Microlife BP N1 Basic Manual page 17

Hide thumbs Also See for BP N1 Basic:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

  • ENGLISH, page 3
 Движения пациента могут помешать процессу измерения и
повлиять на его результаты.
 Не выполняйте измерения у пациентов с какими-либо
проблемами и заболеваниями, у пациентов, чувстви-
тельных к окружающей среде, которая может вызвать
неконтролируемые движения пациента (например, дрожь
или озноб), а также у пациентов, не способных ясно
общаться с врачом (например, если это дети или пациенты
без сознания).
 В устройстве используется осциллометрический способ
определения артериального давления. В руке, на которой
измеряется артериальное давление, должен быть
нормальный кровоток. Устройство не предназначено для
использования на конечности с нарушением кровообра-
щения. Если вы страдаете нарушением кровоснабжения
или заболеванием крови, перед использованием устрой-
ства проконсультируйтесь со своим лечащим врачом.
 Не измеряйте давление на руке, расположенной с той
стороны, где была проведена операция мастэктомии или
лимфаденэктомии.
 Не пользуйтесь данным устройством в движущемся транс-
портном средстве (например, в автомобиле или самолёте).
ВНИМАНИЕ
Указывает на потенциально опасную ситуацию, пренебре-
жение которой может привести к смерти или серьёзной
травме.
 Данное устройство можно использовать только в целях,
указанных в настоящей инструкции по эксплуатации. Изго-
товитель не несёт ответственности за повреждения,
вызванные неправильным использованием устройства.
 Не меняйте лекарства и схему лечения пациента из-за
результата одного или нескольких измерений. Любые
изменения в схему лечения и перечень лекарственных
препаратов может вносить только медицинский специа-
лист.
 Проверьте устройство, манжету и другие детали на
предмет наличия повреждений. НЕ ИСПОЛЬЗУЙТЕ
устройство, манжету или другие детали в случае наличия
на них повреждений или нарушений в их работе.
 Во время измерения кровоток на руке временно прерыва-
ется. При длительном прерывании кровоснабжения нару-
Microlife BP N1 Basic
шается периферическое кровообращение и может возник-
нуть повреждение ткани. При непрерывных или
длительных измерениях обращайте внимание на признаки
нарушения периферического кровоснабжения (например,
обесцвечивание ткани).
 При длительном сжатии руки манжетой уменьшается пери-
ферическая перфузия, что может привести к травме. Не
допускайте сжатия руки манжетой более длительное
время, чем требуется для выполнения обычного изме-
рения. В случае аномально долгого сжатия прервите изме-
рение или ослабьте манжету, чтобы прекратить сдавли-
вание руки.
 Не используйте устройство в среде с высоким содержа-
нием кислорода или вблизи источников горючего газа.
 Устройство не является водостойким или водонепроница-
емым. Не допускайте попадания воды или других жидко-
стей на устройство или погружения устройства в такие
жидкости.
 Не разбирайте и не пытайтесь ремонтировать устройство,
его вспомогательные принадлежности и детали во время
эксплуатации или хранения. Запрещается доступ к
внутреннему аппаратному или программному обеспечению
устройства. Несанкционированный доступ к устройству или
его обслуживание во время эксплуатации или хранения
может создать угрозу для безопасного и исправного функ-
ционирования устройства.
 Храните устройство вдали от детей и лиц, неспособных
управлять устройством. Помните о рисках случайного
проглатывания мелких деталей или сдавливания кабелями
и трубками устройства и его принадлежностей.
ВНИМАНИЕ!
Обозначает потенциально опасную ситуацию, которая, если
не принять меры к её устранению, может привести к незначи-
тельной или средней по тяжести травме пользователя или
пациента либо повреждению устройства или другого имуще-
ства.
 Устройство предназначено только для измерения артери-
ального давления на посредине плеча. Не выполняйте
измерения в других местах, так как показания артериаль-
ного давления будут неточными.
RU
15

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents