale posteriore e dello stop
premerle e ruotarle in senso antiorario.
Per rimuovere le lampade degli indica-
tori di direzione agire prima sul transpa-
rente sganciando i due dentini "D" dalla
parte posteriore della parabola.
Per il rimontaggio procedere in senso
inverso alle operazioni eseguite per lo
smontaggio.
Changing the tail light and the
front / rear turn indicator bulbs
To remove the tail light and the rear
turn indicator bulbs unscrew the two
fixing screws "C" of the central glass
lens. Press the bulbs of the tail light and
of the brake light and turn anti-clockwi-
se to remove.
Unfasten the two tabs "D" from the
back side of the reflector lens to remove
the turn indicator bulbs. Remount the
turn indicator light following the above
procedure in reverso order.
AUSTAUSCH DER LAMPE IM
RÜCHLICHT UND BLINKER
Um an die Birnen im Rücklicht und an
die hinteren Blinkerlampe gelagen zu
können müssen die beiden Schrauben
"C" der mittleren RÜcklichtabdeckung
gelöst werden. Die Rücklicht- und
Bremslichtlampen müssen zum Ausbau
leicht gedrückt und dann gegen den
Uhrzeigersinn gedreht werden. Zum
Ausbau der Blinkerlampen müssen
zunächst die Halterungen "D" der
Blinkerabdeckung auf der Rückseite
des Parabolspiegels gelöst werden.
Zum Wiedereinbau in umgekehrter
Reihenfolge vorgehen.
105

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

Gp1 250i e3

Table of Contents