Instrucciones De Uso - Integra MAYFIELD Horseshoe Headrest Instruction Manual

Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1
ES – ESPAÑOL
ESPAÑOL
Indicaciones de uso/propósito previsto/
descripción
Los reposacabezas MAYFIELD® en forma de herradura con
placa giratoria, modelos A-1011 y A-1012 se han diseñado para
la posición prono decúbito (boca abajo) o la posición decúbito
dorsal (boca arriba).
Se necesita la unidad base ultra MAYFIELD (REF A-2101) y el
adaptador giratorio de rótula MAYFIELD (REF A-1064) para usar el
reposacabezas giratorio en forma de herradura A-1012 MAYFIELD.
No se requiere adaptador giratorio para el reposacabezas en
forma de herradura A-1011 MAYFIELD. Este sistema permite el
movimiento lateral y vertical para colocar la cabeza del paciente
en posición. Los cojines de gel de repuesto (REF 4-1-C-1444,
izquierda; ó 4-1-C-1445, derecha) están disponibles individual-
mente.
Población a la que va destinado
No se recomienda el uso de clamps craneales MAYFIELD en niños
menores de cinco (5) años. Se debe extremar la precaución en los
casos pediátricos debido al menor grosor del cráneo.
ATENCIÓN:
La no lectura y el incumplimiento de las instrucciones
de este folleto del producto pueden dar lugar a lesiones
graves en los pacientes
ATENCIÓN:
Este dispositivo no se ha diseñado para su uso en un
campo magnético fuerte o en sus proximidades. (IRM)
ATENCIÓN:
La colocación indebida del paciente y la fijación incor-
recta de todas las piezas de ajuste de éste o de cualquier
dispositivo de sujeción pueden provocar lesiones graves
al paciente.
ATENCIÓN:
No modifique ni total ni parcialmente el diseño del
dispositivo, ya que ello podría provocar graves lesiones
a los pacientes.
Asegúrese de acoplar bien la unidad de base a la mesa de opera-
ciones.
Inspección
Examine siempre los instrumentos antes y después de utilizarlos.
Si un componente parece que está deteriorado o que no funciona
correctamente, no utilice el dispositivo y envíe el instrumento de
inmediato a un centro de reparación autorizado de Integra para
su evaluación, reparación o sustitución. Permita que su represen-
tante de Integra revise el dispositivo como mínimo dos veces al
año para contribuir a su correcto funcionamiento.

Instrucciones de uso

1.
Montaje de la unidad base MAYFIELD en la mesa de opera-
ciones del quirófano.
2.
Fije el adaptador giratorio al miembro de transición de la uni-
dad de base (para A-1012); sujete el reposacabezas en forma de
herradura A-1011 al miembro de transición de la unidad de base.
a. Inserte el pequeño tornillo de torque a trinquete del
adaptador o el reposacabezas en forma de herradura
A-1011 en el agujero roscado del miembro de transición.
b. Haga girar la perilla de torque del adaptador o el reposa-
cabezas en forma de herradura A-1011 en el sentido de las
agujas del reloj, apretando a fondo.
PRECAUCIÓN:
Antes de apretar a fondo, compruebe siempre que los
dientes radiales del adaptador del pivote giratorio y las
otras piezas de acople de conexión radial son del mismo
tamaño y engranan adecuadamente. Si no se comprueba esto,
podrían dañarse las piezas de acople. La figura 3 muestra una
conexión típica radial y el adecuado engranaje de los dientes.
3.
Monte el reposacabezas en el adaptador (para A-1012).
a. Inserte el tornillo de torsión del trinquete grande en el
orificio roscado del reposacabezas.
b. Gire el botón de torsión varias vueltas hacia la derecha.
c. Coloque el reposacabezas en posición y gire el botón
hacia la derecha, apretando a fondo. Verifique que los
dos conjuntos de dientes radiales encajen correctamente
(Figura 3).
4.
Ajuste de la barra de polea del reposacabezas
La barra de polea se puede colocar en posición para la tracción,
aflojar y bascular para quitarla de en medio, o desmontar.
a. Para aflojar la barra de polea gire el botón de torsión
hacia la izquierda.
b. Para apretar a fondo gire el botón de torsión hacia la
derecha. Verifique que los dos conjuntos de dientes
radiales encajen correctamente.
5.
Ajuste de las placas frontales
a. Gire el botón de torsión hacia la izquierda para aflojar las
placas frontales hasta que se puedan desmontar.
b. Coloque las placas frontales en posición según el tamaño
de la cabeza.
c. Gire el tornillo de torsión hacia la derecha, apretando a
fondo.
46

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

Mayfield swivel horseshoe headrestA1011A1012

Table of Contents