Yamaha TT-R125(M) Owner's Service Manual page 323

Hide thumbs Also See for TT-R125(M):
Table of Contents

Advertisement

CARTER-MOTEUR, VILEBREQUIN ET BALANCIER
KURBELGEHÄUSE, KURBELWELLE UND AUSGLEICHSWELLE
3. Serrer:
Guide de fil 1
Support de câble d'embrayage 2
Boulon (carter-moteur)
N.B.:
Enduire l'extrémité [15 mm (0,6 in)] 3 des bou-
lons de carter-moteur de produit frein-filet Quick
®
Gasket
(Yamaha bond n˚1215), comme illustré.
Serrer les boulons par passes et dans un ordre
entrecroisé.
Quick Gasket
ACC-QUICK-GS-KT
Yamaha bond n˚1215:
90890-85505
4. Contrôler:
Fonctionnement du vilebrequin et de la
boîte de vitesses
Fonctionnement irrégulier
5. Installer:
Chaîne de distribution 1
Patin de chaîne de distribution (côté admis-
sion) 2
Boulon (patin de chaîne de distribution,
côté admission)
LT
10 Nm (1,0 m · kg, 7,2 ft · lb)
®
:
Réparer.
10 Nm (1,0 m · kg, 7,2 ft · lb)
3. Festziehen:
Kabelführung 1
Kupplungszug-Halter 2
Schraube (Kurbelgehäuse)
HINWEIS:
YAMAHA-Dichtmasse Nr. 1215 auf die Kur-
belgehäuse-Schrauben (15 mm) 3 auftra-
gen, wie in der Abbildung gezeigt.
Kurbelgehäuse-Schrauben schrittweise über
Kreuz festziehen.
Quick Gasket
ACC-QUICK-GS-KT
Yamaha-Dichtmasse Nr. 1215:
90890-85505
4. Kontrollieren:
Kurbelwellen- und Getriebefunktion
Schwergängigkeit
5. Montieren:
Steuerkette 1
Steuerkettenführung (Einlaßseite) 2
Schraube (Steuerkettenführung, Ein-
laßseite)
4 - 72
ENG
10 Nm (1,0 m · kg)
®
:
Reparieren.
10 Nm (1,0 m · kg)
LT

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents