Needles; Agujas - UnionSpecial 81300 SERIES Instructions And Parts Manual

Table of Contents

Advertisement

LUBRICATING (continued)
PREPARING FOR OPERATION
Before operating a new machine for the first time, the
sight feed oiler has to be adjusted. All lubricating points,
indicated on the oiling diagram (Fig. 1) have to be oiled.
For adjusting fill the sight feed oiler halfway with oil and
turn the metering pin (A, Fig. 1) a little bit out and then
turn it in, until there will flow two to three drops of oil per
minute. This can be checked on the sight glass (B). Secure
the setting of the metering pin with lock nut (C). Fill the
oiler.
Repeat the oiling of a new machine after 10 minutes of
operation!
When the machine is out of operation, the oil flow can be
stopped by tilting lever (D) on the sight feed oiler.
IMPORTANT!The oil flow has to be switched on again
before operating the machine.
For lubrication we recommend "Mobil Oil DTE Medium"
or equivalent, which can be purchased from UNION
SPECIAL in 1/2 liter containers under part number
G28604L or in 5 liter containers under part number
G28604L5.

NEEDLES

Each needle has both a type and a size number. The type
number denotes the kind of shank, point, length, groove,
finish and other details. The metric size number, stamped
on the needle shank, denotes largest diameter of blade,
measured in hundreds of a mm midway between shank
and eye. Collectively, the type and size number represent
the complete symbol, which is given on the label of all
needles packaged and sold by UNION SPECIAL.
TYPE AND DESCRIPTION
9853GA Round shank with tapered flat, rounded square
point, single groove, spotted, chromium plated.
Sizes available: 300/120, 400/156, 430/172.
Standard needle for these machines is 9853GA430/172.
When changing the needle, make sure it is fully inserted
in the needle head with the fastening flat of the needle
shank facing the screw, before the screw is tightened.
NEEDLE ORDERING
When ordering needles please use the complete type and
size numbers as printed on the package to ensure prompt
and accurate processing of your order.
A complete order should read as follows:
100 needles, type 9853GA430/172.
LUBRICACION (Continuación)
INSTRUCCIONES DE OPERACION
Antes de poner en marcha una nueva máquina por la primera
vez, hay
que fijar y ajustar el engrasador cuentagotas.
Lubrique todos los puntos indicados en el diagrama de lubrica-
ción (Fig. 1). Llene el engrasador cuentagotas hasta la mitad
con aceite y ajuste girando el pasador de la regulación (A, Fig.
1) en tal manera que suministre aproximadamente dos gotas
de aceite por minuto. Este ajuste se puede revisar a través del
vidrio (B). Asegure la posición del pasador de la regulación con
la contratuerca (C). Llene el engrasador cuentagotas con
aceite.
Para máquinas nuevas, repita la lubricación después de diez
minutos de operación.
Si la máquina no está operando se puede parar el flujo del
aceite doblando la palanca (D) del engrasador cuentagotas.
Nota: El flujo de aceite tiene que ser restablecido antes
de operar la máquina otra vez.
Para la lubricación recomendamos „Mobil Oil DTE Medium" o
un aceite equivalente, que se puede pedir a UNION SPECIAL
en contenedores de ½ litro bajo el número de referencia
G28604L y en contenedores de 5 litros bajo el número de
referencia G28604L5.

AGUJAS

Cada aguja tiene un número de sistema y un número del
grosor. El número del sistema se refiere al tipo del cabo, la
punta, el largo, la ranura, acabado y otros detalles. El número
del grosor, troquelado en el cabo, indica el grosor máximo de
la caña, medido en la mitad de la distancia entre cabo y ojo de
la aguja. El número del sistema y del grosor dan la descripción
completa, que se encuentra en todos los empaques de agujas
vendidas por UNION SPECIAL.
TIPO Y DESCRIPCION
9853GA Cabo redondo con superficie plana para asentar la
aguja, punta cuadrada redondeada, ranura simple, rebajo,
cromada. Tamaños disponibles: 300/120, 430/172.
Aguja normal para estas máquinas es 9853GA430/172.
Al cambiar la aguja, asegúrese que esté totalmente inserta-
da en su lugar, con la superficie plana para asentar la agu-
ja frente al tornillo, antes de apretarlo.
PEDIDO DE AGUJAS
Para garantizar un despacho correcto y rápido les sugerimos
enviarnos el empaque vacío de las agujas o una aguja de
muestra o indicar el sistema con el grosor. Utilice la descrip-
ción de la etiqueta en el empaque de la aguja.
Un pedido completo de agujas sería por ejemplo:
100 agujas, tipo 9853GA, Grosor 430/172.
11

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents