Integra MAYFIELD Horseshoe Headrest Instruction Manual page 18

Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1
FR – FRANÇAIS
ATTENTION :
Ne pas utiliser une solution à base d'alcool
sur les coussins gel et ne pas les immerger
dans un liquide ni les exposer à la chaleur en les
stérilisant à la vapeur ou par d'autres méthodes.
Nettoyage et stérilisation de la têtière
Nettoyer soigneusement après chaque utilisation
avec une solution antiseptique.
Nettoyer à fond la têtière fer à cheval MAYFIELD
après chaque utilisation. Nettoyer tous les com-
posants, y compris les coussins gel, avec un déter-
gent à pH neutre. Une brosse à poils souples peut
être utilisée, selon les besoins. Nettoyer à fond tous
les composants pour éviter que des traces de sang
ou débris d'entraver le fonctionnement du disposi-
tif.
Rincer abondamment avec de l'eau déminéralisée
ou stérile pour éliminer tout résidu de détergent.
Lavage manuel
MISES EN GARDE
• Des solutions et des détergents alcalins et forte-
ment acides peuvent endommager les dispositifs.
• Les canaux et fentes présentes sur ce dispositif
nécessitent une attention particulière au cours du
nettoyage.
• Faire particulièrement attention à la qualité de
l'eau utilisée pendant tout le reconditionnement.
De l'eau dure peut endommager la surface du
matériel. Éviter d'utiliser une eau dure. Utiliser à
la place une eau purifiée, sauf mention contraire.
Limites du reconditionnement
• Un reconditionnement répété a peu d'effets sur
ces dispositifs. La durée de vie des produits est
normalement déterminée par l'usure et par les
dommages liés à l'usure.
• Il est important que les neuro-spécialistes
d'Integra effectuent des inspections régulières
(une fréquence de deux fois par an est recom-
mandée). Voir les coordonnées ci-dessous.
INSTRUCTIONS
Confinement/Transport
• Respecter le protocole de l'établissement hospi-
talier concernant le confinement et le transport
en toute sécurité du matériel jusqu'à la zone de
décontamination.
• Il est recommandé de nettoyer les dispositifs
immédiatement après usage.
Préparation au nettoyage
• Un démontage est requis.
Matériel de démontage
Retirer les coussins en gel de
l'élément en les faisant glisser.
Maintenir toutes les articula-
tions en position déverrouillée.
Faire glisser la base réglable de
la têtière jusqu'à ce qu'elle se
détache.
Nettoyage – Équipement pour le nettoyage manuel :
Eau, détergent à pH neutre, brosse à poils doux, linges
Méthode
1. Préparer une solution de détergent enzymatique
de pH neutre (par exemple Endozime® AW Triple
Plus avec APA (Ruhof), dans un rapport 1/128)
conformément aux instructions du fabricant du
détergent en utilisant une eau du robinet tiède.
2. Préparer le matériel au trempage en démontant
les parties amovibles et en desserrant les joints.
3. Rincer le matériel à l'eau chaude avant de le
mettre dans le bain.
4. Tremper complètement le matériel dans la
solution d'eau/détergent pendant un maximum
de 30 minutes.
5. Nettoyer soigneusement et complètement avec
une brosse à poils doux en nylon. REMARQUE –
Si possible, utiliser une brosse jetable.
6. Rincer dans de l'eau purifiée chaude jusqu'à ce
que toutes les substances visibles et les traces
résiduelles de détergent aient été éliminées.
REMARQUE– Veiller à porter une attention
particulière aux endroits difficiles d'accès.
7. Sécher complètement le matériel avec des
linges propres et doux et utiliser si besoin de l'air
comprimé médical pour sécher les canaux, fentes
et lumières.
18
Vérification de la propreté
Inspecter les dents
des étoiles et veiller
à inspecter toutes les
articulations. Faire partic-
ulièrement attention à la
zone entourant la vis de
blocage.

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

Mayfield swivel horseshoe headrestA1011A1012

Table of Contents