Otras Costuras De Sobreborde (1); Borde De Zig-Zag Doble (2) - Kenmore 385.19606 Owner's Manual

Table of Contents

Advertisement

Otras
costuras
de sobteborde
(1)
Patr6n de puntada: #6 (modo 1)
Ajuste de tension del hilo superior: Automatico
Prensatelas:
Prensatelas de sobreborde C
Este patron
de puntada
combina
las puntadas
recta y de zig-zag,
usando
el pie de sobreborde,
para coser y sobrehilar
bordes
con
un solo paso.
Tambien
es una puntada
el&stica
que proporciona
elasticidad
para prendas
tejidas,
y fuerza
adicional
para las telas
entretejidas.
Use esta puntada
cuando
desee
bordes
angostos
que no deban
ser abiertos
y planchados.
Esta puntada
es ideal
para bordes
de 0.6 cm_ 1/4"/en
telas entretejidas
,al adhenr
listones)
o en telas tejidas
medianas
o oesadas
cuando
desea
un
borde
angosto.
Colooue
a tela de modo uue los bordes
no
acabados
encajen
en los alambres
de guia y toaue
la
protuberancia
negra y la guia de ceofllO.
Guie suavemente
la
tela para que los hordes
no acabados
toquen
slempre
la
protuberancia
negra y guia de ceoillo
Autre
point de surfilage
(1)
Motif: #6 (mode 2)
Molette de reglage de la tension du ill: Automatique
Pied: Pied a surfiler C
Ce motif combine
les points droits
et zigzag,
et, a I'aide
du pied
presseur
a surfiler,
coud et surfile
en m6me
temps.
C'est
& la fois un point extensible
pour les jerseys
et un point
extra
solide
pour les tissages.
Utilisez
ce point Iorsque
vous
recherchez
une couture
etroite
que vous ne voulez
pas repasser
a plat.
II est id6al pour les coutures
de 0.6 cm(1/4"/sur
les
jerseys
{pour fixer des c6tes
par exemple)
ou sur du tissage
moyen
a epais
Iorsque
vous souhaitez
une couture
etroite.
Mettez
votre tlssu en place de maniere
ace
aue les bords
bruts
se trouvent
sous les bnns de guidage
et touchent
I'ar6te
noire.
Guidez
le tissu sans forcer
pour garder
les bords
bruts
en contact
avec I'ar6te
nolre et les brins de guidage.
Nora:
La anchura
de ountada
debe
estar ajustada
entre 5.0 y
7.0.
Se recomienda
usar la aguja
de punta azul para los
materiales
elasticos.
Remarque:
L.a largeurau
point devrait
6tre r6gl6e
entre 5.0 et
7.0. L'aiguille
a bout bleu est recommandee
pour les tissus
extensibles.
Borde
de zig-zag
doble
(2)
Patron de puntada: #12 _modo 2)
Ajuste de tension del hilo superior: Automatlco
Prensatelas:
Prensatelas pie de sobreborde C
Bordure
zigzag
double
(2)
Motif: #12 {mode 2)
Molette de reglage de la tension du ill: Automatique
Pied: Pied a surjeter C
Puede
usar esta puntada
para coser telas aue tienden
a
arrugarse
excesivamente,
como
pot ejemplo
lino y gabardina.
Se cosen simultaneamente
dos filas de puntadas
de zig-zag
sobre
el borde para evitar que se enreden
las costuras.
Ajuste
la tension
del hilo para que el hilo de la aguja y el hilo de
la canilla
converjan
en el borde
de la tela.
Nora:
La anchura
de puntada
debe
estar ajustada
entre 5.0 y
7.0.
Se recomienda
usar la aguja
de punta azul para los
materiales
elasticos.
Ce oolnt peut 6tre utilise oour coudre
es tissus
qui ont tendance
beaucoup
s'effilocher
tels que les lins et la gabardine.
Deux rangs
de points zigzag
sont piques
simultanement
sur le
bord pour vous assurer
que vos coutures
ne vent passe
defaire.
R6glez
la tension
pour que le fil de I'aiguille
et celui de la canette
se croisent
au bord du tissu.
Remarque:
La largeur
du point devrait
6tre r6glee
entre 5.0 et
7.0. L'aiguille
& bout bleu est recommandee
pour les tissus
extensibles.
69

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents