LAVAZZA Blue LB800 Instruction Manual page 14

Table of Contents

Advertisement

FR
14
INTRODUCTION
Nous vous remeroions d'avoir choisi la machine
à
café espresso Lavazza BLUE LB 800.
Nous vous rappelons qua cette machine fonctionne exclusivement avec las capsules
filtres " Lavazza BLUE "• ce qui vous garantira un excellent
café
espresso. On évitera
par conséquent d'introduire des
capsules
ou des produits d'autre provenance qui
risqueraient d'endommager sérieusement la machine.
REMARQUE A LA LIVRAISON
La
machine
est
livrée dans une boite spéciale et personnalisée;
contenant:
1 machine et ses
accessoires.
Vérifier qu'il ne manque rien, qua ni la machine ni l'emballage ne sont endommagés.
En
cas de pièces manquantes ou endommagées, s'adresser immédiatement au
revendeur, avant d'effectuer toute opération d'installatlon.
CONSIGNES GENERALES DE SECURITE
Lire attentivement cette notice d'utilisation avant d'installar et d'utiliser l'appareil
;
la
conservar pour une consultation
ultérieure.
Cette machine a été conçue pour la préparation de café espresso ou vapeur. Veiller
à
ne pas se brùler lors d'une utilisation impropre.
Ne jamais toucher les parties chaudes (bee de distribution du café/buse vapeur)
Las différents éléments de l'emballage (boTte, polystyrène expansé, sachets, etc.)
doivent
etre
tenus hors de portée des enfants dans la mesure où ils pourraient
représenter
des sources potentielles de danger. Ne pas disperser las parties de l'emballage dans
l'environnement.
Cet
appareil doit ètre destiné exclusivernent
à
l'usage prévu dans
cette
notice d'utilisation,
soit
à
la préparation de café espresso ou autres boissons chaudes, distribution de
vapeur pour le chauffage du lait ou autres boissons chaudes.
Tout autre usage
est
considéré com me
impropre.
Le fabriquant décline tDute responsabilité
pour les dommages éventuels dérivant d'une utilisation impropre
de
l'appareil.
Avant de brancher l'appareil, s'assurer que les informations reportées sur la plaque
(voir l'étiquette adhésive située sur la partie lnférieure de la machine) correspondent
aux caractéristiques du réseau électrique. L'installation doit étre effectuée selon las
normes
en
vigueur dans le pays d'installation de la machine, conformément aux
instructions du fabriquant et par du personnel qualifié ou ayant lu la présente
notice.
Pour la sécurité électrique de l'apparell, le réseau
électrique
devra nécessairement
disposer d'une prise de terre.
Le
fabriquant décline toute responsabilité pour des
dommages dérivant de l'absence de mise
à
la terre.
En
cas de doute, s'adresser
à
un
électricien agréé pour vérifier si la charge électrique du cirouit
est
adaptée
à
la puissance
maximale de l'appareil signalée sur l'étiquette. Il conviendra
également
de vérifler que
la section des càbles du système est adaptée
à
la puissance absorbée par l'appareil.
Ne jamais toucher l'appareil avec les mains ou les pieds mouillés.
Ne jamais plonger l'appareil dans l'eau.
Ne jamais utiliser de rallonges dans une sane de bain.
Problema
El
café no estA lo
suficientemente
caliente.
El café no sale.
El café gotea
por los bordes del
portacapsulas.
El
cappuccino
es poco cremoso.
Posibles causas
• La
maquina no ha
alcanzado el nivei
6ptimo de
temperatura.
• Falta agua en el
dep6sito.
• El portacapsulas esta
obstruido.
• No se ha realizado
la operaci6n de cebado.
• El portacapsulas
no ha sido enganchado
correctamente.
• La goma esté
deteriorada.
• La
leche no asta lo
suficientemente frfa.
• El vaporizador esta
obstruido.
Soluci6n
• Espere que el piloto
luminoso de resistencia
seapague.
• Rellene
el
dep6sito de
agua (ver pérrafo
"
Falta
deaguaj.
• lntroduzca el
portacépsulas sin capsula,
pulsa el interruptor del café
y deje salir agua caliente
durante unos
segundos.
• Realice la operaci6n de
cebado (ver _parrafo
"lnstalacion·).
• Gira hacia la derecha el
asa hasta alcanzar el
tope.
• P6ngase en contacto con
un centro de asistencia
autorizado.
• Utilice siempre leche a
temperatura de nevera.
• Umpie el tubo y la lanza
para vapor con un paiio
humedo.
31
ES

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents