Page 1
INSTRUKCJA UŻYWANIA PODPÓRKA UŁATWIAJĄCA CHODZENIE VCBK521 Wydanie EJ 01.2022 INSTRUCTIONS FOR USE 3-WHEEL ROLLATOR VCBK521 Edition EJ 01.2022...
1. Wstęp / Introduction Składana podpórka trójkołowa, stalowa, wyposażona Three wheel steel rollator with footrest, equipped with w dwa stałe koła tylne z hamulcem i blokadą kół two fixed rear wheels with brake and locking the oraz jedno przednie koło obrotowe. Umożliwia łatwe wheels and the one front wheels swivel.
Page 4
opakowania: Ilustracja / Illustration 2. Taca na drobne przedmioty / Tray for small items Ilustracja / Illustration 3. Koszyk na drobne przedmioty / Basket for small items Ilustracja / Illustration 4. Podpórka / Rollator Ilustracja / Illustration 5 Zestaw mocujący (dwa pokrętła z dwiema śrubkami oraz podkładkami do mocowania rączek) ) / The mounting kit ( two knobs with two screws and washer to mount hand holder)
3. Wskazania / Indications Podpórki rehabilitacyjne są sprzętem pomocniczym Rehabilitation supports are an ancillary equipment to ułatwiającym pionizację i poruszanie się pacjentów o facilitate tilting and moving of patients with different różnym typie zaburzeń motorycznych. Mogą być types of motor disorders. They can be used as an aid stosowane jako pomoc dla pacjentów po zabiegach for patients after surgery (lower limbs) who are unable chirurgicznych...
Page 6
Poziomy zawias rozporowy / horizontal hinge strut Ilustracja / Illustration 6. Pokrętło / Knob Podkładka / Pad Śrubka / Screws Ilustracja / Illustration 7. Ilustracja / Illustration 8. • • otworach bocznych należy In the holes of the side frames should be zamontować...
• • Na hakach mocowania koszyka należy Basket for small items, should mount on the przymocować koszyk na drobne przedmioty. fixing hooks. Basket should be mounted, as Koszyk powinien być przymocowany, tak shown in illustration 9. • jak to przedstawia Ilustracja 9. Then on the basket, should place the tray.
Page 8
• Nie używać podpórki w przypadku stwierdzenia • Maximum weight that can be moved in the bag- jakichkolwiek widocznych lub wyczuwalnych 5kg. • Do not leave the stroller with the user close to open uszkodzeń (np. pęknięcie ramy) gdyż grozi to wypadkiem.
7. Czynności obsługi i konserwacji / Everyday use and maintenance REGULACJA WYSOKOŚCI USTAWIENIA HEIGHT ADJUSTMENT HANDLES. • RĄCZEK. Handles should be located at a height that will • Rączki powinny znajdować się na wysokości provide comfort and a sense of security for która zapewni komfort...
Page 10
SKŁADANIE: FOLDING: • • W celu złożenia podpórki dla ułatwienia In order to fold rollator for ease of transport, transportu, należy w pierwszej kolejności you must first block rotation of the wheels • zablokować możliwość obrotu kół tylnych. Then it is necessary to remove the tray, •...
Page 11
Śruba regulacji / Regulation screw Nakrętka / Nut Ilustracja / Illustration 14. • • Następnie przekręć regulacyjną Then turn the adjusting bolt anticlockwise till śrubę przeciwnie do ruchu wskazówek zegara aż a proper brake force is achieved. • do uzyskania właściwej siły hamulca. When the brake force is adjusted, tighten the •...
Page 12
Ilustracja / Illustration 15. POKONYWANIE PRZESZKÓD (PROGI, OVERCOMING OBSTACLES (THRESHOLD, KRAWĘŻNIKI) CURBS) • • Aby wprowadzić podpórkę na próg lub In order to drive the rollator onto the krawężnik należy doprowadzić podpórkę threshold or curb should set the rollator prostopadle krawędzi przeszkody, perpendicularly to the edge of the obstacle.
Page 13
(deszcz, śnieg bardzo silne słońce), gdyż pewne elementy mogą zmienić kolor. Nie wolno stosować: You must not use: • • solvents, rozpuszczalników, • • toilet detergents, środków do czyszczenia WC, • • sharp brushes and hard objects, ostrych szczotek i twardych przedmiotów, •...
Every two weeks Screw and nut control regarding their Make sure if all the screws and top are correct fixing. fixed tightly. Every two months Cleanliness and general condition. In case of mechanical damage contact the producer immediately. Once a month wheel axles Wheel axles must be impregnated, between the axle and the hub put a few...
Temperatura przechowywania temperature of storage and użytkowania Wilgotność powietrza Od 30% do 70% The humidity for the storage przechowywania i użytkowania from 30% to 70% and use Podano na produkcie / printed on the product 9. Symbole / Symbols Chronić przed Protect from wilgocią...
Need help?
Do you have a question about the VCBK521 and is the answer not in the manual?
Questions and answers