LAVAZZA Blue LB800 Instruction Manual page 6

Table of Contents

Advertisement

IT
6
DECALCIFICAZIONE
È
un'operazione indispensabile per mantenere la macchina in perfetta
efficienza.
Va
fatta periodicamente ogni
2/3
mesi.
È necessaria soprattutto prima che la macchina
rimanga inattiva per molti giorni
(ad
esempio prima di partire per le vacanze) onde
evitare
che
il
calcare si
solidifichi, danneggiando lrrimediabilmente guaTlizioni e pompa
Sono disponibili in COfTYTl&rcio prodotti appositamente preparati
per
le macchine da
caffè corredati di chiare istruzioni d
i
utilizzo.
Rivolgetevi
al
vostro rivenditore
per sapere
dove
reperirne.
ATTENZIONE: i danni causati dal calcare sono
eec:lusi
daDa garanzia.
IL COSTRUTTORE DECLINA OGNI RESPONSABILITÀ PER DANNI CAUSATI
DALL'INOSSERVANZA DELLE SUDDETTE NORME.
Il costruttore si riserva la facoltà di apportare In qualsiasi momento modifiche tecniche
od estetiche per ragioni produttive o
commerciali.
CARATIERISTICHE TECNICHE
Altezza: 310 mm larghezza: 160 mm
Profondità:
250
mm
Peso:
circa 4,5 kg
Tensione di alimentazione: (vedere targhetta
su
fondo macchina)
Potenza Installata: 860 W
Capacità serbatoio:
1 ,2
litri.
SICUREZZE
Termofusibile: 2
x
167"C.
ISTRUZIONI PER IL TRA TI AMENTO A FINE VITA
Questo prodotto
è
conforme alla Direttiva EU 2002196/EC.
Il
simbolo
X
apposto sull'apparecchiatura o sulla confezione indica che
l'apparecchiatura, alla fine della propria vita utile non deve essere trattata come un
rifiuto domestico generico ma deve essere portata In uno dei centri di raccolta
differenziata per apparecchiature elettriche ed elettroniche approntati dalla Pubblica
Amministrazione.
Oppure può essere consegnata al rivenditore
al momento
dell'acquiso
di un'apparecchiatura nuova
equivalente.
L'utente
è
responsabile
del
conferimento dell'apparecchio a fine vita alle appropriate
strutture di
raccolte,
pena le sanzioni previste dalla vigente legislazione sui
rifiuti.
L'adeguata raccolta differenziata per l'awio successivo dell'apparecchio dismeso al
riclclaggio, al
trattamento
e allo smaltimento ambientalmente compatibile contribuisce
ad evitare possibili effetti negativi sull'ambiente e sulla salute umana e favorisce
il
rlclclo dei materiali di cui
è
composto il
prodotto.
Per informazioni più dettagliate inerenti
ii
sistemi di raccolta disponibili,
rivolgersi
al
servizio locale di smattimento rifiuti, o al rivenditore In cui
è
stato effettuato
l'acquisto.
Il produttore e/o l'importatore ottemperano alle proprie responsabilità per il riciclaggio,
Il trattamento e lo smaltlmento ambientalmente compatibile sia individualmente sia
partecipando a sistemi collettivi
.
Wlkkel het netsnoer helemaal af, om gevaarlijke oververhittlng te voorkomen
.
11'8k
nlet
aan het netsnoer om het apparaat van het elektrlciteltsnet los te koppelen.
U dlent h et apparaat altljd los te koppelen
voordat
u het reservoir met water vult of
een
andare onderhoudstaak uitvoert.
H
etap~atm
ag Il.Étgebruktwo:!den doorpeJ:SOnen (ilclis:èflcÌlderen)
m
et l}rs:èke,
sensoJ:Eche
ofm
enta:e prob:em en ,
ofdoorpeJ:SOnen m
eteen
gebrek
aan eJ:Va.li:Lg of
kenn.isvan de
m achìle ,beha:t.re w anneerze gecontrol!e:!d
ofopgel!i:l
wo:!den dooreen
peJSOOnd:è
ilstaatvoor
hunve.iltJhei:l.
Blj defecten, storingen of reparaties die onder bijzonder onderhoud vallen, dient u het
apparaat uit te schakelen zonder aanpassingen in het apparaat door te voeren. Voor
reparaties dient u zich uitsluitend te wenden
tot
gekwalifiC66rd personeel of een officieel
servlcecentrum van de
fabrikant. Verzoek
daarblj om het gebrulk van originele
reserveonderdelen. Als u deze eisen niet In acht neemt, kan dlt de veiligheid van het
apparaat
compromitteren.
Als het netsnoer beschadigd lijkt, dient dit te worden vervangen door de
fabrikant,
door dlens technische servicedienst of door iemand
met
vergelijkbare
kwaliticaties,
zodat elk rlslco wordt
uitgesloten.
Loos het apparaat niet in het milieu.
Neern
voor de
j
ulste atvoer contact op met
een
bevoegde lnstantie of
met
de
fabrikant, die u hierover nadere informatie kan
verstrekken.
Plaats het
apparaat
minimaal
op
een
afstand van ongeveer 15
cm
van wanden
en
andere
apparaten,
zodat er
een
goede ventilatle mogelijk
ls.
Voordat
een
technicus begint
met
installatie,
onderhoud,
enzovoort,
dlent
deze altijd
eerst werkhandschoenen en veiligheldsschoelse
l
aan
t
e trekken.
Wanneer u technlsche details of defecten
aan
de fabrikant
wilt
doorgeven,
dient
u altijd
de
naarn
van het model en het serienummer van het apparaat te vermelden. Deze
gegevens vlndt u op het etiket aan de onderkant van het apparaat.
BESCHRIJVING VAN HET APPARAAT
(zie figuur a)
1 =
reservolrdeksel;
2=
waterreservoir;
3= keuzeknop stoompijpje; 4= stoompijpje; 5=
melkopschuimer; 6=
rooster
voor plaatsing van
kopjes;
7= druppelvanger;
8
= netsnoer;
9=
verwarmlngselement
voor
capsulehouder,
1
O=
knoppenpaneel; 11 = capsulehouder;
12= koftieultloop; 13 =
kotneschakelaar;
14 = stoomknop; 15=
hoofdschakelaar
met
lampje; 16= weerstandlampje.
INSTALLATIE
(zie figuur
a)
Voordat u verdergaat met de
installatie
dient u de paragraaf
'
Aanwijzingen voor de
veiligheld'
aandachtig te lezen.
Haal het apparaat uit de
verpakking.
Plaats
het
apparaat
op
een vlakke
en
stabiele plaat:s.
Plaats het apparaat In een afgesloten ruirnte met een temperatuur van meer dan
so
c.
Verwljder deksel
1,
vul watemeservoir 2 met leidingwater en controleer of het
buisje
goed ls
ondergedompeld. Als het
leidingwater
erg hard is, kunt u ook mineraalwater
gebrulken.
Plaats deksel 1 terug.
Slult
het apparaat middels netsnoer 8 op een GEAARD stopcontact aan. Verzeker u
ervan dat het stopcontact geschikt is voor het apparaat (zie technische specificaties).
Gebrulk geen combinaties van stopcontacten en gebrulk geen verlengsnoeren.
OPSTARTPROCEDURE UnYOEREN:
open het stoompljpje, zonder de capsulehouder
11 te
plaataen,
door knop 3 naar het stoomsymbool te draalen en druk op k.oflieschakelaar
13.
Schakel het apparaat In via hoofdschakelaar 15. Na enkele ogenbllkken begint er
water ult het stoompijpje 4-5 te lopen. Zet schakelaar 13 weer op de beginstand en
39 NL

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents