F.F. Group CAG/125-BL 20V PLUS Original Instructions Manual page 7

Hide thumbs Also See for CAG/125-BL 20V PLUS:
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 10
CAG/125-BL 20 V PLUS
SRPSKI
HRVATSKI
OBJAŠNJENJE
OBJAŠNJENJE
SIMBOLA
SIMBOLA
Uvek pročitajte
Uvijek pročitajte
i razumejte
i shvatite upute
uputstva pre rada
prije operacije
Uvek nosite
Prilikom rada
odgovarajuću
uvijek nosite
zaštitnu masku za
odgovarajuću
disanje prilikom
zaštitnu masku za
rada
disanje
Uvek nosite
Tijekom rada
odgovarajuću
uvijek nosite
zaštitu za oči i sluh
odgovarajuću
prilikom rada
zaštitu za oči i sluh
Uvek nosite
Prilikom rada
odgovarajuću
uvijek nosite
zaštitnu odeću
odgovarajuću
kada radila
zaštitnu odjeću
Uvek nosite
Prilikom rada
odgovarajuću
uvijek nosite
zaštitu ruku kada
odgovarajuću
radila
zaštitu ruku
Uvek nosite
Uvijek nosite
odgovarajuću
odgovarajuću
zaštitu stopala
zaštitu stopala
kada radila
prilikom rada
Važno, opasnost ili
Važno, opasnost ili
upozorenje
upozorenje
Rizik od
Rizik od
električnog šoka
strujnog udara
Rizik od povrede
Opasnost od
od opekotina ili
opekotina ili
požara, zbog vrele
požara, zbog vruće
šljake
troske
Rizik od oštećenja.
Rizik od oštećenja.
Držite ljude,
Držite ljude,
životinje ili
životinje ili obližnju
obližnje imanje
imovinu najmanje
na udaljenosti od
15 metara dalje
najmanje 15 m
ROMÂNĂ
БЪЛГАРСКИ
EXPLICAREA
ОБЯСНЕНИЕ НА
SIMBOLURILOR
СИМВОЛИТЕ
Citiți și înțelegeți
Винаги четете
întotdeauna
и разбирайте
instrucțiunile
инструкциите
înainte de a utiliza
преди работа
Purtați
întotdeauna
Винаги носете
o mască de
подходяща
respirație de
предпазна маска за
protecție adecvată
дишане, когато
în timpul
Purtați
întotdeauna
Винаги носете
protecție adecvată
подходяща защита
pentru ochi și
за очите и слуха,
auz atunci când
когато работите
operați
Purtați
Винаги носете
întotdeauna
подходящо
îmbrăcăminte de
защитно облекло
protecție adecvată
по време на работа
când lucrați
Purtați
Винаги носете
întotdeauna o
подходяща защита
protecție adecvată
за ръцете при
a mâinii în timpul
работа
funcționării
Purtați
Винаги носете
întotdeauna
подходяща защита
protecție adecvată
за краката при
pentru picioare
работа
atunci când
Important, pericol
Важно, опасност или
sau avertisment
Предупреждение
Risc de
Опасност от токов
electrocutare
удар
Risc de rănire prin
Опасност от
arsuri sau incendiu,
изгаряне или
din cauza zgurii
пожар поради
fierbinți
гореща шлака
Risc de
Риск от повреда.
deteriorare. Țineți
Дръжте хора,
oamenii, animalele
животни или
sau bunurile
близки имоти на
din apropiere la
най-малко 15 метра
cel puțin 15 m
разстояние
distanță
MAGYAR
LIETUVIŲ K.
SZIMBÓLUMOK
SIMBOLIŲ
JELENTÉSE
PAAIŠKINIMAS
Prieš pradėdami
Használat előtt
dirbti, visada
mindig olvassa el
perskaitykite
és értse meg az
ir supraskite
utasításokat
instrukcijas
Munka közben
Dirbdami visada
mindig viseljen
dėvėkite tinkamą
megfelelő
apsauginę
légzőmaszkot
kvėpavimo kaukę
Dirbdami
Munka közben
visada dėvėkite
mindig viseljen
tinkamas akių ir
megfelelő szem-
klausos apsaugos
és hallásvédőt
priemones
Munka közben
Dirbdami visada
mindig viseljen
dėvėkite tinkamus
megfelelő
apsauginius
védőruházatot
drabužius
Munka közben
Dirbdami visada
mindig viseljen
dėvėkite tinkamą
megfelelő
rankų apsaugą
kézvédőt
Munka közben
Dirbdami visada
mindig viseljen
dėvėkite tinkamą
megfelelő
pėdų apsaugą
lábvédőt
Fontos, veszély,
Svarbu, pavojus,
figyelmeztetés
įspėjimas ar
vagy óvatosság
atsargumas
Elektros smūgio
Áramütés veszélye
rizika
Nudegimo
Égési sérülés vagy
sužalojimo ar
tűz veszélye a
gaisro rizika dėl
forró salak miatt
karšto šlako
Sérülésveszély.
Žalos rizika.
Tartsa az
Laikykite žmones,
embereket,
gyvūnus ar
állatokat vagy a
netoliese esantį
közeli ingatlant
turtą bent už 15
legalább 15 m
m atstumu
távolságra
www.ffgroup-tools.com
7

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

47 874

Table of Contents