Page 1
DVD SURROUND RECEIVER ADV-700 OPERATING INSTRUCTIONS INSTRUCCIONES DE OPERACION BEDIENUNGSANLEITUNG GEBRUIKSAANWIJZING MODE D'EMPLOI BRUKSANVISNING ISTRUZIONI PER L'USO O._th 0 _ FOR ENGLISH READERS PAGE - PAGE FOR DEUTSCHE LESER SEITE N SEITE POUR LES LECTEURS PRANCAIS PAGE N PAGE PER IL LETTORE ITALIANO PAGINA 138 - PAGINA...
Page 2
NOTE ON USE / HINWEISE ZUM GEBRAUCH The lightning flash with arrowhead symbol, OBSERVATIONS RELATIVES A L'UTILISATION / NOTE SULL'USO within an equilateral triangle, is intended alert the user to the presence of uninsulated NOTAS SOBRE EL USO / ALVORENS TE GEBRUlKEN / OBSERVERA OPEN...
Page 3
ITI BEFORE USING • We greatly appreciate your purchase of this unit. • To be sure you take maximum advantage of all the features this unit has to offer, read these instructions carefully Pay attention to the following before using this unit: and use the set properly.
8 cm pro-memory function. The remote control command codes for • DVD-ROM/RAMs same as the range of CDs, thus resulting in clearer, more DENON remote controllable components as well as for video • CVD richly expressive sound. decks, TVs, etc., of other major manufacturers are prestored in •...
F_ CAUTIONS ON HANDLING DISCS CONNECTIONS • DO not plug in the AC cord until all connections have been • Note that binding pin plug cords together with AC cords or completed. placing them near a power transformer will result Only the discs including the marks shown...
Page 6
To connect the video signal, connect using a 75 _/ohms video signal cable cord. Using an improper cable can result in a drop in • When making connections, also refer to the operating instructions of the other components. video quality. •...
Page 7
• Use the commercially 21-pin SCART cable to connect the TV's 21-pin SCART terminal to the ADV-7OO's 21-pin SCART terminal DIRECTIONOF AM LOOP BROADCASTING {AV 1), ANTENNA STATION (Supplied) FMINDOOR ANTENNA (Supplied) 75 £2/oh ms_ FM ANTENNA COAXIAL CABLE J FM ANTENNA ADAPTER (Supplied)
PART NAMES AND FUNCTIONS • For details on the functions of these parts, refer to the pages given in parentheses • Some of the buttons on the remote control unit have two functions. The functions are switched using the remote control mode selector buttons...
The included remote control unit (RC-901) can be used to operate not only this unit but other remote control compatible • The signals of your other Denon products can be stored in the • Other makes of components can be operated...
For monitor SHIFT Switch preset channel range CHANNEL Preset channel up/down Press CLEAR button while pressing DENON remote-controllable audio components can be (+, -) TUNER/TV/VCR remote control mode selector button, controlled using this unit's remote control unit.
• Speaker system layout []_] SETTING UP THE SYSTEM Basic system layout • The following is an example of the basic layout for a system consisting of six speaker systems and a television monitor: • Once all connections with other AV components have been completed as described in "CONNECTIONS"...
Page 13
When pressed again, the power turns off, the standby mode is set and the display turns off. L_dl_ LfP M;ENU d DENON Whenever the ON/STANDBY button is in the STANDBY state, LSELECT YOUR SPEAKER SYSTEM ......I the apparatus is still connected on AC line voltage.
Page 14
"SMALL" in the setup menu. • Select the play mode that provides bass reproduction with body. _R£ABE£CO_F]OUdATJ0_ I DENON FRa_ • When the subwoofer is set to "YES", bass sound I_UEI_MAL output from the subwoofer regardless...
Page 15
• The volume can be adjusted between -12 dB and +12 dB in units of 1 dB. Remote control unit Remote control unit _ftOl_N_ BZLA¥ _IME I DENON When the "MANUAL" mode is selected A_It SPEAI(_tI_ • Switch to the DELAY TIME screen.
PLAYBACK Refer to "CONNECTIONS" (pages 5 to 8) and check that all connections are correct. IMPORTANT SETUP INFORMATION Turn on the power. ONSSTANDS¥ This set has the following presettings: "DISC SETUP", "OSD SETUP", "VIDEO SETUP", "AUDIO SETUP", "RATINGS", Press the POWER "OTHER SETUP".
Press the ENTER button. Use the cursor buttons & and _ ) to select • The desired item is selected and playback starts. • Be sure to set the DVD mode using the desired item. Before operating the remote control unit! •...
Input mode display [_] OPERATION Start playback on the selected component. • For operating instructions, refer to the component's manual. • In the AUTO mode f'DIG'; AUTO ',_,N&;" ..One of these fights, depending on the input s_gnal • In the DIGITAL Either turn the MASTER VOLUME dial on the main unit or use the VOLUME...
[_] DOLBY / DTS SURROUND [1] Adjusting the sound quality (SDB / TONE) [2] Turning the sound off temporarily (MUTING) The SDBFONE function will not work in the direct mode. This unit is equipped with a digital signal processing circuit that lets you play program sources in the surround mode to achieve the...
Page 21
(2) Dolby Pro Logic 1! • Dolby Pro Logic 11is a new multi-channel playback format developed by Dolby Laboratories using feedback logic steering technology and offering improvements over conventional Dolby Pro Logic circuits, Digital Theater Surround (also called simply DTS) is a multi-channel digital signal format developed by Digital Theater...
Page 22
[_] SURROUND PLAYBACK • The auto decode surround mode can be used for multi-channel and 2-channel stereo playback in the Dolby Digital, Dolby Pro Ii!1___ Logic i1, and DTS surround modes, according to the input signal's format. • Here we describe the 2-channel decode mode settings...
Page 23
[2] Dolby Pro Logic 11 mode settings NOTES: " Use the Dolby Pro Logic [[ mode to play program sources with the ['_[DOLBY.URROUND] mark and CDs and other 2- Set the various surround parameters. • The Dolby Pro Logic li mode is stored in the memory •...
Page 24
• LFE level setting Surround parameters D.COMR (Dynamic Range Compression): • In the auto decode mode, it is possible to play signals in the Dolby Digital, Dolby Pro Logic i1 or DTS, according to the format the input signals, • Motion picture soundtracks have...
Page 25
Auto Stereo mode ......................(DVD, TV/DBS and V.AUX function) [2] Dolby Surround Pro Logic 11 mode ........................(All function) • The source is played according to the 2-channel decode mode and Dolby Pro Logic II mode settings. • When the function is set to DVD, TV/DBS or V.AUX and the 2-channel decode mode is set to the auto stereo mode, 2-channel...
Page 26
VIRTUAL Select this mode to enjoy a virtual sound field, produced from the front 2-channel speakers. DENON Depending on the program source being played, the effect may not be very noticeable. Remote control unit...
Page 27
• Surround modes and parameters Surround parameters • DEFAULT setting ROOM SIZE: S_gnals and adjustability in the dFferent modes I:.,.::,Ef:.>_L.,L. T _.'_, t,i, • This sets the size of the sound field. Input function playing signals and Surround mode There are five settings: "small", "med.s"...
Page 29
Example: Presetting FM station (currently tuned in) at preset number RDS (works only on the FM band) is a broadcasting service which allows station to send additional information along with the regular radio program signal. u _) u// The following three types of RDS information can be received on this unit: While...
Page 30
Use this function to automatically tune to FM stations that provide RDS service. Use this function to find RDS stations broadcasting a designated program type (PTY). For a description of each program type, refer to "Program Type (PTY)". Set the band to "FM". Before operating the remote control...
Page 31
I_1 ON-SCREEN DISPLAY I_1 USING THE ON-SCREEN Before operating DISPLAY • The ADV-700 is equipped wkh an on-screen display ("OSD") function that displays various types of information on the surround remote control unit! functions and the disc on the screen when the function is set to DVD.
Page 32
Playing a Certain Section Repeatedly (A-B Repeat Playback) It,ll • Use this function to play your favourite audio or video sections repeatedly. During playback, press the A-B REPEAT button. _PE_TA_ • This sets start point A. Remote control unit RE_ATAB Before operating the remote control...
Page 34
In the stop mode, press the RANDOM button. Then press the PLAY (1_) button or ENTER button. 0000 To set the repeat mode _SC IG_0RMAn0G j DENON The repeat mode changes each time REPEAT button is pressed. m2,3...
Page 36
[3] Switching the Angle (Multiple Angle Function) • With DVDs containing multiple angle signals, the angle can be switched during playback_ Using the Top Menu • For DVDs containing multiple titles, the desired title can be selected and played from the top menu. Before operating the remote control...
Page 37
[2] Using the DVD Menu USING THE TIMER • Some DVDs include special menus called DVD menus. For example, DVDs with complex contents may contain guide menus, and DVDs with multiple languages may contain audio and subtitle language menus. These menus are called "DVD menus". Example: To set the current time to "19:30"...
Page 38
Set the timer standby mode to on or off. Setting the timer start time Set the hours' place to "12". FUNCTEON • "ON" or "OFF" (the one that has been selected) /SELECT Description of timer Example: To listen to a CD from 12:35 to 12:56. flashes.
Page 39
NOTES: • If the current time is not set, the timer standby setting • The included remote control unit can be used to turn the power to the standby mode after a maximum of 120 minutes. (Sleep cannot be set to "ON". Be sure to set the current time timer)
Page 40
MENU" appears. Use this to set the language of the sound • DISC SETUP output from the speakers. _ s_r_P I DENON • SUBTITLE Use this to set the language to be used when playing the disc, Use this to set the language...
Page 41
Select this when you want to play the DVD with the subtitles in Spanish. Remote control unit GERMAN DENON Select this when you want to play the DVD with the subtitles in German. ITALIAN Select this when you want to play the DVD with the subtitles in Italian.
Page 42
¸x x x x x x xx x x x x x x xx x x x x x x xx x x x" "''¢ both the NTSC and PAL formats. NTSC signals are output from the video output L................ DENON --2,3,4 jacks when discs recorded in NTSC format played,...
Page 43
PCM 48 kHz/20/24 bit and 96 kHz --2,3,4 modes. Note that DVDs with Copyright DENON ,,_®®..Protection are converted to 48 kHz/16 bits and played back. The same signal is output from the digital output ®,®. ®,_,o Remote...
Page 44
DVDs on which the rating level is not recorded. Remote control unit * Level 1 Remote control unit sow_o I DENON Select this to play only DVDs for children. (Adult and general audience DVDs cannot be played.) PA_R0 * Level 2 to Level 8...
Page 45
DENON / STANDBY Press the power button to set the Green standby mode, then unplug set's...
Page 46
If this does not solve the problem, this unit may be possible damaged. Turn off the power, unplug the power cord from the power outlet, and contact your store of purchase or nearest Denon sales office. Picture is disturbed during the search • Some disturbance...
Page 47
I_] SPECIFICATIONS • Audio section • Power amplifier Output power: Front: 35 W + 35 W (6 O/ohms, 1 kHz with 10% T.H.D.) Center: 35 W (6 O/ohms, 1 kHz with 10% T.H.D.) Surround: 35 W + 35 W (6 O/ohms, 1 kHz with 10% T.H.D.) Output terminals:...
Page 48
ITI VOR INBETRIEBNAHME • Wir sind Ihnen fiir den Kauf dieses Ger_ites sehr dankbar. • Lesen Sie diese Anleitung sorgf_iltig und bedienen Sie das Get,it sachgem_il_, damit Sie alle Funktionen, die diese Beachten Sie vor der Inbetriebnahme des Ger_ites die Einheit bietet, voll ausnutzen...
Page 49
8 cm Bereich von CDs entspricht - und wodurch ein klarerer, und Befehlcodes for fernbedienungsf0hige AV-Komponenten • CVD expressiver Sound produziert wird, DENON, sowie for LD-Players, Video-Decks, TVs, • SVCD 12 cm usw, anderer Hersteller, sind im Speicher voreingestellt, • CD-ROMs (Es k6nnen ausschlie&lich...
Page 50
F_ VORSICHTSMASSNAHMEN ZUR HANDHABUNG VON DISCS ANSCHLUSSE • SchlieBen Sie das Netzkabel erst dann an, wenn alle • Beachten Sie, dass Zusammenbinden Stiftsteckerkabeln Netzkabeln neben einem AnschK_sse vorgenommen wurden. Auf dem ADV-700 k6nnen nur die Discs abgespielt werden, die • Achten Sie darauf, dab weder...
Page 51
_ir_,!Ig'_i,'l;_YJ'tliF311 _(IIITI_ tllFlllll_'i_ill_F311 _i__ • Verwenden Sie for den Anschhss des Videosignals ein 75 (O/Ohm-Videosignalkabel. Wird ein falsches Kabel verwendet, kann • Lesen Sie beim AusfLihren der AnschIOsse ebenfalls die Bedienungsanleitungen der anderen Komponenten. sich die VideoqualitSt verschlechtern. • Hinweis zu den S-Eingangsbuchsen •...
Page 52
Verwenden Sie ein im Handel erh_ltliches 21-pol. SCART-Kabel, um den 21-pol. SCART-Anschluss des TV an den 21-poL SCART- RAHMENANTENNE RICHTUNG Anschluss des ADV-700 (AV1) anzuschliegen. (mkgetiefert) UKW+ SENDERS INNENANTENNE (mitgetiefert) _NUKW+ 75 R/Ohm KOAXtALKABEL INNENANTENNE lIE _ ADAPTER FOR UKW- (mitgeliefert) ////// Y///...
Page 53
Verdrahtung noch BelOftung Grund zur Anschluss der Lautsprecheranschl[isse Beanstandung gibt, schalten Sie das Ger_t aus und kontaktieren Sie einen DENON-Kundendienst. 1. DrOckenSie den Hebel. 2. Das Kabel einsetzen. 3. DrOckenSie den Hebel. • Die Schutzschaltung wird m6glicherweise aktiviert,...
Page 54
BAUTEILBEZEICHNUNGEN UND FUNKTIONEN Einzelheiten hinsichtlich Funktionen dieser Bestandteile k6nnen den in Klammern ( ) stehenden Seiten entnommen werden. Einige der sich auf der Fernbedienung befindlichen Tasten besitzen zwei Funktionen. Die Funktionen werden mithilfe der Betriebswahkasten der Fernbedienung • Einzelheiten hinsichtlich Funktionen dieser Bestandteile...
Page 55
Hersteller Ihres TVs aus dem Vorwahlspeicher andere Fernbedienungsger_te, so dass damit auch fernbedienbare Ger0te betrieben werden k6nnen, die nicht yon Denon gespeichert werden, damit Sie die CDR-, MD- oder TAPE- gew0hlt wird. hergestelk wurden. Funktion bedienen k6nnen. • Mit...
Page 56
: Umschaken zwischen Geben Sie, w_hrend Fernbedienungs- fernbedienungsfShigen Audiokomponenten AM- and FM-Frequenzbereichen Betriebswahltaste TUNER/TV/VCR gedrL_ckt wird, die 3- DENON k6nnen dieser Fernbedienung bedient MODE : Umschaken zwischen AUTO und MONO werden. stellige Nummer des Hersteller-Codes des VCR ein, den MEMORY...
Page 57
• Lautsprechersystem-Anordnung [_] AUFSTELLUNG DES SYSTEMS Anordnung eines Grundsystems • Das nachfolgende ist ein Beispiel der Basis-Anordnung eines aus sechs Lautsprechersystemen und einem Femsehschirm bestehenden Systems: • Wenn alle AnschIOsse mit anderen AV-Komponenten, wie im Abschnitt "ANSCHLOSSE" (siehe Seke 50 bis 53) beschrieben, abgeschlossen sind, nehmen...
Page 58
Ger0t normal. nochmaliger Bet_tigung wird Stromversorgung ausgeschaket, der Berekschaftsmodus wird aktiviert und das Display wird ebenfalls ausgeschaltet. _IJt_K SETUP b 1_N__ DENON Bei jeder Bet0tigung ON/STANDBY-Taste im STANDBY- h SELECT¥OIIIlililtEAKEI SYSTEM Status Ger0t immer noch Wechselspannung angeschlossen. Vergewissern Sie sich bitte, dass das Netzkabel I _i.lCU IIIIIIIIOIIN...
Page 59
120 Hz und mehr die tats0chliche Gr6&e des Lautsprechers, sondern wieder, w_hrend Bass-Frequenzen unter 120 Hz vom Kapazit0t Wiedergabe _ S_TOP r,_Er_o j DENON Subwoofer ausgegeben werden.) Niederfrequenzsignalen (ca. 100 Hz und darunter). Wenn PEAXGR CONFIGURATION G_[LA¥ T_Ai In den Surround-Modi, die oben...
Page 60
_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ und der H6rposition ein. Die Abst0nde werden bei jeder Tastenbet0tigung um 0,1 m J DENON • StelIen Sie mit der CURSOR-Taste aIle Lautsprecher auf die foot) geandert.
Page 61
• NO: Die autom. Strom-Ausschaltfunktion ist deaktiviert. Geben Sie die Einstellung ein. • "SYSTEM SETUP MENU"- Bildschirm wird wieder angezeigt. Fernbedienung Fembedienung Fembedienung • Wechseln Sie zum "AVl VIDEO OUTPUT"-Bildschirm. Vi[}EO _T;'_TI DENON h VIOH 0_ L I_VI_ I_0S 0UTPUT...
Page 62
I_1 WIEDERGABE Siehe "ANSCHLOSSE" (Seite 50 bis 53) und prOfen Sie, ob alle AnschlOsse korrekt sin& WlCHTIGE SETUP-INFORMATIONEN Schalten ON/STANDBy Dieses Get,it besitzt folgende Voreinstellungen: "DISC SETUP", "OSD SETUP", "VIDEO SETUP", "AUDIO SETUP", Stromversorgung Leuchtet "RATINGS" und "OTHER SETUP". Diese Einstellungen wurden werkseitig ausgefOhrt.
Page 63
DrOcken Sie die ENTER-Taste. W_hlen Sie mit den Cursor-Tasten (/_,, • Der gewOnschte Punkt wird ausgew_hlt und die • Vergewissern sich, dass tier DVD- ) den gewOnschten Punkt aus. Wiedergabe startet. Betrieb Fernbedienungs= I Vor der Inbetriebnahme der Fembedienungl • kSnnen MenLi-Bildschirm zurLickkehren,...
Page 64
Eingangsmodus-Display [_[] BETRIEB Starten Sie die Wiedergabe der ausgew0hlten Leuchtet Komponente. • Lesen Sie hinsichtlich der Bedienungsanleitung • Im AUTO-Modus (DIG'; AUTO ', ANA,; _ Handbuch der Komponente..Je nach Eingangssignal Eeuchtet eine dieser Leuchten • DIGITAL - DIG / 00(_)___I--3 PCM-Modus Drehen...
Page 65
[_] DOLBY/DTS SURROUND [1] Die Soundqualit_it einstellen (SDB/TON) [2] Den Ton vor(ibergehend ausschalten (MUTING) Die SDB/[ONE-Funktion funktioniert nicht im Direkt-Modus. Der ADV-700 ist mit einer digitalen Signalbearbeitungsschakung ausgestattet, die die Wiedergabe von Programmquellen Surround-Modus erm6glicht, um Ihnen das GefQhl zu verleihen, sich inmitten eines Filmtheaters zu befinden.
Page 66
(2) Dolby Pro Logic 11 • Dolby Pro Logic 11ist ein neues yon Doiby Laboratories entwickeites MukbKanai-Wiedergabeformat, das die Feedback Logic Steering=Technoiogie anwendet und gegenOber den herk6mmiichen Doiby Pro Logic-Schaltungen verbessert wurde. Digitaler Theater Surround (einfach DTS) ist ein von Digital Theater Systems entwickeltes mehrkanaliges Digitalsignal-Format.
Page 67
[_] SURROUND-WIEDERGABE " Der autom Dekodier-Surround-Modus kann - gem_l_ EingangssignaI-Formats - bei Mehrkanal- 2-Kanal- Stereowiedergabe im Dolby Digital-, Dolby Pro Logic 11-und DTS- und Surround-Modus verwendet werden. ,, Hier beschreiben wir die 2-KanaI-Dekodiermoduseinstellungen for die Einstellung, ob 2-Kanalquellen, wie im 2-KanaI-Modus oder im MehrkanaI-Modus, wiedergegeben...
Page 68
[2] Dolby Pro Logic lI-Moduseinstellungen HINWEISE: • Spielen Sie Programmquellen mit der I • I I _ SURROUND J-Kennzeichnung im Dolby Pro Logic H-Modus ab und CDs und Stellen Sie die verschiedenen Surround-Parameter ein, • Der Dolby Logic li-Modus wird •...
Page 69
Surround-Parameter • LFE-Pegeleinstellung D.COMR (Dynamikbereichskompression): • lm autom Dekodier-Modus k6nnen Signale - gem_& dem Format der Eingangssignale - im Dolby Digital-, Dolby Pro Logic [[- und • Filmsoundtracks besitzen einen enormen DTS-Modus wiedergegeben werden. Dynamikbereich • Es k6nnen ebenfalls 2-KanaI-Quellen entsprechend der 2-KanaI-Dekodier-Modus- und Dolby Pro Logic ii-Moduseinstellungen...
Page 70
Autom. Stereomodus ....................(DVD-, TV/DBS- und V.AUX-Funktion) [2] Dolby Surround Pro Logic ll-Modus ......................(Alle Funktionen) • Die Quelle wird entsprechend der 2-KanaI-Dekodier-Modus- und Dolby Pro Logic 11-Moduseinstellungen wiedergegeben. • Wenn die Funktion auf DVD, TV/DBS oder V.AUX gestellt und der 2-KanaFDekodier-Modus auf den autom.
Page 71
Surround-Kanal ausgegeben. VIRTUAL W_hlen Sie diesen Modus, um virtuelle SchaIIfelder zu genieP_en, die von den 2-KanaI-Frontlautsprechern DENON ausgegeben werden. Fernbedienung Je nach wiedergegebener Programmquelle ist der Effekt mGglicherweise nicht wahrnehmbar. W0hlen Sie die Eingangsquelle. Verwenden Sie in diesem...
Page 72
• Surround-Modi und -Parameter Surround-Parameter • DEFAU LT-EinsteNung ROOM SIZE: Signafe Einstellbarkeit verschiedenen Modi - Hier wird die Gr6ge des SchaNfelds eingesteNt, I:.,.::,EF£L.,L. 7 v', t,i, Es gibt fQnf EinsteNm6gNchkeiten: "klein", "med,s" Eingangsfunkflon-Wiedergabesignale Surround Modus (mitteFklein), "mittel", "med.l" (mittePgro&) TV/DBS "grog", Bei der EinsteNung "klein"...
Page 73
I_1 RADIO HOREN (D (D LD LD Suchen Sie hiermit automatisch nach UKW-Sendungen; femer k6nnen Sie his zu 40 Sender in den Speicherpl0tzen 1 bis 40 speichem. _® HINWEIS: • Wenn ein UKW-Sender aufgrund schlechten Empfangs nicht automatisch gespeichert werden kann, verwenden Sie die 2--_0...
Page 74
Beispiel: Den (gegenw_rtig abgestimmten) UKW-Sender im Speicherplatz P03 speichern ADS funktioniert nur im UKW-Band und ist ein Service der Radiosender, der die 0bertragung zus_tzlicher Informationen mit dem regul_ren Sendesignal ermSglicht. u _:> u// Folgende drei RDSdnformationstypen kSnnen von diesem Ger_t empfangen werden: Lassen Sie, w_hrend...
Page 75
Verwenden Sie diese Funktion, um automatisch UKW-Stationen zu empfangen, die den RDS-Service aufweisen. Verwenden Sie diese Funktion, um RDS-Stationen zu finden, die den gew(Jnschten Programmtyp (PTY) senden. FOr die Beschreibung der Programmtypen lesen Sie das Kapitel "Programmtyp (PTY)". Stellen Sie das Band auf "FM" Vor der Inbetriebnahme Fernbedienung! Stellen Sie das Band auf "FM"...
Page 76
BILDSCHIRMANZEIGE VERWENDUNG Vor der Inbetriebnahme BILDSCHIRMANZEIGE Fembedienungl • Der ADV-700 ist mit einer Bildschirmanzeige-Funktion ("OSD") ausgestattet, die bei aktivierter DVD-Funktion die verschiedenen • Vergewissern Informationsarten hinsichtlich der Surround-Funktionen und der Disc auf dem Bildschirm anzeigt.. sich, dass der DVD- (_) Setup-Bildschirm Betrieb mit den •...
Page 77
Einen bestimmten Abschnitt wiederholt wiedergeben (A-B-Wiedergabewiederholung) • Verwenden Sie diese Funktion, um Ihre Lieblingsaudio- und videoabschnitte wiederholt abzuspielen. DrL_cken Sie w_hrend der Wiedergabe die A-B REPEAT- Taste. • Der Startpunkt A wird festgelegt. Fernbedienung Vor der Inbetriebnahme REP_ATA DrL_cken Sie die A-B REPEAT-Taste erneut. Fernbedienungl •...
Page 78
Vergewissern Sie sich, dass der DVD- Betrieb mit den Fernbedienungs- Betrieb mit den Fernbedienungs- Betriebswahltasten Betriebswahltasten eingestelk wird. eingestellt wird. _,,®, Q,O DENON F4ROGIDIRECT DrOcken Sie im Stopp-Modus die PROG/DIRECT-Taste ein einziges Mal. Dr0cken Sie im Stopp-Modus die RANDOM-Taste. •...
Page 79
Seite 62.) • Wenn die Disc im ADV-700 eingelegt ist, erscheint Cursor-Taste "ROOT" oben rechts _l_c NF_RMA_O_ J DENON der Discinformations-Bildschir Bildschirm aus und drOcken Sie danach die ENTER- Taste. • Fahren Sie mit Schritt 2 fort, wenn mehrere Ordner vorhanden sind.
Page 81
[3] Den Winkel wechseln (Multiple Winkelfunktion) • Bei DVDs, die multiple Winkelsignale enthalten, kann der Winkel w_hrend der Wiedergabe gewechselt werden. Verwendung des Hauptmeniis • Bei DVDs, die mehrere _tel enthalten, kann der _tel aus dem HauptmenO ausgew_hlt und wiedergegeben werden.
Page 82
[2] Verwendung des Hauptmeniis I_] VERWENDUNG DES TIMERS • Einige DVDs enthalten spezielle MenOs, die DVD-MenLis genannt werden. DVDs mit einem kompiexen Inhait k6nnen z. B. FLihrungsmenOs enthaiten und DVDs mk muitipien Sprachen k6nnen Audio- und Untertkel-Sprachen-MenQs enthaiten. Diese MenLis werden "DVD-MenQs"...
Page 83
Den TimeFBereitschaftsmodus ein- und ausschaken. Einstellung tier _mer-Startzeit Stellen Sie die Stunden auf "12". FUNCTEON • "ON" oder "OFF" (die Einstellung, die ausgew0hlt /SELECT Beschreibung des Timers Beispiel: Eine CD ab 12:35 bis 12:56 abspielen wurde) blinkt. W_hlen Sie "ON", wenn der Timer Mit dem _mer kann zwischen...
Page 84
HINWEISE: • Wenn keine aktuelle Uhrzeit eingestelk ist, kann die • beiliegenden Fembedienung kann die Stromversorgung nach maximal 120 Minuten in den Bereitschaftsmodus _mer-Bereitschaftseinstellung nicht auf "EIN" gestellt geschaltet werden. (Sleep-Timer) werden. Stellen Sie unbedingt vor der Aktivierung • Verwenden Sie diese Funktion, um die Stromversorgung...
Page 85
SETUP MENU" erscheint. • DISC SETUP • DIALOG Stellen Sie hier die Sprache ein, die bei der Disc- Stellen Sie hier die Sprache for die Tonausgabe _ S_1_PI DENON Wiedergabe verwendet werden soil. Qber die Lautsprecher ein. Wenn die gewghlte...
Page 86
FRENCH W_hlen Sie diese Einstellung, wenn Sie eme DVD mit franz6sischen Untertiteln wiedergeben m6chten, Fembedienung SPANISH DENON W_hlen Sie diese Einstellung, wenn Sie eme spanischen Untertiteln wiedergeben m6chten, GERMAN Lesen Sie die Seite 85. W_hlen Sie diese Einstellung,...
Page 87
• Wenn "TV TYP" ausgew_ihlt wird: • MULTI W_hlen Sie diese Einsteilung, wenn Ihr TV mit beiden Formaten, NTSC und PAL, kompatibel ist. L................ DENON --2,3,4 NTSC-Signais werden Videoausgangsbuchsen ausgegeben, wenn NTSC-formatierte Discs wiedergegeben werden; PAL-Signale werden Fernbedienung Videoausgangsbuchsen ausgegeben,...
Page 88
Wiedergabe 234_ DVDs mit einem Decoder vor, die mit diesem GerSt im PCM 48 kHz/20/24 Bit- und 98 kHz- --2,3,4 Modus aufgenommen wurden. Beachten Sie, DENON dass DVDs Urheberrechtsschutz auf 48 kHz/t6 Bits konvertiert und wiedergegeben werden. Das gleiche Signal...
Page 89
ENTER-Taste, Betrieb Fernbedienungs- ,,, RATING LEVEL Betriebswahkasten eingestelk wird. BeschrSnken Sie hier f(Jr Kinder Wiedergabe der nut RA I_GS DENON fur die Erwachsenen bestimmten DVDs, Beachten Sie, Vergessen Sie das Kennwort nicht. IIATIM LEVEl/ dass bei den for Erwachsene...
Page 90
DVD zu DVD verschieden und k6nnen mit diesem Mikroprozessors mithilfe des folgenden Verfahrens ausgefL_hrt werden. Ger_t nicht ausgew_hlt werden. DENON / STANDBY Dr0cken Sie die Netztaste, den Bereitschaftsmodus GrQn aufzurufen, ziehen Sie danach das Netzkabel des Ger_tes auf der Netzsteckdose.
Page 91
Sie die Stromversorgung aus, ziehen Sie das Netzkabel ab und wenden Sie sich an den H_ndler, bei dem Sie das Ger_t erworben haben, oder an eine Denon-Verkaufsstelle in der N_he. Das Bild ist w_hrend • Kleine St6rungen sind normal. Suchbetriebs...
Page 92
J_J TECHNISCHE DATEN • Ausgangsleistung: ,, Audio-Bereich Front: 35 W + 35 W (6 O/Ohm, 1 kHz mit 10% Klirr.) Leistungsverst_irker Center 35 W (6 O/Ohm, 1 kHz mit 10% Klirr.) Surround 35W+35W (6 O/Ohm, 1 kHz mit 10% Klirr.) Front, Center, Surround: 6 - 16 O/Ohm Ausgangsanschliisse:...
Page 93
ITI AVANT L'UTILISATION • Manipuler le cordon d'alimentation electrique avec precaution. • Ne pas abimer ni deformer le cordon d'alimentation electrique. S'il est abime ou deforme, une decharge electrique Faire attention au points suivants avant d'utiliser ou un dysfonctionnement risque de survenir lots de I'utilisation.
Page 94
" CVD numenque+ limpide. CD Video video numerique Denon ainsi que pour les magnetoscopes, TV, etc. d'autres ,,SVCD (MPEG1) 8 cm Decodeur Dolby Pro Logicl! marques majeures et qui ont ete memorises.
Page 95
F_ PRECAUTIONS DE MANIPULATION DES DISQUES I'_ CONNEXIONS • Ne pas brancher le cordon CA avant d'avoir effectuer • Noter que le fait de tier les cordons 8 fiches de jack males toutes les connexions. ensemble ou de les placer 8 proximite d'un transformateur Seuls les disques de marques 6num6r6es page 94 peuvent 6tre •...
Page 96
" Pour connecter le signal video, effectuer le branchement a I'aide d'un cable de signal video de 75 (_/ohms. L'utilisation d'un " Lore des connexions, se referer egalement aux instructions de fonctionnement des autres composants. cable inapproprie pourrak reduire la qualite de la video Une remarque concemant...
Page 97
[lill[illlllllll tllllll[-'{ltdit L_ _ • Utiliser un cable SCART (peritel) a 21 broches disponible dans le commerce pour brancher la borne SCART (peritel) a 21 broches DIRECTIONDE CADRE STAITIONDE de la television sur la borne SCART a 21 broches du ADV-700 (AV 1). D'ANTENNE RADIODIFUSION AM (Foumi)
Page 98
Connexion des bornes d'enceintes ventilation autour de I'appareil, couper I'alimentation, et contacter un centre d'entretien DENON 1. Appuyer sur le levier. 2. lnserer le cordon. 3. Ramener le levier. • Le circuit de protection peut etre activ_ si I'appareil est utilis6 pendant...
Page 99
APPELLATION DES PIECES ET FONCTION • Pour plus de details sur les fonctions de ces pieces, se ref6rer aux pages indiquees entre parentheses • Certaines touches de la tel6commande ont deux fonctions. Les fonctions sont commut6es en utilisant Ies touches de s61ecteur de mode de la t6t6commande (CDR/MD/TAPE, TUNER/TV/VCR et •...
Page 100
Denon peuvent etre • Des composants d'autres marques peuvent etre contr61es en d'autres composants DENON compatibles avec teiecommande. En addition, la memoire contient les signaux de commande pour enregistres dans la memoire prereglee de la telecommande reglant la memoire preselectionnee pour votre marque de TV.
Page 101
CHANNEL Pre-reglage du canal vers le haut/le bas Appuyer sur la touche CLEAR tout en appuyant sur la composants audio DENON contr61ables (+, -) touche de selection TUNERfFV/VCR de la telecommande, distance peuvent etre commandes a I'aide...
Page 102
• Disposition du systeme d'enceintes [_] REGLAGE DU SYSTEME Disposition de base du systeme • Ce qui suit est un exemple d6crivant une disposition de base d'un systeme comprenant six enceintes et un moniteur t616vision: • Une fois que toutes les connexions avec les autres...
Page 103
SETUP. kSETI_ VA_ Surround gauche ALL 2,4111 AL!, 2,1ml Systeme virtuel a 2 canaux I _U 2.7m] OOOO DENON Avant : Large(grand) (seulement 2 canaux) .° Tel_commande OOOO _OOO Systeme virtuel a 2 canaux + subwoofer Avant : Large(grand)
Page 104
120 Hz et en ce qui concerne }a taiile de }'enceinte mais seion }a plus, alors que ies frequences basses de moins de 120 Hz sYsrEMs_-ruP_O, UJ DENON capacite de I'enceinte a reproduire les signaux de basse SPEAI[ERCONP|GUBATION sont reproduites par ie subwoofer.)
Page 105
• Le volume peut etre regle entre -12 dB et +12 dB par pas de 1 dB, S_O_ND BZLA¥ _IM_ I DENON T@l@ommande T_l@ommande Lorsque ]e mode "MANUAL" est selectionne A[:H SPEAERS_ SUB_OO_ (( ill! i (i !i¸ ! i¸ ! i¸ !i¸ !i¸ ! i¸ ! i¸ !i¸ !i¸ ! i¸ ! i¸ !i¸ !i¸ ! ii (i ¸ I ; ( i( •...
Page 106
[4] Reglage de la sortie video AV1 DENON * Pour selectionner si des signaux video composites ou des ¸_i_ ¸_l_;_ii_8_jii_i!;i_ ¸_'_i¸I¸_i ¸I¸_i ¸I ¸ _i¸I¸_i ¸I¸_l signaux S-Video ou des signaux...
Page 107
I_1 LECTURE Se referer a "CONNEXtONS" (pages 95 a 98) et verifier que toutes les connexions sont correctes. INFORMATIONS D'INSTALLATION IMPORTANTES ,'U] Cet appareil comporte les pre-reglages suivant: "DISC SETUP" (initialisation disque), "OSD SETUP (initialisation de I'affichage Activer I'appareih ON/STANDBy Appuyer sur la I')", "SETUP...
Page 108
Avant d'utiliser la teldcommande Appuyer sur la touche ENTER. Utiliser les touches de curseur • Uitem souhaite selectionne la lecture • S'assurer de s6tectionner le mode ) pour selectionner I'item souhaite. commence. I'aide des touches de selection de mode de la •...
Page 109
Affichage du mode d'entree OPERATION Allure6 Debuter la lecture du composant selectionne, • Pour les instructions de fonctionnement, se referer aux manuels des composants. • En mode AUTO ;'DIG'; AUTO ',.AN&," ..L'un s'a[lume fonction signal d'entree Tourner la molette MASTER VOLUME I'unite...
Page 110
[_] DOLBY / DTS SURROUND _i'_IL'_ I_ L_ [1] Reglage de la qualite du son (SDB/TONE) [2] Inactiver temporairement le son (MUTING) La fonction SDB/TONE ne fonctionnera pas en mode direct. Cet appareil est equipe d'un circuit de trakement du signal numerique, qui permet de lire des sources de programme...
Page 111
(2) Dolby Pro Logic ILl Dolby Pro Logic 11 est un nouveau format de lecture multi-canaux developp6 par les Laboratoires Dolby utilisant technologie de commande par retroaction Iogique et offrant des nombreuses am61iorations par rapport aux circuits Digital Theater Surround (egalement appele simplement DTS) est un format de signaux numeriques...
Page 112
LECTURE ACCOUSTIQUE (SURROUND) • Le mode surround de decodage automatique peut eve utilis6 pour la lecture stereo multicanale et bicanale dans les modes Dolby num6rique, Dolby Pro Logic 11, DTS surround, selon le format du signal d'entr6e. • Dans cette partie, nous decrivons les reglages de mode de decodage bicanal pour les reglages...
Page 113
[2] Reglages du mode Dolby Pro Logic ILl REMARQUES: • Utiliser le mode Dolby Pro Logic 1i pour fire des sources de programmes comportant la marque I • I ! I_I.IIY IiURItlUlUD I et Regler les differents parametres surround. • mode Dolby Logic...
Page 114
Parametres surround • R6glage LFE level (niveau LFE) D.COMR (Compression de plage dynamique): • En mode de decodage automatique, il est possible de lire des signaux dans les modes DTS, Dolby Pro Logic ii ou Dolby Digital, • Les bandes sonores films plage...
Page 115
[2] Mode Dolby Surround Pro Logic ILl ......................(Toutes fonctions) Mode sterdo automatique .................... (Fonetions DVD, TV/DBS et V.AUX) La source est lue scion le mode de decodage bicanal et les reglages du mode Dolby Pro Logic IL Lorsque la fonction est regl6e sur DVD, TV/DBS ou V.AUX et que le mode de decodage bicanal est regl6 sur le mode stereo...
Page 116
DENON VIRTUAL Selectionner ce mode pour beneficier d'un champ acoustique virtuel, produit par les enceintes bicanaIes avant. T@i@commande En fonction de la source de programme lue, les effets ne seront peut 6tre pas tres 6vidents.
Page 117
• Modes surround et parametres Parambtres surround • Reglage DEFAULT (par d6faut) ROOM SIZE (taille piece): Signaux et possibilitCs de mglage dans differents modes Ii.::,Ef'.>_L.,L. T _.",t,i, • Cette fonction regle la taille du champ acoustique. Signaux lecture de la fonetion d'entrCe mode surround...
Page 118
1_] ECOUTER LA RADIO (D (D LD LD Ilill _-_l_r_',_l_ _.l'_r_._. f-_ _.._it'_i_:_TJl Utiliser cette fonction pour rechercher automatiquement des stations FM de radiodiffusion et enregistrer jusqu'_ 40 stations sur des canaux prer6gl6s, de 1 _ 40. REMARQUE: 2--_0 ..•...
Page 119
Exemple: Pr@eglage d'une station FM (actuellement selectionn6e) sur le num6ro pr@egl6 P03 RDS (he fonctionne que sur la bande FM) est un service de radiodiffusion qui permet _ une station d'envoyer des informations supplementaires, en m_me temps que le signal de programme radio normal.
Page 120
UtiNser cette fonction pour syntoniser automatiquement les stations FM qui assurent le service RDS. Utiliser cette fonction pour trouver les stations RDS diffusant un type de programme sp6cifique (PTYL Pour une description de chaque type de programme, se reporter a "Type de programme (PTY)'.
Page 121
I_1 AFFICHAGE A L'ECRAN I_] UTILISATION DE Before operating L'AFFICHAGE A L'ECRAN L'ADV-700 est equip6 d'une fonction d'affichage _ I'ecran (OSD) qui affiche les diffGrents types d'informations sur les fonctions remote control unit] surround et sur le disque Iorsque la fonction est rGglee sur DVD, •...
Page 122
12] Lire une certaine section en repetition (Lecture repetee A-B) It,ll _ • Utiliser cette fonction pour lire en rep6tition vos sections audio ou video pr6f@ees. Pendant la lecture, appuyer sur la touche REPEAT A-B _PE_TA_ • Cette operation regle le point de depart sur A, T@lecommande Avant d'utiliser la telecommande!
Page 123
DVD I'aide des touches de selection I'aide des touches de 41ection mode de Is t61ecommande. mode de la t61ecommande. _e,G._,Q _,,®, (_,,o DENON £ROG_DIRECT En mode d'arr6t, appuyer fois la touche En mode stop, appuyer sur la touche RANDOM, PROG/DIRECT •...
Page 124
PLAY (1_) ou sur la touche ENTER. 0000 Pour selectionner le mode de repetition _SC IbJ[0BMATI{_N j DENON Le mode de repetition change _ chaque fois que la touche REPEAT est activee, NORMAL -e TRACK REPEAT -e FOLDER REPEAT --2,3 "...
Page 126
[3] Changer I'angle (Fonction angles multiples) • Pour les DVD contenant des signaux d'angles multiples, I'angle peut 6tre modifie pendant la lecture. Utilisation du menu de debut • Pour les DVD comprenant des titres multiples, le titre souhait6 peut _tre selectionne et lu _ partir du menu de debut.
Page 127
[2] Utilisation du menu de DVD. I_] UTILISATION DE LA MINUTERIE • Certains DVD comportent des menus sp6ciaux appeles menus de DVD. Par exemple, les DVD avec un contenu complexe peuvent parfois contenir des menus de guide, et les DVD avec plusieurs langues peuvent egalement comprendre...
Page 128
Activer ou desactiver le mode de veille de la minuterie. Reglage de I'heure de debut • "ON" ou "OFF" (la fonction qui a ete selectionnee) la minuterie FUNCETECOTN Description de la minuterie Exemple: Pour ecouter un CD de 12:35 p,m, a 12:56 p,m, clignote.
Page 129
REMARQUES: • Si I'heure n'a pas 6te r6glee, le r6glage de veille de la • La telecommande de cet appareil peut etre utilisee pour mettre I'appareil en mode de veille apres une duree maximum de 120 minuterie ne peut pas etre effectue sur "ON".
Page 130
_ utiliser Iors de la lecture du Utiliser cette fonction pour selectionner _ s£r#P I DENON disque. langue du son emis par les enceintes. SUBTITLE (sous-titres) Si la langue choisie ne figure pas sur ce disque, la langue par d6faut du disque est s61ectionnee.
Page 131
DVD avec les sous-titres frangais. • SPANISH (ESPAGNOL) Telecommande Selectionner cette fonction Iorsque vous DENON souhaitez lire le DVD avec les sous-titres espagnol. • GERMAN (ALLEMAND) Selectionner cette fonction Iorsque vous souhaitez lire le DVD avec les sous-titres Lire page 130.
Page 132
Iorsque votre est compatible 5 [a fois avec le format NTSC et le format PAL. Les signaux NTSC sont envoyes ................ DENON --2,3,4 par les prises sortie video Iorsque disques enregistres en format NTSC sont lus et [es signaux...
Page 133
234_ decodeur de DVD enregistres avec cet appareil darts les modes PCM lineaires 48 kHz/20/24 --2,3,4 bits et 96 kHz. il est important de rioter que les DENON ,,_®®..comportant protection droits d'auteur sont convertis en 48 kHz/16 bits et sont lus, ®,®.
Page 134
Ne pas oublier le mot de passe. de DVD pour adultes que vous ne souhaitez PLEASE ENTEROLD PASOWOSD AT[0GS I DENON Les reglages ne peuvent pas etre modifies ItATIN6 LEVEr que les enfants voient. 11est important de noter...
Page 135
I'appareil n'indique pas le resultat attendu, I'initialisation du microprocesseur s'impose et doit etre realisee en suivant la procedure ci-dessous. DENON Appuyer sur Ja touche ON/STANDBY d'alimentation pour passer en _ Vert mode de veille, et debrancher ensuite le cordon d'alimentation...
Page 136
6tre defectueux. Inactiver I'appareil, debrancher le cordon d'alimentation de la prise de courant, et contacter le magasin oQ I'appareil a 6t6 achete ou le point de vente Denon le plus proche. L'image deformee pendant • II est normal qu'il y ait quelques...
Page 137
J_J SPECIFICATIONS • Audio section • Amplificateur de puissance Puissance de sortie: Avant: 35 W + 35 W (6 _/ohms, 1 kHz avec 10% T.H.D.) Centre: 35 W (6 _/ohms, 1 kHz avec 10% T.H.D.) Surround: 35 W + 35 W (6 _/ohms, 1 kHz avec 10% T.H.D.) Bornes de sortie:...
Page 138
ate PRIMA DELL'USO • Apprezziamo veramente il fatto che avete acquistato quest'unita. • Leggete attentamente le istruzioni per ruso ed usate runitb di conseguenza per assicurare le migliori prestazioni Fate attenzione ai seguenti punti prima di usare quest'unita: della stessa. Assicuratevi di conservare questo...
Page 139
/ +RW cos] un suono piQ nitido e pieno di espressione. controllo del telecomando per i componenti AV controllabili * DVD-ROM/RAMs a telecomando della DENON anche i lettori Decodificatore Dolby Pro Logic n ,, CVD 1_O_ Dig,ta, audio + 12cm...
Page 140
F_ PRECAUZIONI RELATIVE AI DISCHI I'_ COLLEGAMENTI • Non collegate il cave CA finche tutti i collegamenti • Osservate che I'accoppiamento dei cavi con la spina pin insieme a dei cavi CA o I'ubicazione degli stessi nella sono stati completati. Nel ADV-700 possono essere riprodotti...
Page 141
• Per collegare il segnale video, effettuate il collegamento usando un cavo per segnali video a 75 _/ohm, L'utilizzo di un cavo errato • Quando effettuate i collegamenti, fate riferimento al manuale delle istruzioni degli altri componenti. pu6 causare la riduzione delia qualita video.
Page 142
Ll_l _"[_ I_:_li_l • Usate un cavo SCART a 21 pin venduto separatamente per collegare il terminale SCART a 21 pin del televisore al terminale DIREZIONEDELLA ANTENNA STAZIONE SCART a 21 pin (AVl) delI'ADV-700, A QUADRO EMEqq-ENTE (in dotazione) ANTENNA FM PER INTERN1 (indotazione) CAVO...
Page 143
6 a all'impedenza specificata. ventilazione intorno all'unit_, spegnete la corrente e rivolgetevi ad un centro di assistenza DENON. 16 £_/ohm come aitoparlanti centrale e surround. Collegamento dei terminali degli altoparlanti !,.! !l:ii:l:lJ ! !l_l l_::i t,i_. lJ...
Page 144
NOMENCLATURA E FUNZIONI • Per ultedori informazioni sulle funzioni di queste parti, fate riferimento alle pagine tra parentesi • Alcuni tasti sul telecomando hanno due funzioni. Queste funzioni cambiano se usate i tasti di selezione del mode di controllo a distanza (CDR/MD/TAPE, TUNERFV/VCR •...
Page 145
Denon. del vostro televisore. in dotazione manovrando i componenti con la funzione CDR, MD o TAPE. Quest•...
Page 146
Per il monitor CHANNEL Canale di preselezione su/giQ (+, -) Mantenendo premuto il tasto di selezione del mode I componenti audio DENON sono controllabili TUNING (+, -) : Sintonizzazione sQ/giQ controllo a distanza TUNER/TV/VCR, inserite il numero a distanza possono venire...
Page 147
" Layout del sistema degli altoparlanti [_] INSTALLAZIONE DEL SISTEMA Layout del sistema principale • 11 seguente e un esempio del layout di base di un sistema che consiste di sei sistemi di altoparlanti e di un monitor televisivo: • Dopo aver completato...
Page 148
Quando il tasto ON/STANDBY e su STANDBY; I'apparecchio fimane collegato alia Iinea di alimentazione CA. Assicuratevi S_T_P _J _ DENON scollegare il cavo quando andate via per esempio per una .%i_ _o2C,t h SELECTYOUR SPEAKERSYSTEM vacanza.
Page 149
120 Hz sono fiprodotte tramite dell'altoparlante per la fiproduzione di segnali a bassa subwoofer.) S'tS EU _ET_ _EN_ J DENON frequenza (approssimativamente 100 Hz e meno). Se non SPEAIER CONF]6UBATIO# • modi surround diversi da quelli...
Page 150
• Potete regolare il volume tra -12 dB e +12 dB in unit5 di 1 _TA_Tj lili_iai ii ii ii_BBtA¥ii_l_B_iil DENON Te]ecomando Telecomando Quando selezionate il modo "MANUALE" A_H SPEA_B_ • Commutate allo schermo DELAY TIME.
Page 151
DVD. • NO: La funzione di spegnimento automatico non funziona. Inserite le impostazioni. • Riappare il menO SYSTEM SETUP MENU. Te]ecomando Telecomando Telecomando • Commutate allo schermo "AVl VIDEO OUTPUT". A_IV:_E_LJT_T I DENON L VlefO OUTPUT I L 0_'Q_G800TROTI...
Page 152
[_] RIPRODUZIONE Fate rifedmento alia sezione "COLLEGAMENTI" (pagine 140 a 143) e controllate che sono corretti i collegamenti. IMPORTANTI INFORMAZIONI DI IMPOSTAZIONE Quest'unit_ ha le seguenti preselezioni: "DISC SETUP", "OSD SETUP", "VIDEO SETUP", "AUDIO SETUP", "RATINGS", Ripdstinate ON/STANDBy "OTHER SETUP". Queste preselezioni sono state programmate...
Page 153
Premete il tasto ENTER. Usate i tasti cursore (J_., • Viene selezionata la voce desiderata e ha inizio la • Assicuratevi il modo DVD usando i tasti di selezionare la voce desiderata, riproduzione. Prima di usare il telecomando] • Potete ritornare allo schermo del menO premendo...
Page 154
Display del modo di ingresso [_] FUNZIONAMENTO Illuminato Avviate la riproduzione nel componente selezionato. • Per ukeriori informazioni, fate riferimento al manuale delle istruzioni del componente in questione. • Nel modo AUTO ;'DIG'; AUTO ',_,N&;- ..Uno di questi si accende, seconda del segnale in ingresso...
Page 155
I_l DOLBY / DTS SURROUND [1] Regolazione della qualita sonora (SDB/TONE) [2] Spegnimento temporaneo del suono (MUTING) La funzione SDB/TONE non e disponibile nel modo diretto, UADV-700 e stato dotato di un circuito di elaborazione dei segnali digitali che vi permette di riprodurre i programmi nel modo...
Page 156
(2) Dolby Pro Logic 1! • Dolby Pro Logic i16 un nuovo formato di riproduzione multicanali sviluppato dalla Dolby Laboratories usando la tecnologia retroazione Iogica ed e migliorato rispetto ai circuiti convenzionali Dolby Pro Logic circuits, Digital Theater Surround (anche chiamato DTS) e un formato di segnali digitali multicanali...
Page 157
[_] RIPRODUZIONE SURROUND • il mode surround con decodificazione automatica pu6 essere usata per una riproduzione stereo multicanali e a 2 canali nei modi Ii11 ll.lilll:_'.]_ I_ I_lll.llllll]lll'tll_ il _ t._m_,tfTll_l surround Dolby Digital, Dolby Pro Logic II e DTS, secondo il formate del segnale di ingresso, •...
Page 158
[2] Impostazioni del modo Dolby Pro Logic 11 NOTE: - Usate il modo Dolby Pro Logic II per riprodurre le fonti del programma con il marchio J • BOMW IiURI_UND J e CD ed altri lmpostate i vari parametri surround. •...
Page 159
Parametri surround " Impostazione del livello LFE " Nel modo di decodificazione automatica, e possibile riprodurrei segnali nel modo Dolby Digital, Dolby Pro Logic i! o DTS, a D.COMR (Compressione del campo dinamico = Dynamic L.. F 5 .:-?.::.#,{.".:' I seconda del formato dei segnali di ingresso.
Page 160
Modo stereo automatico ....................(funzioni DVD, TV/DBS e V.AUX) [2] Modo Dolby Surround Pro Logic l! ......................(Tutte le funzioni) • La fonte viene riprodotta secondo il modo di decodificazione a 2 canali e secondo le impostazioni del modo Dolby Pro Logic [L •...
Page 161
2 VIRTUAL canali. DENON A seconda della fonte del programma in fase di riproduzione, I'effetto pu6 non essere molto evidente. Telecomando Selezionate la fonte di ingresso. IN tal caso, cercate di usare altri modi surround,...
Page 162
• Modi surround e parametri Parametri surround • lmpostazione DEFAULT ROOM SIZE: Segnali e regolabilit_ nei van modi It)EFRLiL. T './_,H • Serve per impostare la grandezza del campo sonora. Segnali di riproduzione della funzione di ingresso e modo surround Ci sono cinque impostazioni a disposizione:...
Page 164
Esempio: Preselezione della stazione FM (attualmente in sintonia) nel numero di preselezione RDS (solo nella banda FM) e un servizio di trasmissione che permette alia stazione di trasmettere delle informazioni addizionali insieme al segnale normale del programma radio. u _:) u// seguenti tre tipi di informazioni RDS possono...
Page 165
I_1 "_'_:]_JI]_ Usare questa funzione per sintonizzare automaticamente le stazioni FM che fomiscono il servizio RDS. Usate questa funzione per Iocaiizzare le stazioni RDS che trasmettono un certo tipo di programma (PTY). Per una descrizione di ciascun tipo di programma, fate riferimento alia sezione "Tipo di programma...
Page 166
I_1 DISPLAY CON VISUALIZZAZIONE SULLO SCHERMO I_] UTILIZZO DISPLAY VISUALIZZAZIONE Prima usare • II modello ADV-700 6 stato dotato di un display con visualizzazione sullo schermo ("OSD") che visualizza sullo schermo vari tipi telecomando] SULLO SCHERMO di informazioni sulle funzioni surround e sul disco quando avete impostato la funzione...
Page 167
12] Riproduzione ripetuta di una certa sezione (riproduzione ripetuta A-B) It_1_ I1"_ • Usate questa funzione per riprodurre ripetutamente le vostre sezioni audio e video. Premete il tasto A-B REPEAT durante la riproduzione. _PE_TA_ • Questo serve per impostare il punto iniziale A.
Page 168
_e,G._,Q _,,®, Q,,O DENON PROG_DIRECT Premete il tasto PROG/DIRECT una volta nel mode Premete il tasto RANDOM nel mode di arresto. arresto. •...
Page 169
0000 Poi premete il tasto PLAY (1_) o quello ENTER. Per impostare il modo di ripetizione _SC INFORMATION j DENON Ad ogni pressione del taste REPEAT; cambia il modo di ripetizione. m2,3 NORMAL -e TRACK REPEAT -e FOLDER REPEAT...
Page 171
[3) Commutazione dell'angolo (funzione angolazioni multiple) ']_] Ll_le'_l [i]L[_dlJ • Con i DVD che contengono segnali di angolazioni multiple, potete cambiare I'angolo durante ]a riproduzione. Utilizzo del menu superiore • Per i DVD che contengono dei titoli molteplici, potete selezionare il titolo desiderato e riprodurre Io stesso...
Page 172
[2] Utilizzo del men_ DVD I_] UTILIZZO DEL TIMER • Alcuni DVD contengono menO particolari chiamati menO DVD. Per esempio, DVD con un contenuto complicato possono contenere dei menO guida e un DVD con piO lingue pu6 contenere dei menQ per I'audio e per le lingue dei sottotkoli. Questi menQ sono chiamati i "menQ...
Page 173
Impostate il modo di attesa timer su On o Off. Impostazione dell'ora di inizio timer FUNCTEON • Uindicazione"ON'o"OFF"(lafunzioneselezionata) Descrizione del timer Impostate la posizione delle JSELECT Esempio: Ascoko di un CD dalle ore 12:35 alle 12:56 lampeggia. Selezionate "ON" per far funzionare •...
Page 174
NOTE: • Se non e stato impostato I'orologio, non sara possibile • II telecomando in dotazione pu6 essere usato per far entrare nel modo di attesa I'unita dopo un massimo di 120 minutk (Sleep impostare il modo di attesa timer su "ON". Assicuratevi timer) di impostare...
Page 175
Usate questo modo per impostare la lingua da dell'uscita sonora proveniente dagli altoparlanti. _ s_r_P I DENON usare per la riproduzione del disco. SUBTITLE Se la lingua impostata non 6 disponibile BVB$[Td M[NU ] DENON Usate questa...
Page 176
DVD con i sottotitoli in francese. • SPANISH Selezionate questa funzione per riprodurre DVD con i sottotitoli in spagnolo. Telecomando • GERMAN DENON Selezionate questa funzione per riprodurre DVD con i sottotitoli in tedesco. • ITALIAN Selezionate questa funzione per riprodurre...
Page 177
Quando selezionate "TV TYPE": • MULTI Selezionate questo modo se il vostro televisore compatibile con ambedue i formati NTSC e PAL. L................ DENON --2,3,4 I segnali NTSC vengono emessi dalle prese uscita video quando i dischi registrati formato NTSC sono riprodotti...
Page 178
DVD registrati quest'unita usando i modi lineare --2,3,4 kHz/20/24 bit e 96 kHz. Osservate che i DVD DENON +® ®..protetti dal diritto di copyright sono convertiti 48 kHz/16 bits e poi riprodotti. Lo stesso segnale viene emesso dalle prese ®,+®+®+o...
Page 179
DVD. Usate quests modo per Te[ecomando disabilitare la riproduzione di DVD per adulti Telecomando sswsas I DENON quail non e stats registrato il livello nominale. • Livello 1 Selezionate quests livello per fiprodurre solo i DVD per bambini.
Page 180
• Se il passe 3 non funziona, ricominciate dal passo 1, ENTER. • Se il microprocessore viene azzerato, tutti i tasti • CAPTIONS { OT_E_ETLFP ] DENON impostazioni vengono ripristinati ai valori di fabbrica. Usate questa funzione impostare Controllate che I'intero display...
Page 181
Spegnete la corrente, scollegate il cavo di alimentazione dalla presa murale e rivolgetevi al negozio in cui avete acquistato il prodotto o al piO vicino centro assistenza Denon. L'immagine _ disturbata durante • Atcune interferenze sono normati r_cerca...
Page 182
I_] SPECIFICHE • Sezione audio " Amplificatore di potenza Potenza emessa: Parte anteriore: 35 W + 35 W (6 _/ohms, 1 kHz con 10% di distorsione armonica totale) CENTRALE: 35 W (6 _/ohms, 1 kHz con 10% di distorsione armonica totale) Surround: 35 W + 35 W...
Page 183
ANTES DE UTILIZAR EL APALATO • Le agradecemos sinceramente haber adquirido este equipo. • Para aprovechar plenamente todas las caracteristicas y ventajas que este equipo ofrece, lea detenidamente estas instrucciones y asegurese de usar correctamente el equipo. Asegdrese de conservar este manual para poder...
Page 184
• SVCD CD de traduce en un sonido m_s claro y m4s expresivo. [_ID°_ Audio digital + para componentes AV DENON controlables a distancia, asi video digital Video • CD-ROMs (S61o se pueden reproducir ficheros MP3.) 8 cm...
Page 185
I-_ PRECAUCIONES EN LA MANIPULACI()N DE DISCOS I'_ CONEXIONES • NO conecte el cable de CA hasta haber completado todas • Tenga presente que atar los cables con clavijas de espiga a los cables de CA o situarlos cerca de un transformador las dem4s conexiones.
Page 186
• Para conectar la sehal de video, utilice un cable de sehales de video de 75 (/ohms. El uso de un cable incorrecto puede afectar • AI hacer las conexiones, consuke tambien las instrucciones de uso de los otros componentes. •...
Page 187
Use un cable SCART de 21 contactos (disponible en el comercio) para conectar el terminal SCART de 21 contactos del televisor DIRECCIONDE LA ANTENA ESTAC[0N al terminal SCART de 21 contactos (AVl) de] ADV-700. CUADRO EMESORA AM (incluida) ANTENA INTERIORDE ANTENA DE CABLE FM (inc[uida)
Page 188
DENON Conexibn de los terminales de altavoces 1. Presione la palanca 2. Inserte el cable. 3. Presione la palanca hacia abajo, hacia arriba.
Page 189
NOMBRE Y FUNCION DE LAS PARTES • Para obtener informaci6n detallada acerca de las funciones de estas partes, vea las p_ginas que se indican entre par6ntesis • Algunos botones del mando a distancia tienen dos funciones. La funci6n de estos botones se cambia mediante los botones selectores...
Page 190
• Las se_ales de otros productos Denon pueden alrnacenarse • Si ajusta la memoria de preajuste de acuerdo con la marca del otros aparatos DENON compatibles y que tambi6n se puedan accionar con mando a distancia. Adem4s, la memoria contiene...
Page 191
• Si ajusta la memoria de preajuste de acuerdo con la marca del b. Para magnet6fono de cassettes (TAPE) componente de vfdeo, podr4 controlar componentes DENON iAntes de usar el mando a distancia] y de otras rnarcas. Aseg4rese de pulsar el bot6n selector...
Page 192
• Diagrama del sistema de altavoces [_] CONFIGURACION DEL SISTEMA Diagrama b_sico del sistema • El siguiente es un ejemplo del esquema b_sico para un sistema consistente de 6sistemas de altavoces y un monitor televisi6n: • cuand_est_nhechast_das_asc_nexi_nesc_n_s_tr_sc_mp_nentesAv_ta_c_m_sedescribeen_asecci6n`_c_NEXi_NES_` de altavoces centrales AItavoz de bajas (v6anse las p_ginas...
Page 193
Io cual el equipo funciona normalmente. Cuando se vuelve a pulsar bot6n, la alimentaci6n desconecta, el equipo entra ME,_J _ DENON modo de espera y la pantalla visualizaci6n se apaga. Tenga presente cuando bot6n ON!STANDBY encuentre posici6n STANDBY,...
Page 194
"Small" reproducen los sonidos cuya frecuencia es 120 Hz aproximadamente Hz e inferiores), no segOn _ _I_ DENON o superior, y las frecuencias inferiores a 120 Hz se tamaflo. Si no conoce la capacidad del altavoz,...
Page 195
1 dB. Mando a distancia Mando a distancia DENON _2_ AI seleccionar el mode "MANUAL" • Cambie a la pantalla DELAY TIME. C_E_EV_ DENON TIMEI DENON _]ELAY Seleccione "TEST TONE MODE". • Seleccione el modo. La diferencia de las distancias establecidas...
Page 196
Compruebe las instrucciones de ajuste de nivel de canal para cada modo de sonido envolvente, en la p_gina 202. DENON [4] Ajuste de la salida de video AV1 • Para seleccionar si se erniten senales de video compuesto, se_ales S-video o senales RGB a traves de los terminales SCART.
Page 197
I_1 REPRODUCCIC)N Consulte 188) y compruebe la secci6n que todas las conexiones "CONEXIONES" (p_ginas hayan sido 185 a realizadas correctamente. INFORMACION IMPORTANTE SOBRE LA CONFIGURACION Este equipo tiene los siguientes preajustes: "DISC SETUP", "OSD SETUP", "VIDEO SETUP", "AUDIO SETUP", "RATINGS" Conecte Is ONISTANDBY "OTHER...
Page 198
iAntes de usar el mando a distancia] Pulse el bot6n ENTER. Use los botones de cursor para • Se selecciona el item deseado y la reproducci6n • AsegOrese seleccionar el modo seleccionar el item deseado. comienza. utilizando los botones selectores de modo •...
Page 199
Visualizacibn del mode de entrada I_10PERACI()N Encendido Inicie la reproducci6n en el componente seleccionado. • Para m_s detalles, consulte las instrucciones de uso del componente. • En el modo AUTO f'DIG'; AUTO ',.AN&/- ..estos ind cadores _lumina, depend_endo de _a serial de entrada Gire el mando MASTER VOLUME...
Page 200
[_] DOLBY/DTS SURROUND [1] Ajuste de la calidad de sonido (SDB/TONE) [2] Interrupcibn temporal de la salida de sonido (MUTING) La funci6n SDB/TONE no puede utilizarse en el modo directo. El ADV-700 est8 equipado con un circuito de procesado de senales digitales que permite programar fuentes...
Page 201
(2) Dolby Pro Logic 11 Dolby Pro Logic 11es un nuevo formato de reproducci6n multicanal desarrollado por Dolby Laboratories mediante el uso de tecnologfa de "direccionamiento 16gico de realimentaci6n" que ofrece mejoras respecto de los circuitos Dolby Pro Logic El Digital Theater Surround (tambi6n...
Page 202
REPRODUCCION CON SONIDO ENVOLVENTE • El mode de sonido envolvente con descodificaci6n autom4tica puede utilizarse para reproducci6n estereof6nica multicanal y de 2 canales en los modes de sonido envolvente Dolby Digital, Dolby Pro Logic [[ y DTS, de acuerdo con el formate de la seflal de entrada.
Page 203
[2) Ajustes del modo Dolby Pro Logic 1]1 NOTAS: Ajuste los diversos par_metros de sonido envolvente. " Use el modo Dolby Pro Logic 1i para reproducir fuentes de senales con la marca r1[!'1113LILY 81111111_113I y CDs y otras • El modo Dolby Pro Logic ii se almacena individualmente •...
Page 204
Parbmetros de sonido envolvente • Ajuste de nivel LFE • En el modo de descodificaci6n autom4tica se puede reproducir senales en los modos de sonido envolvente Dolby Digital, Dolby D.COMR (Compresi6n de Margen Din4mico): L..Fi:- i..?dB Pro Logic [i o DTS, de acuerdo con el formato de las senales de entrada.
Page 205
[2] Modo Dolby Surround Pro Logic 1][ ...................... (Todas las funciones) Modo Auto Stereo ......................(funcibn DVD, TV/DBS y V.AUX) • La fuente se reproduce de acuerdo con los ajustes del rnodo de descodificaci6n de 2 canales y del mode Dolby Pro Logic H. •...
Page 206
2 canales. DENON Dependiendo de la fuente de sehales que se reproduzca, el efecto puede no ser muy notorio. En este caso, pruebe otros modos de sonido envolvente,...
Page 207
• Modos y parametros de sonido envolvente Parbmetros de sonido envolvente • Ajuste DEFAULT ROOM SIZE: Se5ales y posibilidades de ajuste en los distintos modos IZ::;EF/.W:,.._":,. 'V', /...,: • Este ajuste determina el tama_o del campo ac0stico. Se_ales de reproducci6n de fuente de entrada y modo de sonido...
Page 208
I_1 RECEPCI()N DE RADIO (._)(DO(._) Use esta funci6n para buscar autom4ticamente emisiones de FM y almacenar hasta 40 emisoras en los canales de presintonizaci6n 1 a40. NOTA: _--_ ®..• Si una emisora de FM no puede presintonizarse autom4ticamente debido a rnalas condiciones de recepci6n, use la funci6n _,®+®,@...
Page 209
1_1" _ • . *Z_ L _._ _]r,_1_vAI Ejemplo: Para presintonizar la emisora de FM actualmente sintonizada en el nOmero de presintonizaci6n RDS (s61o funciona en la banda de FM) es un servicio de transmisi6n que permite a la estaci6n enviar informaci6n adicional junto...
Page 210
Use esta funci6n para sintonizar automSticamente las estaciones de FM que proporcionan servicio RDS, Use esta funci6n para buscar las estaciones RDS que transmitan un tipo de programa designado (PTY). Para una descripci6n de cada tipo de programa, ver "_po de programa (PTY)'.
Page 211
VISUALIZACION EN PANTALLA I_1 USO DE LA VISUALIZACION iAntes de usar el mando a distancia] EN PANTALLA • E_ADV`7_est4equipad_c_nunafunci6ndevisua_izaci6nenpanta_aC_SD_)quemuestradistint_stip_sdeinf_rmaci6ns_bre • AsegOrese las funciones de sonido envolvente y acerca del disco en la pantalla cuando se selecciona la funci6n DVD. seleccionar (&) Pantalla de configuraci6n modo •...
Page 212
Para reproducir repetidamente una seccibn especifica (repetici6n A-B) l_] _ _ _ _,'_ • Use esta funci6n para reproducir repetidamente sus secciones de audio o video favoritas. Durante la reproducci6n, pulse el bot6n A-B REPEAT. _P_TA_ • De esta forma se establece el punto de inicio A.
Page 213
_r_O _gL0J DENON PROGIDIR_T En el modo de parada, pulse el bot6n PROGiDIRECT una vez. En el modo de parada, pulse el bot6n RANDOM.
Page 214
MP3. (Vea derecha de la pantalla, y luego pulse el bot6n ENTER. o _ SNFoRr_s'IoN I DENON la p_gina 197.) Vuelve a aparecer la pantalla del paso 1. • Cuando se carga el disco en el ADV-700,...
Page 216
[3] Para cambiar el dngulo (funcibn angulos multiples) [fill LI_"__ _:,_L_'] • AI usar DVDs que contien en senales de 4ngulos m41tiples, el 4ngulo puede cambiarse durante la reproducci6n. Uso del mend superior • En el caso de DVDs que contienen varios t[tulos, el titulo deseado puede seleccionarse...
Page 217
[2] Uso del mend DVD I_] USO DEL TEMPORIZADOR • Algunos DVDs incluyen menOs especiales Ilamados menOs DVD. Por ejemplo, los DVDs cuyo material es complejo pueden contener menOs de ayuda, y los DVDs con mOltiples idiomas puede contener sehales de idioma de audio y de subtftulos.
Page 218
Programacibn la hora Active o desactive el modo de espera de operaci6n activacibn del temporizador controlada por temporizador. FUNCTION Descripci6n del temporizador Ejemplo: Para escuchar un CD desde las 12:35 hasta las 12:56 Ajuste la posici6n de las horas a _SELECT •...
Page 219
NOTAS: • Si no se ha ajustado la hora actual, el modo de espera • El mando a distancia incluido puede utilizarse para poner el equipo en modo de espera despu6s de un per[odo de funcionamiento de operaci6n controlada por temporizador no puede de hasta 120 minutos.
Page 220
Use este ajuste para seleccionar el idioma de Seleccione este ajuste para seleccionar salida de sonido de los altavoces, [_IS S_T_ I DENON idioma a utilizar al reproducir el disco. • SUBTITLE Si el idioma seleccionado no est8 presente en el DVD;SET_P...
Page 221
Use este ajuste para seleccionar la imagen Para salir del modo de subtitulo osD_T_ _ DENON mostrar en pantalla en el modo de parada y en Pulse el bot6n ENTER; puede volver a la pantalla el modo de reproducciCn de CD.
Page 222
MULTI Seleccione este ajuste televisor compatible con los formatos NTSC y PAL. Los conectores salida vfdeo emiten L ......DENON --2,3,4 senales NTSC al reproducir discos grabados en formato NTSC, emiten se_ales reproducir discos grabados en formato PAL. • NTSC...
Page 223
PCM lineal de --2,3,4 48 kHz/20 bits y 98 kHz, Tenga presente que el ..........DENON _,® ® ..sistema de protecci6n contra copia de los DVDs se convierte a 48 kHz/16 bits y es reproducido.
Page 224
DVDs. Por ejemplo, Mando a distancia este ajuste para inhabilitar la reproducci6n de DVDs Mando a distancia I ..........RASS',_R_ I DENON para adultos no tienen grabado el nivel restricci6n. • Nivel 1 Seleccione este ajuste para reproducir s61o DVDs para ninos.
Page 225
DENON Pulse interruptor ON / STANDBY alimentaci6n para poner \Verde luego desconecte...
Page 226
Desconecte la alimentaci6n, desenchufe el cable de alimentaci6n de la toma de corriente, p6ngase en contacto con el lugar donde realiz6 la compra o la oficina de ventas de Denon m_s cercana. imagen altera durante • ES normal que haya un poco de alteraci6n.
Page 227
ESPECIFICACIONES • Seccibn de audio * Amplificador de potencia Potencia de salida: Delantera: 35 W + 35 W (6 _,_/ohmios, 1 kHz con 10 % de D.A,T.) Central: 35 W (6 _,_/ohmios, 1 kHz con 10 % de D.A,T.) Sonido envolvente: 35 W + 35 W (6 _/ohmios,...
Page 228
_'1 VOOR GEBRUIK • Wij danken u hartelijk voor de aankoop van dit toestel. • Lees deze handleiding aandachtig en gebruik het toestel zoals het hoort om alle functies die dit toestel te bieden heeft Neem het volgende in acht alvorens dit toestel te gebruiken: optimaal te benutten.
Page 229
20 kHz, hetzelfde bereik als CD's, wat afstandsbedieningscodes voor op afstand bedienbare • SVCD resulteert in een zuiverder en rijker geluid. 12 cm componenten DENON alsook voor LD-spelers, • CD-ROM's (Alleen MP3-bestanden kunnen worden -_]_ Digitaal audio Video-CD...
Page 230
1"6"1 I NFORMATIE OVER HET HANTEREN VAN DISCS AANSLUITINGEN • Sluit het netsnoer niet aan voordat alle aansluitingen zijn • Merk op dat bet samenbinden van penstekkerkabels voltooid. netsnoeren of bet gebruik ervan in de buurt van een Alleen discs die zijn voorzien van de op blz.
Page 231
• Gebruik een videosignaalkabel van 75 _,_/ohm om het videosignaal aan te sluiten, Het gebruik van een verkeerde kabel kan leiden • Raadpleeg ook de handleidingen van de andere componenten voor het maken van aansluitingen, tot een verslechtering van de videokwaliteit. •...
Page 232
• Sluit met behulp van een in de handel verkrijgbare 21-pins SCART-kabel de 21-pins SCART=aansluiting van de TV aan op de 21- RICHTING pins SCART-aansluiting (AV1) van de ADV-700. RAAMANTENNE OMROEPZENDER (bijgeleverd) BINNENANTENNE FM-ANTENNE (bijgeleverd) COAXKAB VAN 75 _2/ohm ANTENNEADAP IIE_ TER (biigeleverd) //////...
Page 233
DENON- servicecentrum. Aansluiten van de luidsprekeraansluitingen 1. Druk op het klepje. 2. Steek het snoer in. 3. Laat het klepje los.
Page 234
NAMEN EN FUNCTIES VAN ONDERDELEN • Zie de tussen haakjes ( ) vermelde bladzijdenummers voor een gedetailleerde beschrijving van de functies van deze onderdelen. • Sommige toetsen van de afstandsbediening hebben twee functies., • Zie de tussen haakjes ( ) vermelde bladzijdenummers voor een gedetailleerde beschrijving...
Page 235
(RC-901) kan u niet alleen de ADV-700 bedienen, maar ook andere op afstand • Componenten andere fabrikanten kunnen worden • De sJgnalen van uw andere Denon-producten kunnen worden bedienbare DENON-componenten. Bovendien bevat het geheugen de besturingssignalen van andere afstandsbedieningen, bediend...
Page 236
Voor monitor-TV CHANNEL Voorkeuzekanaal omhoog/omlaag (+, -) TUNING (+, -) Afstemmen omhoog/omlaag Op afstand bedienbare audiocomponenten van DENON BAND Kiezen tussen AM- en FM-golfband Houd afstandsbedieningsstand-keuzetoets TUNER/TV/VCR ingedrukt voer tegelijkertijd kunnen worden bediend met de afstandsbediening MODE Kiezen tussen AUTO en MONO...
Page 237
• Opstelling van de luidsprekersystemen [_] INSTELLEN VAN HET SYSTEEM Basisopstelling • Hier ziet u een voorbeeld van een basislayout voor een systeem met zes luidsprekers en een W-monitor: • Zodra alle aansluitingen op andere AV-componenten zijn voltooid zoals beschreven in "AANSLUITINGEN"...
Page 239
120 Hz worden het eigenlijke formaat van de luidspreker, maar wel op weergegeven door de subwoofer.) SYSEM_rL_ _t_L_ j DENON basis van het vermogen van de luidspreker om signalen • In andere surroundstanden dan de hierboven genoemde...
Page 240
De afstand verandert in eenheden van 0,1 meter (1 voet) telkens wanneer de toets wordt ingedrukt. Kies de waarde OHAN_B_ LEVE _ DENON • Gebruik CURSOR-toetsen om voor alle luidsprekers die het dichtst bij de gemeten afstand Iigt. hetzelfde volume in te stellen.
Page 241
"SYSTEM SETUP MENU" en druk op de ENTER-toets. • No: De automatische uitschakelfunctie werkt niet. Voer de instelling • SYSTEM SETUP MENU verschijnt opnieuw. Afstandsbediening Afstandsbediening Afstandsbediening • Schakel over naar scherm "AVl VIDEO OUTPUT". _Vl V!_E0 0_'L_ I DENON...
Page 242
I_1 WEERGAVE Zie "AANSLUITINGEN" (blz. 230 t/m 233) en controleer of alle aansluitingen juist zijn. BELANGRIJKE INFORMATIE BETREFFENDE DE INSTELLING Dit toestel heeft de volgende voorinstellingen: "DISC SETUP", "OSD SETUP", "VIDEO SETUP", "AUDIO SETUP", Schakel de ON / STANDBY "RATINGS" en "OTHER SETUP".
Page 243
Alvorens de afstandsbediening Druk op de ENTER-toets. Kies het gewenste item de cursortoetsen gebruiken! • Het gewenste item wordt gekozen en de weergave en)l. • Stel de DVD-stand in met de begint. • Sommige discs hebben een tweede menuscherm. • U kunt terugkeren naar bet menuscherm door op de...
Page 244
Ingangsstand-display BEDIENING Licht op Start de weergave op de gekozen component. • Raadpleeg handleiding van de desbetreffende component voor bedieningsvoorschriften. • In de stand AUTO ;'DIG'; AUTO ',.ANA,;- ..E_n van deze indicators licht op, afhankeliik van her ingangss_gnaal Draai MASTER VOLUME-knop hoofdtoestel...
Page 245
[_] DOLBY / DTS SURROUND [1] Instellen van de geluidskwaliteit (SDB / TONE) [2] Tijdelijk uitschakelen van het geluid (MUTING) De SDB/TONE-functie werkt niet in de directe stand. De ADV-700 is uitgerust digitaal signaalverwerkingscircuit dat u toelaat programmabronnen weer te geven in de surroundstand, om hetzelfde...
Page 246
(2) Dolby Pro Logic [! • Doiby Pro Logic ii is een nieuw meerkanalen=weergaveformaat ontwikkeld door Dolby Laboratories behuip stuurtechnologie met feedback-logica en biedt een aantal verbeteringen in vergelijking met conventionele Dolby Pro Logic-circuits. Digital Theater Surround (ook gewoon DTS genoemd) is een meerkanaals digitaal signaalformaat dat werd ontwikkeld...
Page 247
SURROUND-WEERGAVE • De automatische decodeer-surroundstand worden gebruikt voor meerkanaals 2-kanaals stereoweergave in de surroundstanden Dolby Digital, Dolby Pro Logic II en DTS, overeenkomstig het formaat van het ingangssignaal. • Hierna beschrijven we de instellingen van de 2-kanaals decodeerstand, voor het afspelen van 2-kanaalsbronnen als dusdanig •...
Page 248
[2] Instellingen voor de stand Dolby Pro Logic II OPMERKINGEN: • Gebruik de stand Dolby Pro Logic ii om prograrnrnabronnen met het logo I DOLBY SURROUND I en CD's en andere 2= Stel de diverse surroundparameters • De stand Dolby Pro Logic ii wordt voor de verschillende •...
Page 249
i_JP_llji_o J Surroundparameters • Instelling van het LFE-niveau D.COMP. (compressie van het dynamisch bereik): • in de automatische decodeerstand kunnen signalen worden weergegeven in de surroundstanden Dolby Digital, Dolby Pro Logic L..Fi:° O,:#D • Soundtracks films hebben zeer groot ii of DTS, overeenkomstig bet formaat van de ingangssignalen.
Page 250
Automatische stereostand ..................(de functies DVD, TV/DBS en V.AUX) [2] Dolby Surround Pro Logic ][][-stand ........................(alle functies) • De bron wordt weergegeven overeenkomstig de insteilingen van de 2-kanaals decodeerstand en de stand Dolby Pro Logic 11. • Wanneer de functie is ingesteld op DVD, TV/DBS of V.AUX en de 2-kanaals decodeerstand...
Page 251
VIRTUAL Kies deze stand om te genieten van een virtueel geluidsveld, geproduceerd door de 2-kanaals voorluidsprekers. DENON Het is mogelijk dat het effect niet goed merkbaar is, afhankelijk van de weergegeven programmabron. Afstandsbediening Probeer in dit geval andere surroundstanden,...
Page 252
• Surroundstanden en parameters • DEFAU LTdnstelling Surroundparameters Signalen en instelbaarheid in de verschillende standen ROOM SIZE: IiOEm._U:,..,:,... f..i Ingangsfunctie voor signaalweergave surroundstand • Deze parameter stelt afmetingen geluidsveld "FV/DBS VAUX TWDBS CDR/TAPE Er zijn vijf instellingen: "small" (klein), "med.s" VAUX TUNER Kanaaluitvoer...
Page 253
1_] LUISTEREN NAAR DE RADIO LD C) LO (.D Gebruik deze functie om automatisch te zoeken naar FM-zenders en maximaal 40 zenders op te slaan op de voorkeuzekanalen I t!m _-_ _ ® OPMERKING: _--_ ®..• AIs een FM-zender niet kan worden voorgekozen als gevolg van slechte ontvangst,...
Page 254
Voorbeeld: voorkiezen van een FM-zender (waarop momenteel is afgestemd) op voorkeuzenummer RDS (werkt enkel op de FM-golfband) is een omroepservice die het een zender mogelijk maakt bijkomende informatie mee te sturen met het gewone radioprogrammasignaal, u _::) u// De volgende drie soorten RDS-informatie kunnen met dit toestel...
Page 255
il__! _ 1_._ Gebruik deze functie om automatisch af te stemmen op FM=zenders die de RDS-service aanbieden. Gebruik deze functie voor het opsporen van RDS-zenders die een bepaald type programma (PTY) uitzenden. Zie "Programmatype (PTY)" voor een beschrijving van elk programmatype. Stel de golfband in op "FM".
Page 256
I_] ON-SCREEN DISPLAY I_] GEBRUIK VAN HET ON- Alvorens afstandsbediening SCREEN DISPLAY • De ADV-700 is uitgerust met een on-screen displayfunctie ("OSD"), die allerlei informatie over de surroundfuncties en de disc te gebruiken] op het scherm weergeeft wanneer de functie is ingesteld op DVD.
Page 257
Herhaalde weergave van een bepaald gedeelte (herhaalde A-B-weergave) i_! __._L_ • Gebruik deze functie om uw favoriete audio- of videostukken herhaaldelijk weer te geven. Druk tijdens de weergave op de A-B REPEAT-toets. _P_TA_ • Hierdoor wordt beginpunt A ingesteld, Alvorens de afstandsbediening Druk nogmaals op de A-B REPEAT-toets,...
Page 258
Stel de DVD-stand in met de • Stel de DVD-stand in met de afsta ndsbedieningsstand-keuzetoetsen. afstandsbedieningssta nd-keuzetoetsen. _r&O _L0J DENON Druk stopstand eenmaal toets _0_0_R_CT Druk in de stopstand op de RANDOM-toets. • Het willekeurige-weergavescherm verschijnt. •...
Page 259
Plaats CD-R/RW-disc waarop MP3- Druk op de toets STOP (IlL kies met de cursortoets muziekbestanden zijn opgeslagen in dit toestel. (Zie blz, 242.) DENON "ROOT" bovenaan rechts op het scherm • Wanneer de disc in de ADV-700 wordt geplaatst, druk op de ENTER-toets,...
Page 261
[3] Veranderen van de kijkhoek (Multiple Angle-functie) • Somrnige DVD's bevatten meerdere kijkhoeksignalen, De kijkhoek kan worden veranderd tijdens de weergave. Gebruik van het hoofdmenu • Voor DVD's die meerdere titels bevatten, kan de gewenste titel worden gekozen en afgespeeld vanaf het hoofdmenu, Alvorens de afstandsbediening...
Page 262
[2] Gebruik van her DVD-menu GEBRUlK VAN DE TIMER • Sommige DVD's bevatten speciale menu's, DVD-menu's genaamd, Zo kunnen bijvoorbeeld DVD's met een complexe inhoud wegwijsmenu's bevatten en kunnen DVD's met meerdere talen audio- en ondertitelingstaalmenu's bevatten. Deze menu's worden "DVD-menu's"...
Page 263
Instellen de begintijd Schakel de timer-stand-by-stand in of uit. de timer FUNCTION • "ON" of "OFF" (de instelling u hebt gekozen) /SELECT Beschrijving van de timer Voorbeeld: luisteren naar een CD van 12:35 tot 12:56 Stel de uren in op "12". knippert.
Page 264
OPMERKINGEN: • AIs de huidige tijd niet is ingesteld, kan de timer-stand- • De bijgeleverde afstandsbediening kan worden gebruikt om de spanning in stand-by te schakelen na maximum 120 minuten. by-instelling niet worden ingeschakeld ("ON"). Denk (Sluimertimer) eraan de huidige tijd in te stellen alvorens de timer in te •...
Page 265
Stel hier de taal in waarin u de disc wilt weergeven. • SUBTITLE _IS_ S_ I DENON AIs de ingestelde taal niet op de disc is opgenomen, Stel hier de taal in van de ondertitels die op bet DVD;SETUP...
Page 266
2. bet Engels wilt weergeven. FRENCH Kies deze instelling wanneer u de discmenu's I ..........DJ_C ME_[JS I DENON bet Frans wilt weergeven. Afstandsbediening SPANISH Kies deze instelling wanneer u de discmenu's bet Spaans wilt weergeven.
Page 267
Wanneer "TV TYPE" wordt gekozen: • MULTI Kies deze instelling wanneer uw TV compatibel is met zowel het NTSC- als het PAL-formaat. De video-uitgangsaansluitingen voeren NTSC- E......DENON --2,3,4 signalen uit wanneer discs opgenomen NTSC-formaat worden weergegeven, video-uitgangsaansluitingen voeren PAL-...
Page 268
ENTER-toets. • DIGITAL OUT Stel hier signaalforrnaat van de digitale I .........._1_ S_TIJ_I DENON uitgang • LPCM SELECT (96 kHz _ 48 kHz) Stel hier de digitale audio-uitgang in voor weergave...
Page 269
DVD's te verhinderen. U kunt deze instelling bijvoorbeeld Afstandsbediening gebruiken weergave te verhinderen Afstandsbediening I ..........RA_S',_R_ I DENON DVD's voor volwassenen waarop geen beperkingsniveau is opgenomen. • Level 1 Kies deze instelling om alleen DVD's voor kinderen weer te geven.
Page 270
DENON Druk op de spanningstoets om de ON / STANDBY Groen stand-bystand in te schakelen trek vervolgens het netsnoer het toestel uit het stopcontact. Zie blz, 265,...
Page 271
Schakel de spanning uit, verwijder het netsnoer uit het stopcontact en neem contact op met uw verkooppunt of het dichtstbijzijnde verkoopkantoor van Denon, Er treedt beeldstodng op tijdens * Een zekere beeldstoring is normaaL zoeken. Symptoom Oorzaak Maatregelen...
Page 272
TECHNISCHE GEGEVENS • Audiogedeeffe • Vermogensversterker Voor: 35 W + 35 W (6 _/ohm, 1 kHz met 10% T.H,D,) Uitgangsvermogen: Midden: 35 W (6_/ohm, 1 kHz met 10% T.H.D.) Surround: 35 W + 35 W (6 _,_/ohm, 1 kHz met 10% T.H,D,) Uitgangsaansluitingen: Voor, midden, surround: 6 - 16 _/ohm...
Page 273
ITI INNAN DU BORJAR • Tack f6r dirt val av denna apparat. • F6r att kunna dra full nytta fran alia de egenskaper apparaten erbjuder ber vi dig I_isa igenom bruksanvisningen Uis noga igenom f61jande punkter innan du b6rjar noggrant och anv_inda apparaten pa r_itt s_itt.
Page 274
DENON-utrustning. Du kan t.ex. • CVD _tergivning som frSn CD-skivor, vilket ger en tydligare 12 cm anv_nda den f6r att styra andra DENON AV-komponenter CD de • SVCD renare Ijud_tergivning. Audio digital + video digital och 8ven f6r att styra laser-skivspelare,...
Page 275
I-_ PRECAUCIONES EN LA MANIPULACION DE DISCOS ANSLUTNING • Anslut inte nStkabeln f6rr_n alia anslutningar bar gjorts. • Observera att om vanliga anslutningskablar buntas samman • Se till att h6ger och v_nster kanaler ansluts rStt (h6ger till med n_tkablar eller dras n_ra en str6mtransformator s_ _r $61o los discos que incluyan las marcas indicadas en la p_gina...
Page 276
• AnvSnd en 75 _,Wohms videokabel f6r anslutning av videosignalen. Bruk av fel kabel kan f6rs_mra bildkvaliteten. • Se 8ven bruksanvisningen f6r respektive komponent n_r anslutningarna g6rs. • Se _ven bruksanvisningen f6r respektive komponent n_r anslutningarna g6rs. • Observera ang_ende S-videoing_ngarna V_ljarna f6r S-videoing_ng resp, stiftkontakter...
Page 278
Kontakta ett DENON-servicest_lle om skyddskretsen aktiveras trots att du inte hittar n_gra problem Skyddskretsen kan ha 16st ut om apparaten anvSnds intill eller andra h6gtalarkablar p_ baksidan.
Page 279
DELARNAS NAMN OCH FUNKTIONER • Se sidhSnvisningarna inom parentes ( ) f6r mer information om de olika funktionerna. • Vissa av fj_rrkontrollens tangenter har tv_ funktioner. Funktionerna vSIjs genom att anvSnda fjSrrkontrollens funktionsv_ljare (CDR/MD/TAPE, TUNERfTV/VCR och DVD). N_r du har •...
Page 280
• medf61jande fjSrrkontrollen (RC=901) kan inte bara anv_ndas f6r att styra ADV-700, utan _ven annan fjSrrkontrollklar • FjSrrkontrollsignaler frSn annan Denon-utrustning kan lagras i • Komponenter frSn andra tillverkare kan styras genom att ta utrustning frSn DENON. Minnet har dessutom...
Page 281
[3] Videobandspelare [b_liillll JJ_.lilkJltl i-4t1_1 [iF_lll[lll i|1 ililil_ 1| L-Ill iJl ii1|1Jt,!_.llll,-I J(_l|ll_! _ Jlltllili _t i|11il il J • DENON-utrustning och utrustning fr_n andra tillverkare b. F6r ett kassettd_ick (TAPE) styras genom att programmera f6rinst_llningsminnet f6r den Innan fj_irrkontrollen...
Page 282
• H6gtalarplacering [_] SYSTEMINSTALLNINGAR GrundlSggande h6gtalarplacering • F61jande information _r ett exempel p_ grundlayouten f6r ett system med sex h6gtalare och en TV-skSrm: • alia anslutningar till AV-komponenterna 8r klara gjorts enligt anvisningarna under "ANSLUTNINGAR" sid 278 till 275), 8r det dags utf6ra diverse...
Page 283
DENON Apparaten skiljs inte fr_n n_tet n_r ON/STANDBY-tangenten s_tts i STANDBY-i_get. F6r att belt koppla bert apparaten fr_n n_tet, t.ex. n_r du _ker p_ semester, m_ste stickproppen dras ur eluttaget.
Page 284
5terges 5terge djupa frekvenser (fr_n ca. 100 Hz och under) - och subwooferh6gtala ren,) _ _I_ DENON inte i fOrh_llande till hOgtalarens fysiska storlek. Om du • I andra surroundl_gen 5n de sore anges ovan, _terges...
Page 285
Du kan reglera niv_n fr_n -12 dB till +12 dB i steg om 1 dB. Fj_rrkontrofl Fj_rrkontroll ..........BBLA¥ T _MS;IDENON _2_ D_ "MANUAL"q_get har valts. • V_lj DELAY TiME-menyn (tidsf6rdr6jning) _AN_L_EV_ DENON #BLAY T_ME{ DENON VSIj "TEST TONE MODE" • V_lj 6nskat I_ge. Skillnaden i avst_ndet mellan de olika hSgtalarna f_r inte Fi_rrkontroll 8verstiga 3,0 meter (10 ft).
Page 286
292. DENON [4] V_ilja AVl-videoutg&ngen • AnvSnd best_mma kompositvideosignaler, videosignaler eller RGB=signaler skall s_ndas ut AV1 SCART= kontakten.. • Grundinst_llning frSn fabriken _r "VIDEO"...
Page 287
I_1 AVSPELNING Se avsnittet "ANSLUTNINGAR" (sid 275 till 278) och kontrollera att alia anslutningar har gjorts rStt, VIKTIG INFORMATION ANGAENDE INSTALLNINGEN Apparaten hat f61jande f6rinst_illningsm6jligheter: SI8 p_ str6mmen. ON/STANDBY Tryck p_ "DISC SETUP" (skivinst_llning), "OSD SETUP" (menyinst_llning), "VIDEO SETUP" (videoinst_llning), "AUDIO SETUP"...
Page 288
Tryck p_ ENTER-tangenten. AnvSnd piltangenterna och ) ) f6r att • Onskad punkt v_ljs nu och avspelningen b6rjar. • V_lj DVDq_get med fj_rrkontrollens v_lja 6nskad punkt. Innan fj_irrkontrollen tas i brukl • Med de fiesta skivor kan du nSr du viii g_ tillbaka till •...
Page 289
Visning av ing_ngsl_iget MANOVRERING [yser Starta avspelningen p_ den valda kSIlan. • Se bruksanvisningen f6r kSllan anvSnds nSrmare anvisningar. • I AUTO=l_get f'DIG"_ AUTO ',.ANA,;" ..En av dessa lyser beroende p@ msignalen LjudstyrkenivSn kan justeras med MASTER VOLUME- • I DIGITAL PCM=l_get ratten p_ huvudenheten eller med VOLUME-...
Page 290
[_] DOLBY / DTS SURROUND [1] Justering av Ijudkvaliteten (TONE) [2] Tempor_ir d_impning av Ijudet (MUTING) SDB/TONE=funktionen fungerar inte i direktl_get. ADV-700 dr utrustad med digitala signalprocessorer som dekodar och dterger Ijud pd samma s_tt som pd bio. Dolby Surround Dolby Digital (Dolby Surround AC-3) ®,.®_ Q,,o...
Page 291
(2) Dolby Pro Logic [1[ • Dolby Pro Logic 11 8r ett nytt fierkanaligt avspelningsformat utvecklat Dolby Laboratories. Systemet anv_nder feedbacklogik och ger f6rb_ttrad Ijud_tergivning j_mf6rt med det konventionella Dolby Pro Logic-systemet. Digital Theater Surround (Sven kallat DTS) _r ett fierkanaligt digitalformat utvecklat av Digital Theater Systems.
Page 292
SURROUND-AVSPELNING • Automatisk avkodning av surround-signaler fungerar med flerkanals och 2-kanals stereo i Dolby Digital-, Dolby Pro Logic I1-, DTS- Ill]l] - • • och surround-Bgena beroende p_ insignalens format. • H_r f6rklarar inst_llningarna f6r avkodning av 2 kanaler f6r ett 2-kanals respektive flerkanals...
Page 293
[2] Inst_illningar f6r Dolby Pro Logic [[ OBSERVERA: ,, AnvSnd Dolby Pro Logic H-18get f6r att spela programkSIIor som m_rkts med I • I ! I]I.IIY IiURIi3UNI3 I samt CD-skivor St_ll in de olika surround-parametrarna. • Inst_llningarna f6r Dolby Pro Logic 11lagras i minnet •...
Page 294
Surround-parametrar • LFE-niv_inst_llning D.COMR (Dynamic Range Compression): • Med automatisk avkodning kan man 8terge Dolby Digital-, Dolby Pro Logic IF och DTS-signaler beroende p_ insignalens format. L.F.F • De fiesta nyare 18ngfilmer har ett mycket brett • Automatisk avkodning av surround-signaler fungerar 8ven med 2-kanals stereoprogram med 2-kanalig...
Page 295
[2] Dolby Surround Pro Logic ll-I&get ....................(Alia k_illor) Auto Stereo-I_iget ......................(DVD-, TV/DBS- och V.AUX-k_illorna) • N_r du v_ljer DVD, TV/DBS eller V.AUX som ing_ngskSIla och 2-kanalig avkodning stSIIs p_ Auto Stereo, _terges 2=kanaliga kSIIor • Programmet _terges med 2=kanaligavkodning och med Dolby Pro Logic Hqnst_llningarna. i 2=kanals stereo.
Page 296
8terges via surroundkanalerna. VIRTUAL VSIj detta I_ge f6r att skapa ett virtuellt st@re Ijudf_lt fr_n de 2 fronth6gtalarna. DENON Effekten kan vara mycket svag beroende p_ det program som spelas. Fj_rrkontrollen F6rs6k i s_ fall att anv_nda ett annat surroundd_ge,...
Page 297
• Surround-liigen och deras parametrar • DEFAU LTdnst_llning Surround-parametrar ROOM SIZE: Signaler justedngsm6ilighet i,../ • Best_mmer Ijudf_ltets t_ckning, Programk_lla m6iliga surroundd_gen Det finns inst_llningar: "small" (litet), "med,s" (medelstortditet), "medium" (medelstort), "med,l" "FV/DBS VAUX TWDBS CDR/TAPE (medelstort-stort) och "large" (stort), "small" skapar Utkanaler VAUX...
Page 298
I_1 RADIOLYSSNING (DO(DO Anv_nd denna funktion f6r att automatiskt s6ka genom FM-bandet och lagra 40 radiostationer p_ snabbvalen fr_n 1 till 40. OBSERVERA: _-_ _ ® • Om en FM-station inte ken lagras automatiskt, t.ex. beroende p_ d_liga mottagningsf6rh_llanden, skall du anv_nda rnanuell _--_ ®..
Page 299
[_]] _] _.vA I_ILVAB _ Exempeh F6rinst_llning av en FM-station (som redan har st_llts in) p_ snabbval RDS (fungerar bara p_ FM=bandet) _r en programtjSnst som g6r att radiostationerna kan s_nda extra information tillsammans vanliga radioprogram. u_)u// Den hSr apparaten kan hantera f61jande typer av RDS=tj_nster.
Page 300
IB! _a_l Anv_nd den h_r funktionen f6r att automatiskt stSIla in FM= stationer som s_nder RDS-tj_nster. AnvSnd den hSr funktionen f6r att s6ka efter RDS=stationer som sSnder en viss typ av program (PTY). En beskrivning av de olika programtyperna finns under "Programtyp (PTY)".
Page 301
I_1 SKARMVISNING I_] ANVANDA Innan fj&rrkontrollen SKARMMENYERNA • ADV-700 har en sk_rmvisningsfunktion ("OSD") som visar diverse information ang_ende surround-funktionerna och DVD-skivan tas i bruk] som spelas p_ en ansluten bildsk_rm, • V_lj DVD-I_get Inst_llningsmeny • Denna meny anvSnds f6r att v_lja de h6gtalare som anv_nds i anl_ggningen (snabb systeminst_llning) samt f6r att _ndra ADV- fj_rrkontrollens...
Page 302
Spela ett visst stycke upprepade g&nger (A-B-repetering) • AnvSnd denna funktion f6r att spela dina favoritljud= eller videosp_r om och om igen, Tryck REPEAT-tangenten under p_g_ende avspelning. • Anger A=punkten. Innan fj_irrkontrollen tas i bruk] Tryck p_ A=B REPEAT-tangenten en g_ng till. •...
Page 303
Innan fj_irrkontrollen tas i bruk] Innan fj_irrkontrollen tas i brukl • Valj DVDdaget • Valj DVDdaget fjarrkontrollens funktionsvaljare. fjarrkontrollens funktionsvaljare. _r&O _dL0J DENON PROGIDIR_T Tryck gang PROG/DIRECT-tangenten fran Tryck pa RANDOM-tangenten fran stopplaget. stopplaget. Skarmmenyn f6r slumpvalsavspelning visas. • •...
Page 304
MP3-formaterade musikfiler i denna apparat(Se sid 287.) 6vre, h6gra h6rn Tryck sedan pa ENTER-tangenten. • Menyn skivinformation visas nSr skivan s_tts i DSS_FGR_n0_I DENON Sk_rmvisningen i steg 1 kommer tillbaka, ADV-700. • Forts_tt till steg 2 om det finns flera...
Page 306
[3] Andring av bildvinkeln (skivor inspelade med olika bildvinklar) • P_ DVD-skivor inspelade rned olika bildvinklar _r det rn6jligt att byta till en annan bildvinkel under p_g_ende avspelning. Anv_inda huvudmenyn • P_ DVD-skivor med flera titlar, 8r det m6jligt att vSIja en titel och spela den via val frSn huvudmenyn. Innan fj_irrkontrollen tas i bruk] 0000...
Page 307
[2] Anv_nda DVD-menyn I_] TIMERANVANDNING • Vissa DVD-skivor har s_rskilda DVD-menyec DVD-skivor relativt invecklat innehSII har oftast en meny f6r att snabbt f_ 6verblick 6ver inneh_llet, och p_ DVD-skivor inspelade p_ olika spr_k kan det finnas menyer f6r val av spr_ket som h6rs 6ver h6gtalarna samt det som visas p_ textremsorna.
Page 308
[__J__ Koppla in eller ur timern som 6nskas, Inst_illning av p&slagstiden St_ll timmarna p_ "12", FUNCTION • "ON" eller "OFF" (beroende p_ vad som har valts) ISEL_CT F6rklaring av timeranv_indning Exempel: Lyssning till en CD-skiva frSn 12:35 till 12:56 b6rjar blinka,VSIj "ON"...
Page 309
OBSERVERA: • Om rStt tid inte har st_llts in, g_r det inte att aktivera • DU kan anv_nda den medf61jande fjSrrkontrollen f6r att automatiskt st_lla apparaten i beredskapsl_get efter ett tidsf6rlopp max. 120 minuter. (Insomningstimer) ("ON") timern. Se d_rf6r till att rStt tid har st_llts in innan •...
Page 310
• DISC SETUP h6gtalarna. Anv_nds f6r att st_lla in spr_ket sore anv_nds vid _IS S_ I DENON • SUBTITLE avspelning av skivor, AnvSnds f6r att v_lja spr_ket visas Om spr_ket vSIjs inte finns p_ skivan, vSIjs DVD;SETUP...
Page 311
• SPANISH V_lj detta I_ge fCr att se menyerna p_ spanska. • GERMAN I ..........OJ_C ME_[JS I DENON Fj_rrkontroUen V_lj detta I_ge fCr att se menyerna p_ tyska. • ITALIAN V_Ij detta I_ge fCr att se menyerna p_ italienska.
Page 312
Valj detta I_ge om din TV _r kompatibel b6de med NTSC= och PAL=formaten. NTSC=signaler s_nds fran videoutg6ngarna E......DENON --2,3,4 skivan har spelats in enligt NTSC4ormatet, PAL=signaler s_nds ut frSn videoutgangarna skivan bar spelats in enligt PAL=formatet. • NTSC Fj_rrkontrollen...
Page 313
ENTER-tangenten. • DIGITAL OUT Anv_nds v_lja signalformatet I .........._1_ S_TIIR I DENON digitala utsignalen. • LPCM SELECT (96 kHz _ 48 kHz) Anv_nds f6r att v_lja digitalljud vid avspelning DVD=skivor som spelats in med linj_rt PCMdjud.
Page 314
DVD=skivor f6r vuxna Fj_rrkontroflen spelats in utan nSgra blockeringssignaler I .........._ASS'_£_ I DENON Fi_rrkontrolbn • Niv_ 1 V_lj detta I_ge f6r att spela DVD-skivor avsedda f6r barn. (Det g_r inte att spela DVD=skivor f6r vuxna och allm_n publik i detta 18ge.)
Page 315
ON_STANDBY Tryck p_ str6mbrytaren f6r att vSIja beredskapsl_get, och koppla loss Gr6n n_tkabeln frSn el-uttaget. DENON Se sid 310 HSII PLAY (1_)- och STOP (I)-tangenterna intryckta s_tt i n_tkabeln i el-uttaget igen. OBSERVERA: • Upprepa steg 1 om displayvisningen i steg 3 inte _r enligt...
Page 316
FELSOKNING Symptom Kontrollera Avspelningen startar inte n_r du • Har det bildats kondens p& skivan eller inuti spelaren? (L_t spelaren st_ i ca. 1 till 2 trycker p_ PLAY4angenten timmar.) Avspelningen avbryts reed det • Det g_r inte att spela andra skivor _n DVD=, video_CD_ och musik=CD=skivor.
Page 317
SPECIFIKATIONER • Ljuddelen ., Slutsteg Uteffekt: Fram: 35W+35W (6 _,_/ohm, 1 kHz med 10% T.H.D.) Mittkanalen: 35 W (6 _,_/ohm, 1 kHz med 10% T.H.D.) Surround: 35W+35W (6 _/ohm, 1 kHz med 10% T.H.D.) Utg&ngar: Fram, Mittkanal, Surround: 16 _/ohm * Analog 200 mV/47 kOJohm...
Page 318
NIPPON COLUMBIA CO.. LTD. 14-14, AKASAKA 4-CHOME, MI NATO-KU, TOKYO 107-8011, JAPAN Telephone: (03) 3584-8111 Printed in China 511 3774 008 El 106...
Need help?
Do you have a question about the ADV-700 and is the answer not in the manual?
Questions and answers