Protéger L'environnement; Instructions De Montage - Stanley 73200 Instruction And Service Manual

Hydro-pneumatic power tool
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

TRADUCTION DES INSTRUCTIONS ORIGINALES
Posez la mâchoire de l'étau de tête* sur la tête 63 et utilisez les mâchoires souples pour maintenir la mâchoire de l'étau
de tête dans le sens inversé.
Retirez les joints toriques 13 de la tête 63.
À l'aide d'un chasse-goupille de 2 mm*, sortez la goupille de gâchette 30 et déposez la gâchette 29.
Dévissez le clapet de gâchette 28 à l'aide de l'extracteur de clapet de gâchette*.
À l'aide de la clé de blocage du joint d'étanchéité*, déposez la retenue du joint d'étanchéité 55. •
lèvre 16 et le joint torique 12.
Extrayez la tige du piston pneumatique 58. Déposez la bague de roulement 62, le joint à lèvre 15, la butée de joint à
lèvre 61, le joint à lèvre 14 et le piston de traction 56.
Déposez la bague de roulement 60 de l'extrémité de la tige de piston pneumatique 59.
Fixez une clé Allen de 4 mm A/F à la tige du piston pneumatique 58 et dévissez l'extrémité de la tige du piston
pneumatique 59 avec une clé plate de 14 mm A/F ou une clé Allen 5 mm A/F.
Utilisez l'extracteur de piston de retour* pour déposer le piston de retour 57. Déposez le joint à lèvre 14 du piston de
retour.
Déposez la mâchoire de l'étau de tête*. En utilisant les mâchoires souples pour maintenir la poignée de l'outil,
positionnez l'outil avec l'embout orienté vers le bas.
À l'aide d'une clé plate 48 mm A/F, dévissez le bouchon d'extrémité 51. Déposez la bague de roulement 53, le racleur
22 et le joint torique 6 du bouchon d'extrémité.
Déposez le piston de tête 64 de la tête 63. Déposez les joints d'étanchéité du piston de tête 19, les bagues anti-
extrusion 20 et le joint d'étanchéité 21 du piston de tête.
Utilisez la tige de poussée du carter d'étanchéité*, déposez le logement du joint d'étanchéité 52. Déposez le joint à
lèvre 17, la bague de roulement 54, le racleur 18 et le joint torique 23 du logement de joint d'étanchéité.
6,9 PROTÉGER L'ENVIRONNEMENT
Assurez-vous de la conforme aux réglementations applicables sur l'élimination. Éliminez tous les déchets dans une
installation ou un site de gestion des déchets approuvé afin de ne pas exposer le personnel et l'environnement aux dangers.

6.10 INSTRUCTIONS DE MONTAGE

Tous les joints toriques et les joints d'étanchéité doivent être renouvelés et lubrifiés avec de la graisse Molykote® 55m
pour les joints pneumatiques ou Molykote® 111 pour les joints hydrauliques.
ENSEMBLE DE TÊTE
En utilisant les mâchoires souples pour maintenir la poignée de l'outil, positionnez l'outil avec l'embout orienté vers le
bas.
Posez la bague de roulement 54, le joint d'étanchéité 17, le racleur 18 et le joint torique 23 sur le logement de joint
d'étanchéité 52.
Posez les bagues anti-extrusion 20 sur les deux rainures de joint d'étanchéité du piston de tête 64. Les bagues anti-
extrusion doivent être posées dans les rainures de joint d'étanchéité proches du trou d'aération dans le piston de tête,
comme illustré au détail « C » du schéma de montage général.
Posez les joints d'étanchéité du piston de tête 19 sur les deux rainures de joint d'étanchéité du piston de tête 64.
Les joints d'étanchéité du piston de tête doivent être posés dans les rainures de joint d'étanchéité proches du trou
d'aération dans le piston de tête, comme illustré au détail « C » du schéma de montage général.
Posez la bille du piston de tête* sur le piston de tête 64 et chargez le logement de joint d'étanchéité sur le piston de
tête.
Avant d'insérer le piston de tête 64 dans la tête 63, posez le guide de joint d'étanchéité du piston de tête* à l'arrière de
la tête. Une fois le piston de tête 64 installé en position complètement en avant, retirez le guide de joints d'étanchéité
du piston de tête et la bille du piston de tête.
Avant d'insérer le joint à lèvre 21 dans la tête 63 posez la bille de piston de tête arrière* sur le piston de tête 64 et le
manchon de joint à lèvre arrière* à l'arrière de la tête. Utilisez le piston de joint à lèvre arrière* pour insérer ce dernier
jusqu'en butée.
* Fait référence aux éléments inclus dans le nécessaire d'entretien du 73200. Pour la liste complète, voir page 47.
Les numéros de pièces en gras renvoient au plan d'assemblage général et à la liste des pièces (pages 52-53).
FRANÇAIS
Retirez le joint à
49

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents