Precautions And Special Instructions - Promega QuantiFluor E6090 Technical Manual

Handheld fluorometers
Table of Contents

Advertisement

1.F. Precautions and Special Instructions
Safety Symbols and Markings
Danger. Hazardous voltage. Risk of electrical
shock.
Warning. Risk of personal injury to the
operator or a safety hazard to the equipment
or surrounding area.
It is important to understand and follow all
laws regarding the safe and proper disposal of
electrical instrumentation. Please contact your
local Promega Representative for disposal of
the instrument and power supply. Please
follow your institutional requirements for
disposal of the accessories.
Equipment protected by double insulation or
reinforced insulation (Cat.# E6090 AC
Adapter).
Precautions
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS. PLEASE SAVE THESE INSTRUCTIONS.
Do not submerge the QuantiFluor™
Fluorometer in water.
If a liquid is accidentally spilled inside the
Sample Compartment, invert the
QuantiFluor™ Fluorometer to drain the
excess liquid. Then wipe the inside area
dry with a clean soft towel or tissue.
Always disconnect the power before
cleaning or performing routine
maintenance.
Always disconnect the AC Adapter from the
power outlet when not in use (Cat.# E6090).
Promega Corporation · 2800 Woods Hollow Road · Madison, WI 53711-5399 USA · Toll Free in USA 800-356-9526 · Phone 608-274-4330 · Fax 608-277-2516 · www.promega.com
Printed in USA.
Revised 1/11
Danger. Tension dangereuse. Risque de choc
électrique.
Avertissement. Risque de préjudice corporel pour
l'opérateur ou d'accident avec l'instrument ou
l'entourage.
Avertissement. Il est important de comprendre et de
respecter toutes les lois relatives à la destruction sûre
et correcte des appareils électriques. Veuillez contacter
votre représentant Promega local concernant la
destruction de l'appareil. Veuillez respecter les
exigences de votre établissement concernant la
destruction des accessoires.
Equipement protégé par une double isolation ou par
une isolation renforcée (Cat.# E6090 AC Adapter).
Ne pas submerger le QuantiFluor™ Fluorometer
dans l'eau.
En cas de versement involontaire de liquide dans le
compartiment de lecture, inversez le fluorimètre
QuantiFluor™ pour drainer le liquide résiduel.
Ensuite nettoyez et séchez l'intérieur de l'instrument
avec un tissu souple.
Il faut toujours éteindre l'instrument avant de le
nettoyer ou d'effectuer de l'entretien de routine.
Toujours enlever l'adaptateur AC de la prise
électrique lorsqu'il n'est pas utilisé (Cat.# E6090)
Part# TM338
Page 5

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

Quantifluor e6105Quantifluor e6100

Table of Contents