Chicco GRO-UP 123 Instructions Manual page 68

Hide thumbs Also See for GRO-UP 123:
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 19
na varnost izdelka.
• Artsana zavrača vso odgovornost zaradi
neprimerne uporabe izdelka.
• Prevleko sedeža lahko zamenjate samo
z enako, ki jo je odobril proizvajalec, saj
predstavlja neodtujljiv del otroškega var-
nostnega sedeža. Da bi zagotovili polno
varnost otroškega varnostnega sedeža, ga
nikoli ne uporabljajte brez prevleke.
• Preverite, da zadrževalni pas ni zavit, da
preprečite morebitno ukleščenje pasu ali
kakršnega koli drugega dela otroškega se-
deža med vrata avtomobila oz. drgnjenje
pasu ob ostre robove.
• Otroški varnostni sedež je treba zamenjati,
če je njegov zadrževalni pas porezan ali
poškodovan.
• Ko otroškega varnostnega sedeža ne upo-
rabljate, ga vseeno lahko pustite pritrjene-
ga na sedež vozila ali pa ga shranite v pr-
tljažni prostor, pri čemer ročico za prilaga-
janje naklona do konca vstavite v spodnji
del varnostnega sedeža. Nepritrjen otroški
varnostni sedež lahko v primeru nezgode
ali naglega zaviranja predstavlja nevarnost
za potnike.
• Ne prevažajte nepritrjenih ali nezavarova-
nih predmetov ali prtljage na zadnji polici
vozila: v primeru nezgode ali sunkovitega
zaviranja lahko poškodujejo sopotnike.
• Preverite, da vzglavnik sedeža avtomobila
ne ovira vzglavnika otroškega varnostnega
sedeža: ne sme ga potiskati naprej. V tem
primeru odstranite vzglavnik s sedeža av-
tomobila, na katerem je nameščen otroški
varnostni sedež. Vzglavnika ne odlagajte v
prostor za shranjevanje prtljage nad glavo.
• Poskrbite, da so vsi potniki pripeti z varno-
stnimi pasovi, tako zaradi lastne varnosti
kot tudi zato, da v primeru nesreče ali ne-
nadnega zaviranja ne poškodujejo otroka.
• Na dolgih potovanjih se redno ustavljajte.
Otroci se med vožnjo hitro utrudijo. Med
vožnjo ne odstranjujte otroka iz njegovega
varnostnega sedeža. Če vaš otrok potre-
buje pozornost, poiščite varno mesto za
postanek in ustavite.
VSEBINA:
1. OPIS DELOV
2. LASTNOSTI IZDELKA
3. OMEJITVE IN ZAHTEVE PRI UPORABI
IZDELKA IN AVTOMOBILSKEGA SEDEŽA
4. NAMEŠČANJE OTROŠKEGA SEDEŽA
V VOZILO IN POSEDANJE OTROKA IZ
SKUPINE 1 (9–18 KG)
5. SPREMINJANJE KONFIGURACIJE
OTROŠKEGA SEDEŽA IZ SKUPINE 1 (9–18
KG) NA SKUPINO 2/3 (15–36 KG)
6. NAMEŠČANJE OTROŠKEGA SEDEŽA
V VOZILO IN POSEDANJE OTROKA IZ
SKUPINE 2/3 (15–36 KG)
7. PONOVNA NASTAVITEV ZADRŽEVALNEGA
PASU ZA OTROKE IZ SKUPINE 1 (9–18 KG)
8. NASTAVITEV VIŠINE VZGLAVNIKA
9. NASTAVITEV NAKLONA
10. ČIŠČENJE IN VZDRŽEVANJE
1. OPIS DELOV
Slika 1 (pogled od spredaj):
A. Gumb za prilagoditev vzglavnika in zadr-
ževalnega pasu
B. Vzglavnik
C. Reže za vodila prečnega dela varnostne-
ga pasu
D. Ramenska pasova
E. Zadrževalni pas otroškega sedeža
F. Zaponka
G. Zaščita mednožnega pasu
H. Gumb za nastavitev zadrževalnega pasu
I. Trak za nastavitev zadrževalnega pasu
J. Oporna blazina
K. Ročica za nastavitev naklona
L. Vodila ledvenega dela pasu
Slika 2 (pogled od zadaj):
M. Reža za vodilo avtomobilskega varno-
stnega pasu pri namestitvi za skupino 1
N. Reže za ramenski pas
2. LASTNOSTI IZDELKA
• Ta otroški sedež je odobren za prevažanje
otrok iz "skupin 1, 2 in 3", težkih od 9 do 36
kg (od 9./12. meseca do pribl. 12. leta sta-
rosti) in je skladen z evropskim standardom
ECE R 44/04.
• Ta odobritev je "univerzalna", kar pomeni,
da lahko otroški varnostni sedež uporablja-
te v vseh tipih avtomobilov.
POZOR! "Univerzalna" pomeni, da se prilega ve-
čini, ne pa tudi vsem avtomobilskim sedežem.
POMEMBNO OPOZORILO
1. To je "univerzalen" sistem za zadrževanje
otrok. Odobren je v skladu z normo št.
68

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents