Avertissements Généraux De Sécurité; Fonctionnement Sûr - F.F. Group GVE 174 PLUS Original Instructions Manual

Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 6
GVE 174 PLUS | GVE 200 PRO
FRANÇAIS
AVERTISSEMENTS GÉNÉRAUX DE SÉCURITÉ
Lisez et comprenez le manuel de ce propriétaire avant
d'exploiter ce produit. Vous pouvez aider à prévenir
les accidents en connaissant les commandes de votre
produit et en observant des procédures d'exploitation
et des panneaux de sécurité. Utilisez toujours votre
bon sens pour éviter toutes les situations considérées
au-delà de vos capacités. Ne pas utiliser pendant que
vous êtes fatigué ou sous l'influence de drogues, d'al-
cool ou de tout autre médicament. Gardez les passants
et les animaux qui pourraient être blessés, ainsi que les
articles qui pourraient être endommagés loin, tout en
opérant. Ne laissez jamais les enfants ou les personnes
qui ne connaissent pas ces instructions utiliser le pro­
duit. Les lois locales peuvent restreindre l'âge mini-
mum de l'opérateur. Gardez à l'esprit que l'exploitant
ou l'utilisateur est responsable d'accidents ou d'évé-
nements imprévus survenus sur d'autres personnes,
animaux ou leurs biens. N'exposez pas le produit à
une humidité excessive, à la poussière, à la saleté ou à
des vapeurs corrosives. Ne montez pas d'équipement
ou d'accessoires sur la machine qui n'est pas prévu ou
approuvé par le fabricant. N'essayez jamais de modi-
fier le produit. Les modifications ou accessoires non
autorisés peuvent entraîner des blessures graves ou
le décès de l'exploitant ou d'autres personnes. Consul-
tez votre concessionnaire autorisé pour le démontage
et le service, non couvert dans ce manuel. Si quelque
chose se casse ou qu'un accident se produit pendant
le travail, éteignez immédiatement la machine et éloi-
gnez-la pour éviter d'autres dommages. Dans le cas où
un corps étranger est entré dans la machine, arrêtez-la
immédiatement, inspectez-la pour décelée et faites des
réparations avant de la recommencer.
ÉQUIPEMENT DE PROTECTION
Assurez-vous d'utiliser de l'équipement de pro-
tection approprié et certifié lorsque vous utilisez
l'appareil. Portez toujours des vêtements qui n'en-
travent pas les mouvements, des gants de protec-
tion, des lunettes, un respirateur demi-masque, une
protection de l'oreille et des bottes de sécuri té an­
ti-cisaillement avec semelles antidérapants. Ne por­
tez jamais d'écharpes, de colliers ou d'ac cessoires et
de vêtements suspendus ou battants qui pourraient
attraper dans la machine. Attachez vos cheveux s'ils
sont longs.
RISQUES DE POISON
Ne fonctionnez qu'à l'extérieur et dans des en droits
bien ventilés. En marche, le moteur épuise le mon­
oxyde de carbone toxique, un gaz inodore et incolo­
re. L'inhalation de monoxyde de carbone causera des
nausées, des évanouissements ou la mort. Ne pas
faire fonctionner la machine dans un espace confiné
où de dangereuses vapeurs de monoxyde de car­
bone peuvent se développer, ou près des fenêtres
ouvertes.
Le carburant et le pétrole sont extrêmement tox­
iques. N'inhalez pas de gaz évaporatifs de carburant
et portez toujours l'équipement de protection ap­
proprié lors de leur manipulation. Conservez toujo­
urs le carburant et le pétrole dans des contenants
approuvés et jetez-les de façon responsable.
RISQUES D'INCENDIE ET DE BRÛLURE
Certaines parties de la machine deviennent as-
sez chaudes pour enflammer des matériaux in-
flammables. Ne pas utiliser dans les zones à haut
risque d'incendie. Ne dirigez pas le silencieux et donc
les gaz d'échappement vers des matériaux inflam­
mables.
Certaines parties de la machine deviennent assez
chaudes pour causer des dommages causés par les
brûlures. Faites attention de ne pas les tou cher afin
d'éviter de se brûler. Laisser refroidir la machine
avant de la stocker.
L'essence et le petrole sont inflammables. Suivez les
instructions fournies par chaque fabricant avant util­
isation. Les sources potentielles d'incen die ou d'étin­
celle doivent être tenues à l'écart en tout temps. Ne
fumez pas près de la machine ou de tout carburant
et petrole. Faites le plein seule ment à l'extérieur,
dans une zone bien ventilée, le moteur s'est éteint.
Ouvrez lentement le réservoir de carburant pour
permettre à la pression à l'inté rieur de diminuer
graduellement. Ne remplissez pas trop le réservoir
de carburant. Assurez-vous qu'il y a une certaine
distance entre n'importe quel réservoir d'essence
de rechange et l'appareil, afin d'éviter tout danger
inutile. Assurez-vous que tout le carburant et le
petrole déversés ont été essuyés avant de démarrer
le moteur.
En cas d'incendie, utilisez un extincteur approprié
spécialement conçu pour les feux de petrole et d'es­
sence.
AVERTISSEMENTS DE SÉCURITÉ DE
CATÉGORIE
INSTALLATION SÉCURISÉE
Ce moteur est destiné à être assemblé sur une ma­
chine ultime en tant que moteur de remplacement,
selon les instructions d'installation du constructeur
de la machine. L'installation ne doit être effectuée
que par du personnel formé disposant des connais­
sances techniques et de l'équipement requis ou par
le concessionnaire officiel du fabricant de la machine
ultime.
Assurez-vous que le moteur est correctement in­
stallé sur la machine ultime, conformément aux in­
structions officielles de son fabricant sur la façon de
remplacer un moteur.
Vérifiez périodiquement l'installation et serrez tous
les boulons et raccords desserrés.
Le moteur ne doit pas être incliné à un angle au-delà
de 26° vers le filtre à air, sinon de l'huile pénétrera
dans le filtre à air, causant une perte de performance
et une fumée excessive au prochain démarrage.
AVERTISSEMENT: Le moteur ne doit pas être installé
et / ou actionné incliné, car les niveaux de lubrification
seront faibles, ce qui entraînera une panne du moteur.
FONCTIONNEMENT SÛR
Tous les leviers opérationnels de la machine doivent
se déplacer facilement d'une position à l'autre et ne
Français | 11
www.ffgroup-tools.com

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

Gve 200 pro

Table of Contents