Descripción Del Aparato; Volumen De Suministro; Componentes Necesarios Para El Servicio; Modo De Funcionamiento - Braun Aesculap ELAN 4 electro GA844 Instructions For Use Manual

Hide thumbs Also See for Aesculap ELAN 4 electro GA844:
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1
4.
Descripción del aparato
4.1

Volumen de suministro

N.º art.
Descripción
GA844
Taladro ELAN 4 electro
GA344244
Vaina protectora para alambre Kirschner
GA344211
Adaptador de irrigación
GB600880
Adaptador para aceite en espray para GA344/GA844
TA011944
Cepillo de limpieza
TA014437
Instrucciones de uso para GA844 (folleto)
4.2

Componentes necesarios para el servicio

Unidad de control ELAN 4 electro lista para su uso GA800, ver
TA014401 (a partir del software: V3.00)
Adaptador (según indicación, ver también las instrucciones de uso
TA014552 y TA014553)
Herramienta (según indicación)
4.3

Modo de funcionamiento

El producto dispone de un motor eléctrico 1, que mediante un cable cons-
tantemente conectado 5 al que se le suministra tensión se conecta a la
unidad de control ELAN 4.
La velocidad indicada se regula de manera electrónica y puede ajustarse
progresivamente con el botón regulador de velocidad 2.
La dirección de giro puede modificarse de giro a la derecha a giro a la
izquierda, presionando el botón de giro a la izquierda 7. El producto puede
utilizarse también en modo de oscilación.
En el lado de salida, el producto 1 tiene un acoplamiento 8, que permite
acoplar diversos cabezales para tornillos, sierras, perforadores de espacio
medular y taladros. Estos cabezales se bloquean automáticamente al colo-
carlos en el producto.
Al accionar un manguito giratorio 10, se puede volver a desajustar el
adaptador 13.
Los engranajes de los distintos cabezales modifican la velocidad de la
herramienta y permiten el funcionamiento del motor en un punto de tra-
bajo ideal.
Los cabezales disponen en el extremo de trabajo de diferentes acoplamien-
tos integrados para poder alojar las herramientas si procede con los adap-
tadores.
El producto está provisto de una acanaladura para alojar punzones guía o
instrumentos similares.
5.
Preparación
Si no se observan las siguientes normas, Aesculap declina cualquier res-
ponsabilidad:
No utilizar ningún producto extraído de un envase estéril dañado o
abierto.
Antes de utilizar los productos y sus accesorios, comprobar que no pre-
senten daños visibles.
Utilizar únicamente productos y accesorios en perfecto estado técnico.
6.
Utilización del producto
ADVERTENCIA
Peligro de infecciones y contaminaciones.
El producto se suministra sin esterilizar
Antes de la puesta en servicio, esterilizar el producto según las ins-
trucciones de uso.
ADVERTENCIA
Lesiones y daños materiales debido a un accionamiento involuntario
del producto.
Bloquear el producto con el que no se vaya a trabajar para evitar
un accionamiento involuntario (posición OFF).
ADVERTENCIA
Peligro de lesiones y de daños materiales por un manejo inadecuado de
los útiles.
Respetar la información y las advertencias de seguridad indicadas
en las instrucciones de uso correspondientes.
Manejar con cuidado las herramientas con filos al acoplarlas/des-
acoplarlas.
ADVERTENCIA
Daños en el producto por una caída.
Utilizar únicamente productos en perfecto estado técnico, ver
"Prueba de funcionamiento".
ADVERTENCIA
Peligro de quemaduras en la piel y los tejidos al trabajar con herra-
mientas desafiladas/un producto sin el mantenimiento adecuado.
Utilizar únicamente útiles en perfecto estado.
Sustituir las herramientas desafiladas.
Realizar correctamente el mantenimiento del producto, ver "Man-
tenimiento".
ADVERTENCIA
Peligro de dañar el producto debido a una manipulación incorrecta.
No doblar, pinzar, aplastar, dañar con objetos afilados ni tirar del
cable de motor.
6.1

Puesta a punto

ADVERTENCIA
Peligro de lesiones por piezas pequeñas que pudieran acceder al área
quirúrgica.
No acoplar/desacoplar herramientas ni adaptadores sobre el área
quirúrgica.
6.1.1
Conexión de los accesorios
No podrán utilizarse combinaciones de accesorios que no se especifiquen
en las instrucciones de uso.
Seguir las instrucciones de uso de los accesorios.
En caso de duda, consulte a la persona de contacto correspondiente de
B. Braun/Aesculap o al Servicio de Atención al Cliente de Aesculap,
dirección, ver Servicio de Asistencia Técnica.
es
41

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents