Download Print this page
Truma Trumatic C 6002 EH Installation Instructions Manual

Truma Trumatic C 6002 EH Installation Instructions Manual

Hide thumbs Also See for Trumatic C 6002 EH:

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 8
Bruks- och monteringsanvisningar på svenska
kan rekvireras från tillverkaren Truma eller från
Truma Service i Sverige.
Käyttö- ja asennusohjeita on saatavissa
Truma valmistajalta tai Truma huollosta.
Bruksanvisningen og monteringsveiledningen
på ditt språk kan fås hos produsenten Truma
eller hos Truma Service i ditt land.
Navodilo za uporabo in vgradnjo v svojem državnem
jeziku lahko naročite pri proizvajalcu Truma ali pri
servisni službi Truma v vaši državi.
Truma Gerätetechnik
GmbH & Co. KG
Wernher-von-Braun-Straße 12
85640 Putzbrunn
Trumatic
C 6002 EH
Service
Telefon
+49 (0)89 4617-2142
Telefax
+49 (0)89 4617-2159
Trumatic C EH
Trumatic C
230 V~
Seite 2
Page 6
Page 10
Pagina 15
Pagina 19
Side 23
Página 27
info@truma.com
www.truma.com
60°
40°
60°

Advertisement

loading

Summary of Contents for Truma Trumatic C 6002 EH

  • Page 1: Table Of Contents

    Truma valmistajalta tai Truma huollosta. Bruksanvisningen og monteringsveiledningen Instructions de montage Page 10 på ditt språk kan fås hos produsenten Truma eller hos Truma Service i ditt land. Navodilo za uporabo in vgradnjo v svojem državnem Istruzioni di montaggio Pagina 15 jeziku lahko naročite pri proizvajalcu Truma ali pri...
  • Page 2 Trumatic C 6002 EH Einbaubeispiel Installation example Exemple de montage Esempio di montaggio 1 Bedienteile 1 Control panels 1 Pièces de commande 1 Unità di comando 2 Raumtemperaturfühler 2 Room temperature sensor 2 Sonde de température 2 Sensore di rilevamento...
  • Page 3 max. 5 cm 45° 45° 70 - 100 cm 300 mm 12 mm Fahrtrichtung Direction of travel TOP OBEN Sens de conduite Senso di marcia Rijrichtung wijzen Kørselsretning Sentido de marcha 11 12 Ø 10 mm...
  • Page 4: Einbauanweisung

    Trumatic C 6002 EH Konformitätserklärung: In Deutschland sind für ge- Hierzu eine Öffnung von Die Trumatic C 6002 EH ist werblich genutzte Fahrzeuge mind. 480 x 480 mm aus- Flüssiggas-/ durch den DVGW geprüft und die entsprechenden Unfall- schneiden oder Möbelver- Elekroheizung mit erfüllt die Gasgeräte-Richtlinie...
  • Page 5 Heizluft nicht verunreinigt Öffnung Ø 83 mm bohren (bei Schelle (7) über das Abgas- werden kann (z.B. durch Öl- Für die Trumatic C 6002 EH Hohlräumen im Bereich der Doppelrohr schieben. dämpfe). Das ist z.B. erfüllt darf nur das Truma Abgas-...
  • Page 6 Gerät darf nicht gekürzt oder John Guest System) bietet ventil (36) nicht in der Nähe sein darf. Für eine optimale verbogen werden. Truma als Sonderzubehör die fremder Wärmequellen (z.B. Raumtemperaturregelung Wasseranschlüsse (42), das Netzgeräte) montiert wird! empfehlen wir, den Raum-...
  • Page 7 Ausgangsspan- der elektrische Anschluss ge- Bild N: Obere Abdeckung nung zwischen 11 V und 15 V Alle Kabel müssen mit mäß den Truma Schnittstel- der elektronischen Steuerein- liegt und die Wechselspan- Schellen gesichert werden. lenbeschreibungen erfolgen. heit (54) abnehmen. Die An- nungswelligkeit <...
  • Page 8: Installation Instructions

    Trumatic C 6002 EH Declaration of conformity: The relevant employer’s For this purpose cut out an The Trumatic C 6002 EH has liability insurance association opening of at least 480 x Liquid gas/electric been tested by the DVGW and accident prevention regula-...
  • Page 9 (1) so that win ding heater.) structured surfaces coat with touches winding. Slide clamp For the Trumatic C 6002 EH plastic body sealant – do not (4) onto connecting piece Warm air distribution only use the Truma exhaust use silicone! (28) and engage.
  • Page 10 (e.g. the heated area in the direct temperature sensor operating pressure of the Truma wa ter heater hose vicinity of the appliance, device (30 mbar). SBH, foodproof and pressure in a place which is easily resistant up to 3.5 bar) with...
  • Page 11 Prior to working on electric Connect the 2-pin cable with draining function. There with the surface, Truma can components the appliance double connector (58) to the shall be no guarantee provide a surface-mounting must be disconnected from control unit.
  • Page 12: Instructions De Montage

    Indications de montage Choix de Trumatic C 6002 EH Déclaration de conformité : le Trumatic C 6002 EH a fait pour les véhicules l'emplacement Chauffage électrique/ l‘objet d‘un contrôle par la au gaz liquéfié avec DVGW et répond à la direc- tive CE sur les appareils à...
  • Page 13 (4). Glisser tuyau d’arrivée d'autres moyens. d’air de combustion (5) Les orifices d'aspiration de Pour le Trumatic C 6002 EH, par-dessus le manchon (6) et Glisser le joint de caoutchouc l'air de chauffage doivent il ne faut utiliser que le tuyau le fixe par la bride (7).
  • Page 14 10 mm sûreté/de vidange un tronçon d‘air chaud du les conduites sont exemptes de diamètre intérieur sup- Trumatic C 6002 EH (par d'impureté, de copeaux, et portant la pression et l'eau exemple dans une salle de autres ! chaude (par ex.
  • Page 15 (36) à protection (52). Si l'on permute acci- l'amenée d'eau du chauffe- dentellement la polarité eau avec le flexible d'eau La société Truma pro- des branchements, on risque Montage des pièces froide (40). pose également, en tant l'incendie du faisceau de de commande qu’accessoires spécifiques,...
  • Page 16 Contrôle du Raccordement Nous recommandons le chargeur de batteries fonctionnement électrique 230 V NT12/ 3-18 Truma (n° d’art. 39901-01) pour la connexion de plusieurs appareils 12 V. Le branchement élec- Après avoir effectué le mon- Ce chargeur (courant de trique ne doit être tage, il faut contrôler l’étan-...
  • Page 17: Istruzioni Di Montaggio

    Per raggiungere un riscalda- La stufa Trumatic C 6002 EH del rispettivo paese di utilizzo mento uniforme del veicolo, è stata testata dal DVGW e (ad es. EN 1949). Devono es- montare l’impianto nella...
  • Page 18 Figura E: montare il camino a esterne. (Per riscaldamenti ad Truma AA 3 (n° art. 39320-00) parete su una superficie pos- Calzare la fascetta (7) sul tu- aria con funzionamento ad...
  • Page 19 Per garantire un funziona- Trumatic C 6002 EH, occor- L'impianto del gas deve esse- 3,5 bar (anche con pompe ad mento ottimale della valvola re installare una seconda re conforme alle disposizioni immersione);...
  • Page 20 (54). Inserire i cavi di collega- Truma NT12/ 3-18 (n° art. Truma fa decadere il diritto di mento del sensore temperatura 39901-01). Questo caricabat- garanzia e comporta l'esclusio- ambiente (55 – non è neces-...
  • Page 21: Inbouwhandleiding

    Trumatic C 6002 EH Conformiteitsverklaring: DVGW-werkblad G 607) moe- in stouwruimten en dergelijke. De Trumatic C 6002 EH is ten in acht genomen worden. De montage moet voldoende Propaan- en butagas-/ door de DVGW gekeurd en hoog plaatsvinden, zodat de...
  • Page 22 (7) bevestigen. Schuif de rubberen pakking verdeling en (20) over het schoorsteen-ge- recirculatie Voor de Trumatic C 6002 EH deelte (21). Steek de schoor- mag alleen Truma rookgas- steen via de bovenkant De wand-schoorsteen afvoerbuis AA 3 (art.-nr.
  • Page 23 (36). luchtleiding van de nisch onvermijdelijke mini- kan leiden (ook mogelijk bij Hierbij hoeft u geen aandacht te Trumatic C 6002 EH een mum worden beperkt. dompelpompen) voordat besteden aan de stroomrichting. afsluitbaar eindstuk EN (b.v. de veiligheidskraan wordt...
  • Page 24 (beter 16 A) beveiligde leiding. delen moet de elektrische (48), energie-keuzeschakelaar ning.< 1,2 Vss bedraagt. aansluiting volgens de Truma (47) en eventueel tijdschakel- Alle kabels moeten met aansluitpuntbeschrijvingen klok (56) erop steken. Deksel Voor de aansluiting van klemmen worden beveiligd.
  • Page 25: Monteringsanvisning Side

    Trumatic C 6002 EH Konformitetserklæring: direktiver (i Tyskland f.eks. Hertil skal der enten skæres Trumatic C 6002 EH er kon- DVGW-arbejdsbladet G 607) en åbning på mindst 480 x Gas-/elvarmeovn trolleret af DVGW og opfylder overholdes altid. 480 mm, eller beklædning- med integreret EF-direktivet om tilnærmelse af...
  • Page 26 (4) fast. uden brug af yderligere Aftræksrør Sæt forbrændingsluft-tilfø- tætningsmidler. ringsrøret (5) på studsen (6), Til Trumatic C 6002 EH må og fastgør spændebåndet (7). Gummipakningen (20) sky- der udelukkende anvendes des på skorstensdelen (21). et Truma aftræksrør AA 3 Skorstenen føres ovenfra ned...
  • Page 27 20 mm under kontra med en anden nøgle! varmtvandsbestandige køretøjets bund. slanger (f. eks. Truma vand- Ved placeringen skal der ta- Apparatets gastil-slutnings- varmerslange SBH levneds- ges højde for, at sikkerheds-/ studs må ikke afkortes eller middelresistent, tryktæt op...
  • Page 28 Hvis indbygning af betje- strømforsyningen afbrydes. tilens fjernbetjening (se brugs- ningsdelene ikke er mulig, Det er ikke tilstrækkeligt at anvisning – tilbehør). kan Truma tilbyde en ramme slukke på betjeningspanelet! (45) – som ekstraudstyr (art.-nr. 40000-52600). Under elektrisk svejsning på Elektrisk...
  • Page 29: Instrucciones De Montaje

    Declaración de conformidad: be satisfacer las normativas to y su conducción de gas de integrado La Trumatic C 6002 EH ha si- técnicas y administrativas escape de manera que sean do comprobada por la DVGW del país donde se emplea fácilmente accesibles en cual-...
  • Page 30 (5) en el racor (6) y fijar con la la zona del taladro de la chi- abrazadera (7). menea rellene con madera). Para la Trumatic C 6002 EH La hermetización se hace deben utilizarse únicamente con la junta de goma acom- el tubo de escape Truma pañante (20) sin más material...
  • Page 31 (empalme rural o de vía de aire caliente de aparto. ciudad) o en caso de bombas la Trumatic C 6002 EH una potentes deberá instalarse un pieza final con cerradura EN En la tubería de alimentación reductor de presión capaz de (p.
  • Page 32 18 mm de Ø en el piso del ve- empotrado de las unidades sonda de de 12 V hículo. Insertar el tubo flexible de mando, Truma suministra temperatura de vaciado en el man guito de sobre demanda un marco vaciado y pasar am bos por el ambiente sobre revoque (45) –...
  • Page 33 Para la conexión de varios aparatos de 12 V eléctrica de 230 V funcionamiento se recomienda el cargador de baterías Truma NT12/ 3-18 (Nº de art. 39901-01). Este La conexión eléctrica Después del montaje debe cargador (con una corriente la podrá efectuar so-...