Maintenance; Environmental Protection; Warranty; Avertissements De Sécurité Généraux Pour L'outil - F.F. Group CAG/125-BL 20V PLUS Original Instructions Manual

Hide thumbs Also See for CAG/125-BL 20V PLUS:
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 10
14
| Français
SWITCHING ON AND OFF (D)
To start the power tool, push the on/off switch
f
(4) forward.
To lock the on/off switch in position, push the on/
f
off switch (4) forward and down until it clicks into
place.
To switch off the power tool, release the on/off
f
switch (4); or, if the switch is locked, briefly push
the on/off switch (4) backward and down and
then release it.
ROUGH GRINDING
The best roughing results are achieved when set-
f
ting the machine at an angle of 30° to 40°. Move
the machine back and forth with moderate pres-
sure. In this manner, the workpiece will not be-
come too hot, does not discolor and no grooves
are formed.
Never use a cutting disc for roughing.
f
CUTTING
Do not tilt the tool while cutting.
f
Always move the tool in same direction as arrow
f
on tool head, in order to prevent the tool from
being pushed out of the cut in an uncontrolled
manner.
Do not apply pressure on the tool; let the speed
f
of the cutting disc do the work.
The working speed of the cutting disc depends on
f
the material to be cut.
Do not brake cutting discs with side pressure.
f

MAINTENANCE

Regular inspection and cleaning reduces the
necessity for maintenance operations and will
keep your tool in good working condition. The
motor must be correctly ventilated during tool
operation. For this reason avoid blocking the air
inlets.

ENVIRONMENTAL PROTECTION

Recycle raw materials instead of disposing as
waste. Machine, accessories and packaging
should be sorted for environment - friendly re-
cycling. The plastic components are labeled for
categorized recycling.

WARRANTY

This product is warranted in accordance with
the legal/country specific regulations, effective
from
the date of purchase by the first user. Damage
attributable to normal wear and tear, overload
or improper handling will be excluded from the
guarantee. In case of a claim, please send the
machine, completely assembled, to your dealer
or the service Centre for electric power tools.
FRANÇAIS
AVERTISSEMENTS DE SÉCURITÉ GÉNÉ-
RAUX POUR L'OUTIL
AVERTISSEMENT! Lire tous les avertissements
de sécurité et toutes les instructions. Ne pas
suivre les avertissements et instructions peut don-
ner lieu à un choc électrique, un incendie et/ou une
blessure sérieuse.
Conserver tous les avertissements et toutes
les instructions pour pouvoir s'y reporter ul-
térieurement. Le terme «outil» dans les avertis-
sements fait référence à votre outil électrique ali-
menté par le secteur (avec cordon d'alimentation)
ou votre outil fonctionnant sur batterie (sans cor-
don d'alimentation).
SÉCURITÉ DE LA ZONE DE TRAVAIL
Conserver la zone de travail propre et bien
f
éclairée. Les zones en désordre ou sombres
sont propices aux accidents.
Ne pas faire fonctionner les outils élec-
f
triques
en
atmosphère
exemple en présence de liquides inflam-
mables, de gaz ou de poussières. Les ou-
tils électriques produisent des étincelles qui
peuvent enflammer les poussières ou les fu-
mées.
Maintenir les enfants et les personnes pré-
f
sentes à l'écart pendant l'utilisation de l'ou-
til. Les distractions peuvent vous faire perdre le
contrôle de l'outil.
SÉCURITÉ ÉLECTRIQUE
Il faut que les fiches de l'outil électrique
f
soient adaptées au socle. Ne jamais modifier
la fiche de quelque façon que ce soit. Ne pas
utiliser d'adaptateurs avec des outils à bran-
chement de terre. Des fiches non modifiées et
des socles adaptés réduiront le risque de choc
électrique.
Éviter tout contact du corps avec des sur-
f
faces reliées à la terre telles que les tuyaux,
les radiateurs, les cuisinières et les réfrigé-
rateurs. Il existe un risque accru de choc élec-
trique si votre corps est relié à la terre.
Ne pas exposer les outils à la pluie ou à des
f
conditions humides. La pénétration d'eau à
l'intérieur d'un outil augmentera le risque de
choc électrique.
SÉCURITÉ DES PERSONNES
Rester vigilant, regarder ce que vous êtes
f
en train de faire et faire preuve de bon sens
dans l'utilisation de l'outil. Ne pas utiliser
un outil lorsque vous êtes fatigué ou sous
l'emprise de drogues, d'alcool ou de médica-
ments. Un moment d'inattention en cours d'uti-
lisation d'un outil peut entraîner des blessures
graves des personnes.
Utiliser un équipement de sécurité. Toujours
f
porter une protection pour les yeux. Les
équipements de sécurité tels que les masques
contre les poussières, les chaussures de sécurité
CAG/125-BL 20 V PLUS
explosive,
par

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

47 874

Table of Contents