Nettoyage Du Séparateur D'eau (Sédimenteur); Toutes Les 1000 Heures; Remplacement De L'élément De Filtre À Air; Vidange Du Liquide De Refroidissement - Yamaha EDL13000SDE Owner's Manual

Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1
MAINTENANCE
32
MAINTENANCE
32
MAINTENANCE
32
Nettoyage du séparateur d'eau (sédimenteur)
� Cleaning the Water Separator (Sedimenter)
【Modèle de moteur : V3300-EBG】
� Cleaning the Water Separator (Sedimenter)
z z z z z Engine model : V3300-EBGx x x x x
Toutes les 250 heures d'utilisation, nettoyez le filtre
z z z z z Engine model : V3300-EBGx x x x x
¡ Every 250 hours of operation, clean the fuel filter in
à carburant à un endroit propre afin d'éviter toute
¡ Every 250 hours of operation, clean the fuel filter in
a clean place to prevent dust contamination.
contamination par de la poussière.
a clean place to prevent dust contamination.
¡ When the marker comes close to the drain out
Lorsque le marqueur se rapproche du niveau de sortie
¡ When the marker comes close to the drain out
level, remove the screw ring and let water flow out
de vidange, déposez la bague filetée et laissez l'eau
level, remove the screw ring and let water flow out
s'écouler du bol du filtre.
of the filter bowl.
of the filter bowl.
1.
Tournez le levier de carburant sur la position « CLOSE ».
1. Turn the fuel lever to the "CLOSE" position.
1. Turn the fuel lever to the "CLOSE" position.
(1) Levier de carburant
(1) Fuel lever
(1) Fuel lever
(2) Séparateur d'eau
(2) Water separator
(2) Water separator
2. Remove the filter bowl, and rinse the inside with
2. Déposez le bol du filtre et rincez l'intérieur avec du
2. Remove the filter bowl, and rinse the inside with
diesel fuel.
gazole.
diesel fuel.
3. Take out the element, and rinse it with diesel fuel.
3. Retirez l'élément et rincez l'intérieur avec du gazole.
3. Take out the element, and rinse it with diesel fuel.
4. After cleaning, reinstall the fuel filter to keep out
4. Après le nettoyage, réinstallez le filtre à carburant de
4. After cleaning, reinstall the fuel filter to keep out
dust and dirt.
façon à ce que la poussière et les saletés restent à
dust and dirt.
5. Air-bleed the fuel line.
l'extérieur.
5. Air-bleed the fuel line.
5. Purgez l'aide de la conduite d'alimentation.
IMPORTANT:
IMPORTANT:
¡ Entrance of water, dust and dirt can cause a
IMPORTANT :
¡ Entrance of water, dust and dirt can cause a
malfunction of the fuel injection pump and the
La pénétration d'eau, de poussière et de saletés
malfunction of the fuel injection pump and the
injection nozzle. Wash the fuel filter cup
peut provoquer un dysfonctionnement de la pompe
injection nozzle. Wash the fuel filter cup
periodically.
d'injection de carburant et du gicleur d'injection. Lavez
periodically.
périodiquement la coupelle du filtre à carburant.
(1) O ring
(1) O ring
(2) Filter element
(1) Joint torique
(2) Filter element
(3) Spring
(2) Elément de filtre
(3) Spring
(4) Marker
(3) Ressort
(4) Marker
(4) Marqueur
(5) Filter bowl
(5) Filter bowl
(6) Screw ring
(5) Bol du filtre
(6) Screw ring
(6) Bague filetée
(A) "CLOSE"
(A) « CLOSE »
(A) "CLOSE"

TOUTES LES 1000 HEURES

EVERY 1000 HOURS
EVERY 1000 HOURS
Remplacement de l'élément de filtre à air
� Replacing Air Cleaner Element
(Voir « Nettoyage de l'élément de filtre à air » dans la
� Replacing Air Cleaner Element
section de maintenance toutes les 100 heures.)
(See "Cleaning Air Cleaner Element" in every 100
(See "Cleaning Air Cleaner Element" in every 100
hours maintenance.)
hours maintenance.)

Vidange du liquide de refroidissement

To Drain Coolant
� To drain coolant
Le liquide de refroidissement doit être renouvelé toutes
To Drain Coolant
� To drain coolant
les1000 heures d'utilisation.
Coolant to be changed at 1000 hour intervals.
Coolant to be changed at 1000 hour intervals.
IMPORTANT :
IMPORTANT:
IMPORTANT:
Laissez le moteur refroidir avant de vidanger le liquide
¡ Let the engine cool before draining the radiator
¡ Let the engine cool before draining the radiator
de refroidissement du radiateur.
coolant.
coolant.
1.
Déposez le bouchon du radiateur et ouvrez le
1. Remove radiator cap and open the drain cock to
1. Remove radiator cap and open the drain cock to
robinet de vidange pour vidanger le liquide de
drain the coolant.
refroidissement.
drain the coolant.
(1) Water drain cock
(1) Water drain cock
(1) Robinet de vidange d'eau
2. After draining the coolant, close the drain cock.
2. After draining the coolant, close the drain cock.
2. Après avoir vidangé le liquide de refroidissement,
� Refilling
refermez le robinet de vidange.
� Refilling
1. Remove the radiator pressure cap to add coolant
1. Remove the radiator pressure cap to add coolant

Remplissage

to the radiator.
to the radiator.
2. Pour coolant into the reserve tank.
1.
Retirez le bouchon du radiateur pour ajouter du
2. Pour coolant into the reserve tank.
3. Close the pressure cap and reserve tank cap. For
liquide de refroidissement dans le radiateur.
3. Close the pressure cap and reserve tank cap. For
coolant, use a 50/50 mixture.
2. Versez du liquide de refroidissement dans le réservoir
coolant, use a 50/50 mixture.
de réserve.
TIP
NOTE:
3. Refermez le bouchon du radiateur et le bouchon
TIP
NOTE:
¡ Premix the 50/50 mix antifreeze solution before
du réservoir de réserve. Pour le liquide de
¡ Premix the 50/50 mix antifreeze solution before
adding to the radiator.
refroidissement, utilisez un mélange 50/50.
adding to the radiator.
¡ Do not mix different brands.
¡ Do not mix different brands.
� Replacing Fan Belt
Prémélangez la solution d'antigel 50/50 avant de la
� Replacing Fan Belt
(See "Checking Fan Belt Tension" in every 250 hours
verser dans le radiateur.
(See "Checking Fan Belt Tension" in every 250 hours
maintenance.)
Ne mélangez pas des marques différentes.
maintenance.)
Remplacement de la courroie du
ventilateur
(Voir « Vérification de la tension de la courroie du
ventilateur » dans la section de maintenance toutes les
250 heures.)
(A) "OPEN"
(A) "OPEN"
(A) « OPEN »
(B) "CLOSE"
(B) "CLOSE"
(B) « CLOSE »

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

Edl13000steEdl15000sdeEdl18000steEdl30000ste

Table of Contents