Falcon 1000 DF User's Manual & Installation And Servicing Instructions

1000 dual fuel
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

1000 DF
1000 Dual Fuel User's Manual & Installation and Servicing
Instructions
Guide de l'utilisateur et instructions d'installation et
d'entretien du modèle 1000 mixte
U106300 - 01

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Falcon 1000 DF

  • Page 1 1000 DF 1000 Dual Fuel User’s Manual & Installation and Servicing Instructions Guide de l’utilisateur et instructions d’installation et d’entretien du modèle 1000 mixte U106300 - 01...
  • Page 3 English Français 30...
  • Page 4: Table Of Contents

    English Be safe Page 4 Hotplate Burners Page 5 Wok Centre Ring Page 6 The Slow Cooking Oven Page 7 The Grill (Top Right) Page 8 The Fan Ovens Page 9 Oven Cooking Guide Page 9 Cleaning your cooker Page 10 Troubleshooting Page 12 General Safety Instructions...
  • Page 5: Hotplate Burners

    English Make sure fl ames are under the pans. Using a lid will Hotplate Burners help the contents boil more quickly. Pans and kettles with concave bases or down turned base rims should not be used. Simmering aids, such as asbestos or mesh mats, are NOT recommended.
  • Page 6: Wok Centre Ring

    English The cradle will get very hot in use - allow plenty of Wok Centre Ring time for it to cool before you pick it up. The Wok ring is designed fi t the centre burner. It will not Wok Cooking fi...
  • Page 7: The Slow Cooking Oven

    English Make sure all dishes will fi t into the oven before preparing the food. All dishes cooked by the slow cooking method should be cooked for a minimum of 6 hours. They will ‘hold’ at this setting for a further 1-2 hours but marked deterioration in appearance will be noticed in some cases.
  • Page 8: The Grill (Top Right)

    English Most food is cooked at a high setting but for thicker pieces of meat/poultry and for food such as well done steak the heat can be reduced by turning the control down to a lower setting. For best results pre-heat at a high setting for approximately 2 minutes.
  • Page 9: The Fan Ovens

    Please remember that all cookers vary - temperatures The recommended in your new Falcon ovens may differ to those in your cooking temperatures previous cooker. You can change the settings and for fanned ovens are cooking times to suit your tastes.
  • Page 10: Cleaning Your Cooker

    English The turkey/chicken is cooked when the juices run clear The oven shelves are retained when pulled forward but when pierced with a skewer. If the juices are still pink can be easily removed and refi tted. continue to cook checking every 15 minutes. To remove a shelf fi...
  • Page 11: Control Panel And Oven Doors

    English different cleaning products - they may react together The Slow Cooking Oven and the Grill with hazardous results. The slow cooking oven and the grill have side panels All parts of the cooker can be cleaned with hot soapy that are coated with a special enamel that partly cleans water - but take care that no surplus water seeps into itself.
  • Page 12: Troubleshooting

    English using a similar cleaning material. This will also restore protected by fi tting 100mA device. This work should be the polished fi nish. carried out by a qualifi ed electrician. The Fan Ovens Food is cooking too slowly, too The ovens have panels which have been coated with a quickly, or burning special enamel that partly cleans itself.
  • Page 13: General Safety Instructions

    English Do not use a towel or other bulky cloth in place of a General Safety Instructions glove. They might catch fi re if they touch a hot surface. This appliance must be installed by a competent person Clean with caution. If a wet sponge or cloth is used to in accordance with the installation instructions.
  • Page 14: Service And Spares

    Name of Appliance & Colour* cooking; others may break because of the sudden change in temperature. Falcon 1000 Do not allow anyone to climb, stand or hang on any part Appliance Serial Number * of the cooker.
  • Page 15: Installation

    English Service work should only be carried out by technically All relevant British Standards / Codes of Practice, competent and suitably qualifi ed personnel. in particular BS 5440 Part 2 2000, or Natural Gas - BS 6172 : 1990 and BS 6891 : Spare Parts 1998 For LP Gas - BS 5482-1:1994 (when the...
  • Page 16: Positioning The Cooker

    English Positioning the Cooker rotate the hinge locking disc 90° clockwise on both door hinges to lock door in open position. The diagrams show the minimum recommended distance from the cooker to nearby surfaces. Carefully close door and at approximately half closed the hinges will release themselves from the cooker frame.
  • Page 17: Gas Connection

    English Levelling You are recommended to use a spirit level on a shelf in one of the ovens to check for level. Place the cooker in its intended position taking care not to twist it within the gap between the kitchen units as damage may occur to the cooker or the units.
  • Page 18: Electrical Connection

    English shape. A 3ft (915mm) hose will need to be connected from the side For Natural Gas the fl exible hose must be in accordance with B.S.669. For LP Gas it should be capable of 50mbar pressure, 70C temperature rise and carry a red stripe, band or label.
  • Page 19: Customer Care

    English Customer care Please inform the user how to operate the cooker and hand over these instructions. Thank you. Check that the links are correctly fi tted and that the terminal screws are tight. Secure the mains cable using the cable clamp. Current Operated Earth Leakage Breakers Where the installation is protected by a 30-milliamp sensitivity residual current device (RCD), the combined...
  • Page 20: Servicing

    SERVICING - WARNING Disconnect from electricity and gas before servicing. Check appliance is safe when you have finished. b) Remove the panel by pulling it away from the unit. Servicing c) Replace parts in reverse order. When servicing or replacing gas carrying components, To Remove an Oven or Grill Neon disconnect from the gas supply before commencing Disconnect the appliance from the electricity supply.
  • Page 21 SERVICING - WARNING Disconnect from electricity and gas before servicing. Check appliance is safe when you have finished. d) Remove the tap. Remove and discard the gasket seal. d) Undo the nuts that secure the handle to the door Fit new gasket seal to replacement tap. panel.
  • Page 22 SERVICING - WARNING Disconnect from electricity and gas before servicing. Check appliance is safe when you have finished. 20. To Remove Lower Oven Liners a) Remove the oven door - see section 13. b) Remove door seal by unhooking from its four corners. c) Slide out the roof liner.
  • Page 23 SERVICING - WARNING Disconnect from electricity and gas before servicing. Check appliance is safe when you have finished. c) Remove 3 screws securing element to frame and carefully withdraw element until access can be made to the electrical terminals. d) Disconnect terminals taking care not to allow the cable to fall down the rear of the appliance.
  • Page 24: Conversion To Lp Gas

    SERVICING - WARNING Disconnect from electricity and gas before servicing. Check appliance is safe when you have finished. Conversion to LP Gas Servicing - warning This conversion must be performed by a competent person. After conversion the installation must comply with the relevant regulations and also the local electricity supply company requirements.
  • Page 25: Stick On Label

    SERVICING - WARNING Disconnect from electricity and gas before servicing. Check appliance is safe when you have finished. Fit the smaller rings to the outer burners Reassemble Find the large ring in the conversion kit. Fit the larger internal diameter (10.5mm) venturis to all the burners.
  • Page 26: Circuit Diagram

    SERVICING - WARNING Disconnect from electricity and gas before servicing. Check appliance is safe when you have finished. Circuit Diagram...
  • Page 27 SERVICING - WARNING Disconnect from electricity and gas before servicing. Check appliance is safe when you have finished. Key to circuit diagram A Tap switches B Generator C Grill regulator D Inner grill F Outer grill G Neon H Cut out Right hand oven thermostat J Fan oven element K Oven fan...
  • Page 28: Technical Data

    SERVICING - WARNING Disconnect from electricity and gas before servicing. Check appliance is safe when you have finished. Technical Data This cooker is category II 2H3+ It is supplied set for group H natural gas. A conversion kit from NG to LP gas is included. INSTALLER: Please leave these instructions with the User.
  • Page 29 SERVICING - WARNING Disconnect from electricity and gas before servicing. Check appliance is safe when you have finished.
  • Page 30: Sécurité Avant Tout

    Français Sécurité avant tout Page 30 Brûleurs de table de cuisson Page 31 Brûleur Wok central Page 32 Four Cuisson lente Page 33 Gril (Partie supérieure droite) Page 34 Fours ventilés Page 35 Guide pour la cuisson au four Page 35 Nettoyage de la cuisinière Page 37 Dépannage...
  • Page 31: Brûleurs De Table De Cuisson

    Français Brûleurs de table de cuisson Veillez à ce que les fl ammes ne dépassent pas des récipients de cuisson. Utilisez un couvercle sur les récipients de cuisson pour porter à ébullition plus rapidement. N’utilisez pas de casseroles ou marmites à fond concave ou à...
  • Page 32: Brûleur Wok Central

    Français Ces traces sont sans incidence sur la durabilité de l’émail et l’emploi d’un nettoyant pour métaux permettra de les supprimer. Brûleur Wok central Le support spécial deviendra très chaud pendant l’utilisation – attendez suffi samment longtemps pour le laisser refroidir avant de le retirer. Cuisine au Wok Le Wok permet de faire appel à...
  • Page 33: Four Cuisson Lente

    Français Enfoncez bien les plats dans le four pour bien les placer au-dessus de l’élément sous la plaque inférieure. Avant de préparer les aliments, vérifi ez que les plats ne sont pas trop grands pour le four. Tous les plats cuits en mode Cuisson lente exigent un temps de cuisson minimum de 6 heures.
  • Page 34: Gril (Partie Supérieure Droite)

    Français La plupart des aliments sont cuits à température élevée, mais dans le cas de morceaux de viande/volaille plus épais, et pour obtenir un steak bien cuit, on peut réduire la température en mettant le bouton sur un réglage inférieur. Un pré-chauffage à...
  • Page 35: Fours Ventilés

    Français Le voyant du four s’allumera jusqu’à ce que le four atteigne la température requise. Il s’allumera et s’éteindra pendant la cuisson. Fours ventilés L’appareil devient chaud lorsqu’il est en marche. Veillez à ne pas toucher les éléments chauffants à l’intérieur des fours.
  • Page 36 à la section « Nettoyage de la cuisinière » des présentes instructions. N’oubliez pas : toutes les cuisinières sont différentes – les températures de vos nouveaux fours Falcon peuvent Ne laissez pas les jeunes enfants grimper sur les être différentes de celles de votre ancienne cuisinière.
  • Page 37: Nettoyage De La Cuisinière

    Français Tirez la grille vers l’avant. Chapeau de brûleur Encadrement de brûleur Lorsque vous reposez un chapeau de brûleur, veillez à Pour replacer la grille, tenez-la de façon à la surélever le placer correctement dans son encadrement. légèrement à l’avant, et placez la partie arrière sur les glissières latérales.
  • Page 38: Dépannage

    Français Ceci n’empêche pas complètement la formation de taches sur le revêtement, mais réduit le nettoyage manuel nécessaire. Le nettoyage automatique des panneaux est plus effi cace à une température supérieure à 200°C. Si, en général, vous utilisez le four à des températures inférieures, retirez occasionnellement les supports de grille et essuyez les panneaux avec un chiffon non pelucheux imbibé...
  • Page 39: Consignes Générales De Sécurit

    Français de la cuisinière avec un dispositif de 100 mA. Cette Vérifi ez que l’alimentation en gaz n’est pas défectueuse. intervention doit être effectuée par un électricien qualifi é. Pour ce faire, vérifi ez le fonctionnement de vos autr es appareils à...
  • Page 40 Français Prenez garde lorsque vous touchez la cuisinière ; pour Ne portez pas de vêtements amples ou fl ottants lorsque limiter les risques de brûlure, vérifi ez toujours que les vous utilisez la cuisinière. Prenez garde lorsque vous commandes sont sur ARRET (OFF) et que la cuisinière essayez d’atteindre des objets dans des placards a refroidi avant de la nettoyer.
  • Page 41: Entretien Et Pièces De Rechange

    ées. Nom et Couleur de l’appareil* Pièces de rechange Pour garantir une performance optimale et sûre, nous Falcon 1000 recommandons l’utilisation exclusive de pièces d’origine. Appliance Serial Number * N’utilisez pas de commandes de gaz remises à neuf ou non autorisées.
  • Page 42 Français Mesures/Règlements de sécurité Cet appareil doit être installé par une personne compétente. L’installation doit être conforme aux réglementations applicables, ainsi qu’aux prescriptions de la compagnie d’électricité locale. Lisez les instructions avant d’installer ou d’utiliser cet appareil. Dans votre intérêt et par souci de sécurité, légalement, tous les appareils à...
  • Page 43 Français Déplacement de la cuisinière La cuisinière est très lourde. Prenez garde lorsque vous la déplacez. Nous recommandons de faire appel à deux personnes pour déplacer la cuisinière. Déposez toutes les portes : ouvrez complètement la porte, puis faites pivoter le disque de blocage de la charnière de 90°...
  • Page 44 Français Réglez la hauteur du galet avant pour mettre la cuisinière à niveau. Tournez en sens horaire pour lever la cuisinière et en sens anti-horaire pour l’abaisser. Lorsque la hauteur et le niveau sont corrects, levez l’avant de la cuisinière d’un tour du dispositif de réglage du galet avant.
  • Page 45 Français La charge électrique totale de cet appareil est de 7,2 kW environ. Le câble utilisé doit avoir un calibre adapté à la charge et être conforme à toutes les prescriptions locales. Pour accéder au bornier d’alimentation secteur, retirez le boîtier électrique sur le panneau arrière.
  • Page 46 Français Le système d’allumage produit une étincelle et allume le gaz. Continuez d’appuyer sur le bouton pour permettre l’arrivée du gaz dans le brûleur pendant quelques secondes. Si le brûleur s’éteint lorsque vous relâchez le bouton de commande, le dispositif de sécurité n’a pas été enclenché.
  • Page 47: Entretien

    ENTRETIEN – AVERTISSEMENT Avant toute intervention d’entretien, débranchez les alimentations de gaz et d’électricité. Lorsque le travail est terminé, effectuez les contrôles de sécurité nécessaires.. g) Pour remettre les raccords électriques en place, Entretien reportez-vous au schéma de câblage. Avant de commencer toute intervention d’entretien ou de Dépose d’un panneau latéral extérieur remplacement de pièces assurant l’acheminement du gaz, Débranchez l’appareil de l’alimentation d’électricité.
  • Page 48 ENTRETIEN – AVERTISSEMENT Avant toute intervention d’entretien, débranchez les alimentations de gaz et d’électricité. Lorsque le travail est terminé, effectuez les contrôles de sécurité nécessaires. Dépose du thermostat d’arrêt automatique e) Posez l’électrode de rechange sur l’encadrement du brûleur. Assurez-vous que le ressort et le clip sont de four positionnés correctement.
  • Page 49 ENTRETIEN – AVERTISSEMENT Avant toute intervention d’entretien, débranchez les alimentations de gaz et d’électricité. Lorsque le travail est terminé, effectuez les contrôles de sécurité nécessaires.. a) Ouvrez la porte du four. Le joint est maintenu en place par des petits crochets placés sur la face arrière. Depuis le coin, tirez sur le joint dans le sens de la diagonale, en l’éloignant du centre de la porte, jusqu’à...
  • Page 50 ENTRETIEN – AVERTISSEMENT Avant toute intervention d’entretien, débranchez les alimentations de gaz et d’électricité. Lorsque le travail est terminé, effectuez les contrôles de sécurité nécessaires. 20. Dépose des panneaux du four inférieur a) Déposez la porte du four – voir section 13. b) Détachez le joint de la porte en le décrochant des quatre coins.
  • Page 51: Fiche Technique

    ENTRETIEN – AVERTISSEMENT Avant toute intervention d’entretien, débranchez les alimentations de gaz et d’électricité. Lorsque le travail est terminé, effectuez les contrôles de sécurité nécessaires.. Fiche technique La cuisinière est de catégorie 2E+3+ NOTICE A L’INSTALLATEUR : Veuillez remettre les présentes instructions à l’utilisateur. EMPLACEMENT DU BADGE TECHNIQUE : Arrière de la cuisinière, badge de répétition du numéro de série sous l’ouverture de la porte du four.
  • Page 52: Modifi Cation En Vue De L'utilisation D'un Autre Gaz

    ENTRETIEN – AVERTISSEMENT Avant toute intervention d’entretien, débranchez les alimentations de gaz et d’électricité. Lorsque le travail est terminé, effectuez les contrôles de sécurité nécessaires. Retirez les 3 vis de fi xation à la partie supérieure du Modification en vue de l’utilisation panneau de commande.
  • Page 53 ENTRETIEN – AVERTISSEMENT Avant toute intervention d’entretien, débranchez les alimentations de gaz et d’électricité. Lorsque le travail est terminé, effectuez les contrôles de sécurité nécessaires.. Placez cet anneau sur le brûleur central et montez le socle Placez les petits anneaux sur les brûleurs externes. du brûleur à...
  • Page 54: Schéma De Câblage

    ENTRETIEN – AVERTISSEMENT Avant toute intervention d’entretien, débranchez les alimentations de gaz et d’électricité. Lorsque le travail est terminé, effectuez les contrôles de sécurité nécessaires. Schéma de câblage...
  • Page 55 ENTRETIEN – AVERTISSEMENT Avant toute intervention d’entretien, débranchez les alimentations de gaz et d’électricité. Lorsque le travail est terminé, effectuez les contrôles de sécurité nécessaires.. Légende du schéma de câblage A Boutons du robinet B Générateur d’étincelle C Régulateur du gril D Gril interne F Gril externe G Néon...
  • Page 56 Falcon is a business name of AGA Consumer Products...

Table of Contents