Download Print this page

BIANCHI VENDING brasilia GAIA STYLE RY - AUREA Use And Maintenance Manual page 49

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 16
pour la maintenance
6.0 INSTRUCTIONS LOGICIEL
ÉTAT NORMAL
TABLEAUX DE COMMANDE
Les boutons auront la signification suivante :
Touche 1
CAFE' COURT
Touche 2
CAFE' LONG
Touche 3
CAFE' CREME
Touche 4
CAPPUCCINO
Touche 5
CHOCOLATE
Touche 6
LAIT CAFE
Touche 7
MOCACCINO
Touche 8
EAU CHAUDE
TOUCHE PROGRAMMATION
TOUCHE ENTRETIEN
Accès Programmation
Pour accéder au menu Programmation, presser le bouton-poussoir qui se
trouve derrière la boîte à boutons pendant au moins 2 secondes.
En programmation les touches ont le sens suivant:
Touche 1
augmenter valeur
Touche 2
deplacer curseur
Touche 3
escape
Touche 5
disminuir valor
Touche 6
enter / défiler options
Dans les machines à écran Touch, l'accès au menu de programmation se
fait de la même manière; une interface graphique spécifique s'ouvrira
après (voir section spécifique à la fin du manuel).
Accès Entretien (Style Version avec boîte à boutons mécanique)
Pour accéder au menu Programmation, presser le bouton-poussoir qui se
trouve derrière la boîte à boutons pendant au moins 2 secondes.
Tenir le bouton d'entretien pressé pendant 5 secondes pour réinitialiser
l'«erreur marcs».
En entretien les touches ont le sens suivant:
Touche 1: DÉFILEMENT DES ALARMES - 2e FONCTION (EN APPUYANT 2 FOIS
SUR LA TOUCHE 1) - 3e FONCTION (EN APPUYANT 3 FOIS SUR LA TOUCHE 1)
Touche 2: RÉINITIALISATION DES ALARMES (DANS TOUTES LES FONCTIONS)
Touche 3: ESSAI COMPLET - HISTORIQUE DES ALARMES (DEUXIÈME FONC-
TION) - LAVAGE LAIT (TROISIÈME FONCTION)
Touche 4: ESSAI EAU SEULEMENT - TEST ENTRÉES (DEUXIÈME FONCTION)
- REMPLISSAGE LAIT (TROISIÈME FONCTION)
Touche 5: ESSAI MIXER - TEST MOULIN-DOSEUR (DEUXIÈME FONCTION)
- HISTORIQUE DES LAVAGES LAIT/HISTORIQUE MOUTURE AUTOMATIQUE
(SI >3,0 S) (TROISIÈME FONCTION)
Touche 6: MANUTENTION DU GROUPE - RECHARGE DES DÉCOMPTEURS (DEU-
XIÈME FONCTION) - LAVAGE GROUPE (UNIQUEMENT POUR CHAMBRE VARIABLE)/
RÉINITIALISATION MOUTURE AUTOMATIQUE MOYENNE (TROISÈME FONCTION)
Touche 7: AFFICHE FRAPPES TOTALES - REMPLISSAGE TUBES MDB
(DEUXIÈME FONCTION) - RÉGLAGE DES MEULES DANS LE SENS HORAIRE
(TROISIÈME FONCTION)
Touche 8: LAVAGE - VIDAGE TUBES MDB (DEUXIÈME FONCTION) - RÉGLAGE
DES MEULES DANS LE SENS ANTI-HORAIRE (TROISIÈME FONCTION)
Dans les machines à écran Touch, l'accès au menu de programmation se
fait de la même manière; une interface graphique spécifique s'ouvrira après
(voir section spécifique à la fin du manuel).
Pour effectuer un lavage, appuyer sur les deux boutons en séquence rappro-
chée, à distance d'une seconde environ, et les maintenir pressés 5 secondes
(comme indiqué à la fig. A).
Instructions
7.0 MANUTENTION ET ARRET
7.1 Nettoyage et remplissage
Pour garantir le fonctionnement correct du machine dans le temps,
il est necessaire, d'executer periodiquement des operations, dont
quelques unes indispensables pour rester dans les normes sanitaires
en vigueur. Ces operations seront executees machine ouvert et hors
tension; les operations de nettoyage devront etre faites avant tout
rechargement de produit. Pour autoriser une fonction normale, l'appareil
doit être installé dans un local dans lesquels la température ambiante com-
prise entre un minimum de +5°C. et un maximum de +32°C et l'humidité
non supérieure à 65% ou protégés par un boîtier externe spécial capable
de garantir les mêmes conditions. La machine ne peut être installé dans
des endroits où seraient utilisés des jets d'eau pour nettoyage (ex. cuisines
industrielles, civiles et locaux rattachés, etc.). Ne pas utiliser de jets d'eau
pour nettoyer la machine.
TYPOLOGIE D'INTERVENTION
Retirer et laver toutes les parties visibles
dans la zone de distribution avec un liquide
désinfectant* (voir paragraphe 4.6.2)
Nettoyer le compartiment de distribution
avec du désinfectant*
Vider le bac à marcs et le laver avec un
désinfectant*
Enlever tous les récipients et nettoyer avec
un torchon humide toutes les parties d'ap-
pui de ceux-ci, aussi bien que le fond de
la machine et l'extérieur de la machine en
particulier la zone de distribution, ensuite
procéder à la désinfection* (voir para-
graphe 7.3.1).
Nettoyer les écrans tactiles et les boutons
SAW à l'aide d'un chiffon humide.
*Utiliser des détergents adaptés à l'utilisation alimentaire en conformité avec
les procédures HACCP (adoptées par l'entreprise).
7.1.1 Nettoyage périodique à charge du technicien d'entretien
Première opération. Elimination des déchets présents dans les bidons poubelle
(verres, saletés, spatules, papier, mouchoirs, etc.). Après l'élimination des
déchets, le nettoyage de l'environnement peut démarrer.
-
élimination du plus gros de la saleté,
-
assainissement des sols et des parois de l'environnement dans un rayon
de 1 mètre autour de la machine,
-
ces opérations étant effectuées, on procède à l'ouverture de la machine.
7.1.2 Nettoyage quotidien conseillé
Le but est de prévenir la formation des bactéries dans les zones en contact
avec les produits.
Pour toutes les opérations de nettoyage, s'en tenir aux dispositions
reportées au paragraphe 7.1.1.
Opérez comme suit :
– Nettoyez toutes les parties en vue des zones de distribution (figure 7.1
et figure 7.2).
Démontez et lavez correctement :
– Réceptacle à gobelets et descente de poudre (figure 7.3 - pos. 1)
– Bol mixer (2) corps de mixer (3) et hélice de mixage (4)
– Tube de distribution
-
Zone d'infusion (figure 7.4-7.5)
– Descente et infuseur café (figure 7.6)
Avant d'effectuer les opérations de remontage, essuyez correctement toutes
ces parties.
– Nettoyez les résidus de poudre de café sur le groupe; pour faciliter cette
opération on peut retirer le groupe de son logement (Figure 7.7).
49
FRANÇAIS
TEMPS / n° SELECTIONS
CHAQUE
CHAQUE
JOUR
SEMAINE

Advertisement

loading