Download Print this page

PIAGGIO X9 Service Station Manual page 73

Hide thumbs Also See for X9:

Advertisement

Maintenance
Mantenimiento
Manutenção
Disassembly with keyswitch in «OFF» position
- Remove the protection and the glove compartment.
- Insert the tip of an awl into the hole indicated with the
arrow in the figure and press until you disengage the
tab that secures the cylinder to the lock body; main-
tain the pressure on the awl and withdraw the lock
body and the cylinder.
Desmontaje con cerradura en posición «OFF»
- Una vez extraída la protección desmontar la maleta.
- Introducir un pequeño punzón en el orificio indicado
con la flecha en la figura y empujarlo hasta desen-
ganchar la lengüeta de retención del cilindro al cuer-
po de la cerradura: manteniendo apretada la punta
metálica contra la lengüeta extraer el cuerpo de la
cerradura y el cilindro.
Setting the headlamp
- Set the unladen scooter on level, even ground, with
the tyres correctly inflated, at a distance of 10 m from
a flat, white wall or screen that is sufficiently darkened
to be able to see the headlight beam. Make sure that
the scooter axis is at right angles to the screen.
- Mark the screen with a horizontal line 67 ÷ 70 cm from
the ground.
- Switch on the headlight dipped beam and check that
the boundary between the brightly illuminated area
and the surrounding area is no higher than the line
you have drawn. To shift the headlight, turn the screw
in the front shield.
Regulación proyector
- Poner el vehículo en la condición de utilización, sin
cargar, con los neumáticos inflados a la presión
prescrita en terreno llano a 10 m. de distancia de una
pantalla blanca ubicada en la penumbra cerciorándo-
se de que el eje del vehículo es perpendicular a la
pantalla.
- Trazar en la pantalla una línea horizontal de 67 ÷ 70
cm de altura desde tierra.
- Encender el proyector, activar el haz luminoso de las
luces de cruce y controlar que la línea de demarca-
ción horizontal entre la zona oscura e iluminada caiga
por encima de la línea horizontal trazada en la panta-
lla. Para mover el proyector, actuar sobre el tornillo
colocado en el escudo delantero.
3-20
Desmontagem com fechadura em posição «OFF»
- Depois de retirar a protecção desmontar a maleta.
- Inserir um pequeno furador no furo indicado com
seta na figura e empurrá-lo até desenganchar a
lingueta de retenção do pequeno cilindro ao corpo da
fechadura: mantendo premida a ponta metálica con-
tra a lingueta, extrair o corpo da fechadura e o
pequeno cilindro.
Regulação farol
- Posicionar o veículo, em condições de uso, sem
carga, com os pneus enchidos na pressão indicada
sobre uma superfície plana a 10 m de distância de
um muro branco que se encontre na penumbra
prestando atenção para que o eixo do veículo esteja
perpendicular ao muro.
- Traçar, no muro, uma linha horizontal cuja altura do
solo corresponda a 67 ÷ 70 cm.
- acender o farol, e com o mesmo ligado nos médios,
controlar que a linha de demarcação horizontal entre
a zona escura e a zona iluminada, não caia acima da
linha horizontal traçada no muro. Para deslocar o
farol, agir no parafuso posto no escudo dianteiro.
03 017
03 018

Advertisement

loading