Microlife BP AG1-40 Manual page 38

Hide thumbs Also See for BP AG1-40:
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1
 Прочетете допълнителните инструкции за безопасност в
индивидуалните раздели от брошурата.
 Резултатът от измерването, даден от това устройство не е
диагноза. Той не заменя необходимостта от консултация с
лекар, особено ако не съответства на симптомите на паци-
ента. Не разчитайте само на резултата от измерването,
винаги вземайте предвид и други потенциално проявяващи
се симптоми, както и обратната връзка от пациента. Ако е
необходимо, се препоръчва повикването на лекар или
линейка.
Не позволявайте на деца да използват прибора без
родителски контрол; някои части са достатъчно малки,
за да бъдат погълнати. Бъдете наясно с риска от
задушаване в случай, че това устройство е снабдено с
кабели или тръби.
Противопоказания
Не използвайте този апарат, ако състоянието на пациента
отговаря на посочените по-долу противопоказания, за да
избегнете неточни измервания или наранявания.
 Не използвайте апарата в движещо се превозно средство
(например в кола или самолет).
 Противопоказан за неонатална употреба. Да не се
използва с неонатални маншети или при неонатални паци-
енти.
 Анероидният сфигмоманометър изисква често калибри-
ране (най-малко на всеки 6 месеца).
 Необходими са компетентност и повторно обучение, за да
се избегне грешка на наблюдателя.
 Това помага на потребителя да открие тоновете на
Коротков чрез стетоскоп за аускултация. Измерванията и
отчитанията може да бъдат повлияни от шума наоколо.
 Изисква се сръчност на ръцете, за да се осигури подхо-
дяща скорост на изпускане на въздух от маншета.
 За точни измервания са необходими отличен слух и
зрение.
Странични ефекти
Използването на апарата може да бъде придружено от незна-
чителни странични ефекти
36
 Апаратът може да преустанови калибриране (да стане
неточен), когато бъде блъснат или ударен, което води до
грешни отчитания.
 Наблюдателите може да имат предубеждения и предпочи-
тания за крайни числа, което води до неточни отчитания.
Грижа за апарата
Почиствайте апарата само с мека суха кърпа.
Почистване на маншета
Внимателно отстранявайте петната по маншета с влажна
кърпа и сапунена пяна.
Внимание: Не почиствайте маншета в пералня или
съдомиялна машина.
Тест за точност
Препоръчително е апаратът да се тества за точност на всеки
2 години или след механичен удар (например след изпус-
кане). Моля, свържете се с местния представител на Microlife-
Услуги, за да организирате извършването на теста (вижте
предговора).
6. Гаранция
Този уред e c 2-годишна гаранция от датата на закупуване.
По време на този гаранционен период, по наша преценка,
Microlife ще поправи или замени дефектния продукт
безплатно.
Отварянето или модификациите по прибора правят гаран-
цията невалидна.
Следните артикули са изключени от гаранцията:
 Транспортни разходи и рискове от транспорта.
 Повреда, причинена от неправилно приложение или
неспазване на инструкциите за употреба.
 Повреда, причинена от злополука или неправилна
употреба.
 Опаковъчен / съхраняващ материал и инструкции за
употреба.
 Редовни проверки и поддръжка (калибриране).
 Аксесоари и износващи се части: Тръба(и), помпа, маншет.
Ако се изисква гаранционно обслужване, моля, свържете се с
дилъра, от който е закупен продуктът, или с местния предста-
вител на Microlife. Можете да се свържете с местния предста-
вител на Microlife чрез нашия уебсайт:
www.microlife.com/support

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents