Side panel disassembly
(04_15)
•
Remove the rider's saddle.
•
Unscrew and remove the three
screws (1).
NOTE
HANDLE PAINTED AND PLASTIC
COMPONENTS
WITH
CAREFUL NOT TO SCRATCH OR
04_15
DAMAGE THEM.
The right fairing (2) can be completely re-
moved.
The left fairing (2) can be removed. How-
ever, it remains connected to the chassis
by the seat hook cable.
Air filter removal
IMPORTANT
FOR THE REMOVAL, CHECK, CLEAN-
ING AND REPLACEMENT OF THE AIR
FILTER, CONTACT AN Official Moto
Guzzi Dealership, OR IF YOU ARE EX-
PERT AND QUALIFIED, YOU CAN USE
THE SERVICE STATION MANUAL AS
A REFERENCE, WHICH CAN BE PUR-
Demontage des joues
laterales (04_15)
•
Déposer la selle du pilote.
•
Dévisser et enlever les trois vis
(1).
N.B.
MANIPULER AVEC PRÉCAUTION LES
CARE;
BE
COMPOSANTS EN PLASTIQUE ET
LES COMPOSANTS PEINTS ; FAIRE
ATTENTION À NE PAS LES RAYER
OU LES ABÎMER.
Le carénage droit (2) peut être déposé au
complet.
Le carénage gauche (2) peut être dépo-
sé, mais il restera relié au cadre par le
câble de décrochage de la selle.
Demontage du filtre a air
ATTENTION
POUR LE DÉMONTAGE, LA VÉRIFI-
CATION ET LE REMPLACEMENT DU
FILTRE À AIR, S'ADRESSER À UN
concessionnaire officiel Moto Guzzi
OU SI VOUS ÊTES DES PERSONNES
EXPERTES ET QUALIFIÉES, VOUS
POUVEZ VOUS REPORTER AUX INDI-
CATIONS CONTENUES DANS LE MA-
NUEL GARAGE DISPONIBLE DANS
149