Cambio De Aguja; C6Mo Quitar/Poner El Enmangue Del Prensatelas; C6Mo Quitar/Poner El Prensatelas - Kenmore 384.18024000 Owner's Manual

Table of Contents

Advertisement

Cambio
de aguja
(_ Tornil]o de sujeci6n de la aguja
_) AIojamiento de la aguja
Changer
I'aiguille
_1_Vis du pince-raiguille
Pince-I'aiguille
[]
Apague la m_quina con el interruptor de corriente.
Suba la aguja hasta su posici6n m_s alta girando el
volante en el sentido contrario a las agujas del reloj, y baje
el prensatelas.
Afloje el tornillo de sujeci6n de la aguja_
gir_ndolo en el
sentido contrario alas agujas del reloj. Retire la aguja de su
alojamiento_
tirando de ella hacia abajo.
[]
]nserte una nueva aguja en el alojamiento de la aguja
con el lado piano mirando hacia atr_s. Empuje la aguja
hacia arriba tanto como le permita apriete firmemente el tornillo
de sujeci6n de la aguja _1_.
[]
Para verificar que una aguja est_ bien, ponga el ]ado piano de
la misma sobre una superficie plana (placa de aguja, cristal,
etc.). La separaci6n entre la aguja y la superficie plana deber_
ser uniforme. No emplee nunca agujas dobladas o con la
punta en mal estado. Las agujas daSadas suelen causar
enganches y carreras irreparables en tejidos de punto, sedas
finas y de imitaci6n seda.
[]
Eteignez la machine. Faites monter I'aiguille ]e plus haut
possible en tournant le volant en sens antihoraire et
abaissez le pied presseur. Desserrez la vis du-I'aiguille
en la tournant en sens antihoraire. Retire I'aiguille de
son support@.
[]
Ins6rez la nouvelle aiguille dans le du pince-aiguille _),
]e m6plat vers rarriere. Lorsque vous mettez en place
une nouvelle aiguille, poussez-la _ fond vers le haut dans
]e support. Serrez fermement la vis de fxafon
en la
tournant en sens horaire _1_.
[]
Pour v6rifier la qualit6 d'une aiguille, placez le m6plat
de raiguille sur une surface plate (la plaque d'aiguille,
un morceau de verre...) L'espace entre raiguille et la
surface dolt 6tre constant. N'utilisez jamais une aiguille
tordue ou 6mouss6e. Une aiguille d6fectueuse
peut 6tre
une cause continue d'ennuis et de points saut6s, de ills
tir6s darts les jerseys et les soles naturelles ou artificielles.
Cbmo quitar/poner
el enmangue del prensatelas
Retrait et installation du support de pied
_1_Tornillo del enmangue
_) Enmangue del prensatelas
(_
Barra prensatelas
[]
Para quitar:
Gire con un destornillador
el tornillo del enmangue
QI_en
sentido contrario alas agujas de reloj.
[]
Para porter:
Coloque el agujero del enmangue emparejandolo
con el
agujero de la barra prensatelas _.
Coloque el tornillo del
enmangue _1_dentro del agujero. Apriete el tornillo _1_
girandolo en el sentido de las agujas del reloj.
_1_ Vis de biocage
Support de pied
Barre du pied presseur
[]
Retrait:
Refrez la vis de blocage _
en la tournant la vis dans le
sens antihoraire _ raide du tournevis.
[]
installation:
Alignez le trou du support de pied (_ avec le trou filet6
de la barre du pied presseur @.
Placez la vis _1_dans
]e trou, et serrez-la en tournant dans le sens horaire.
Cbmo quitar/poner
el prensatelas
_1_Boton de fijaci6n de prensatelas (b6ton rojo)
@ Enclavadura
Pasador
[]
Para quitar: Suba la aguja hasta su posici6n m_s alta girando
el volante en el sentido contrario alas afujas de reloj. Suba el
prensatelas, y pulse el boton rojo _ suituado en la parte
trasera del enmangue.
[]
Para porter: Coloque un pie prensatelas seleccionado en
posici6n longitudinal apoyado en su base con el pasador _) justo
por debajo de la enclavadura _ del enmangue.
Baje la palanca
de elevacion del prensatelas para fijar el prensatelas en el
enmangue.
18
Retrait
et fixation
du pied presseur
_) Bouton de d6crochage (bouton rouge)
(_) Encoche
(_ Broche
[]
Retrait: Faites monter raiguille le plus haut possible en
tournant le volant dans le sens antihoraire.
Relevez le pied presseur, et appuyez sur le bouton rouge
situ6 _ rarri6re du support de pied.
[]
Fixation:
Piacez le pied presseur choisi afin que la
broche _ du pied soit align6e avec I'encoche _ sous le
support de pied. Abaissez la barre de relevage pour
effectuer I'accrochage.

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents